[新聞] 媽媽叫小孩認真讀書別當加油員 正妹:我消失
媽媽叫小孩認真讀書「別當加油員」 正妹工讀生:我高應大
網搜小組/綜合報導
雖然俗諺有云,「三百六十行,行行出狀元」,但在許多人心中,對服務業仍存著根深柢
固的偏見,好似「萬般皆下品,唯有讀書高。」有位正妹工讀生就在網路上寫下她的親身
經歷,讓人看見媽媽錯誤的言教,恐在小孩心中留下負面認知。
何姓女網友3日在「爆廢公社」貼文,表示今天如常的在加油站上班,遇見一位媽媽載著
小孩來加油,因油箱蓋在腳踏板附近,她便蹲下去加油。不料這時媽媽竟對著小孩說,「
要好好唸書,不要以後跟她一樣,當個加油員,加油員賺不多,還被人瞧不起咧。」年紀
尚小的孩子懵懵懂懂的點頭,說了聲好。
何姓女網友說,當下她沒發脾氣、也沒吭聲,默默的將油加完後站起身,媽媽見狀接著問
,「還在唸書嗎?應該國中畢業而已吧?」憤怒的何女將油槍掛上,不明白努力賺錢為何
要被糟蹋,她看向媽媽,回了句,「小的不才,今年十八,高雄應用科技大學。」
親生經歷PO上網,吸引大批網友熱烈討論,多數人指責歧視不可取,「職業沒有貴與賤,
思想才有」、「感同身受......曾經也做過加油站被糟蹋無數次」、「不偷不搶不騙,問
心無愧」、「有這種媽媽,孩子的未來真令人擔憂」、「做個辛苦的服務業,比在家靠父
母的好太多」、「沒教養的大人」、「失敗的家教」。
http://www.ettoday.net/news/20151203/607617.htm
是覺得這種話可以私底下對小孩講,不宜當著工讀生面講
高應大其實也不錯,現在越來越多學歷不錯的願意當工讀生
另外就是工讀生沒有什麼不好,目前這個年代還是講求唯有讀書高
不知這樣的價值觀是否一定恰當或適用於每個人身上
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.77.4
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1449154199.A.03E.html
推
12/03 22:51, , 1F
12/03 22:51, 1F
推
12/03 22:52, , 2F
12/03 22:52, 2F
推
12/03 22:52, , 3F
12/03 22:52, 3F
→
12/03 22:52, , 4F
12/03 22:52, 4F
→
12/03 22:52, , 5F
12/03 22:52, 5F
→
12/03 22:53, , 6F
12/03 22:53, 6F
推
12/03 22:53, , 7F
12/03 22:53, 7F
→
12/03 22:53, , 8F
12/03 22:53, 8F
推
12/03 22:53, , 9F
12/03 22:53, 9F
推
12/03 22:55, , 10F
12/03 22:55, 10F
推
12/03 22:56, , 11F
12/03 22:56, 11F
推
12/03 22:57, , 12F
12/03 22:57, 12F
→
12/03 22:57, , 13F
12/03 22:57, 13F
推
12/03 22:58, , 14F
12/03 22:58, 14F
推
12/03 23:00, , 15F
12/03 23:00, 15F
→
12/03 23:00, , 16F
12/03 23:00, 16F
推
12/03 23:01, , 17F
12/03 23:01, 17F
→
12/03 23:01, , 18F
12/03 23:01, 18F
推
12/03 23:02, , 19F
12/03 23:02, 19F
→
12/03 23:02, , 20F
12/03 23:02, 20F
噓
12/03 23:03, , 21F
12/03 23:03, 21F
推
12/03 23:03, , 22F
12/03 23:03, 22F
推
12/03 23:04, , 23F
12/03 23:04, 23F
推
12/03 23:04, , 24F
12/03 23:04, 24F
推
12/03 23:05, , 25F
12/03 23:05, 25F
推
12/03 23:05, , 26F
12/03 23:05, 26F
→
12/03 23:05, , 27F
12/03 23:05, 27F
噓
12/03 23:06, , 28F
12/03 23:06, 28F
推
12/03 23:07, , 29F
12/03 23:07, 29F
噓
12/03 23:09, , 30F
12/03 23:09, 30F
→
12/03 23:09, , 31F
12/03 23:09, 31F
→
12/03 23:09, , 32F
12/03 23:09, 32F
推
12/03 23:10, , 33F
12/03 23:10, 33F
→
12/03 23:11, , 34F
12/03 23:11, 34F
→
12/03 23:11, , 35F
12/03 23:11, 35F
→
12/03 23:11, , 36F
12/03 23:11, 36F
→
12/03 23:12, , 37F
12/03 23:12, 37F
噓
12/03 23:12, , 38F
12/03 23:12, 38F
噓
12/03 23:13, , 39F
12/03 23:13, 39F
還有 58 則推文
推
12/04 00:36, , 98F
12/04 00:36, 98F
→
12/04 00:36, , 99F
12/04 00:36, 99F
推
12/04 00:51, , 100F
12/04 00:51, 100F
推
12/04 00:58, , 101F
12/04 00:58, 101F
→
12/04 00:58, , 102F
12/04 00:58, 102F
→
12/04 00:59, , 103F
12/04 00:59, 103F
→
12/04 01:00, , 104F
12/04 01:00, 104F
→
12/04 01:01, , 105F
12/04 01:01, 105F
→
12/04 01:01, , 106F
12/04 01:01, 106F
→
12/04 01:01, , 107F
12/04 01:01, 107F
→
12/04 01:03, , 108F
12/04 01:03, 108F
推
12/04 01:04, , 109F
12/04 01:04, 109F
→
12/04 01:39, , 110F
12/04 01:39, 110F
→
12/04 02:00, , 111F
12/04 02:00, 111F
推
12/04 02:28, , 112F
12/04 02:28, 112F
推
12/04 02:42, , 113F
12/04 02:42, 113F
→
12/04 03:41, , 114F
12/04 03:41, 114F
→
12/04 03:42, , 115F
12/04 03:42, 115F
推
12/04 07:06, , 116F
12/04 07:06, 116F
→
12/04 07:06, , 117F
12/04 07:06, 117F
→
12/04 07:06, , 118F
12/04 07:06, 118F
→
12/04 07:06, , 119F
12/04 07:06, 119F
→
12/04 07:06, , 120F
12/04 07:06, 120F
推
12/04 08:23, , 121F
12/04 08:23, 121F
推
12/04 08:24, , 122F
12/04 08:24, 122F
→
12/04 08:24, , 123F
12/04 08:24, 123F
→
12/04 08:25, , 124F
12/04 08:25, 124F
→
12/04 08:25, , 125F
12/04 08:25, 125F
→
12/04 08:26, , 126F
12/04 08:26, 126F
→
12/04 08:26, , 127F
12/04 08:26, 127F
→
12/04 08:27, , 128F
12/04 08:27, 128F
→
12/04 08:27, , 129F
12/04 08:27, 129F
推
12/04 08:58, , 130F
12/04 08:58, 130F
→
12/04 08:59, , 131F
12/04 08:59, 131F
→
12/04 09:45, , 132F
12/04 09:45, 132F
→
12/04 10:03, , 133F
12/04 10:03, 133F
噓
12/04 10:17, , 134F
12/04 10:17, 134F
→
12/04 14:51, , 135F
12/04 14:51, 135F
推
12/04 16:30, , 136F
12/04 16:30, 136F
噓
12/05 05:29, , 137F
12/05 05:29, 137F