[問題] 想請教形容酒的詞語,謝謝大家。

看板Wine作者 (有人想去西藏流浪嗎??)時間15年前 (2009/03/02 08:42), 編輯推噓8(809)
留言17則, 7人參與, 最新討論串1/1
不好意思,想請教各位酒版的大大關於形容酒的,或是品酒時的詞語 該如何翻譯比較正確。 手中的一篇作業是要翻譯百富的總釀酒師對品酒新手的小指南。 其中有一部份形容威士忌的特點的,如色澤,酒體的形容等等, 我的腦中找不到相對應的詞彙。而我google後的結果,中文是中文,英文是英文。 兩者還是無法相對應。 無計可施之下,只好來版上求助。希望各位大大不要介意。 真的很不好意思,我本身對於食物的形容,就是簡單區別為好吃/不好吃。 酒也是一樣,雖然我還蠻喜歡喝的,但是,就只是買來喝。 如果好喝的話,就記下來,列入下次再買的名單中。 如果不好喝,就是在黑名單內。 所以,這次拿到這篇作業,雖然欣喜但也頭痛。喜的是可以藉此得到一些入門的知識; 但頭痛的是無法把它翻成一篇引人入勝,看了會想買酒來喝的文章。 這點還請各位大大包涵。 ---碎碎唸結束--- 前文:當您在品酒時,很難找到合適的字詞來形容口鼻所感受到的。麥芽威士忌最    重要的特點,就是在於氣味、色澤及酒體質感。您可以留意以下特質: 原文:overall fragrance: is it light, fresh, delicate, pungent,     fruity, malty, smoky? 譯文:整體香氣:是清淡、清新,還是優雅細緻,或是刺激辛辣的氣味?         是帶有果香,麥香還是有煙燻味? ========== 原文:smoothness: is it pleasant , mellow, silky, creamy, rounded, gentle, sharp? 譯文:順 口 度:口感是否怡人、芳醇?有如絲綢般順滑,如奶油般柔順?         還是有著圓潤、柔和,亦或是帶點刺激的口感? ========== 原文:sweetness: is it rich, fruity, bitter, spicy, seaweedy, pronounced, honey? 譯文:甜  度:馥郁,帶有水果甜味?還是有苦味,及辛辣味?         或是有著海草氣息,有明顯的味道?還是有如蜂蜜般的香甜? (註:在這裡,我不太了解pronounced的意思,是指味道強烈嗎?) ========== 原文:colour: is it pale, dark, rich, light, attractive, mellow? 譯文:色  澤:酒色是淡色的,還是深色的?是濃厚的顏色還是清淡透亮的?         是強烈具吸引力的顏色,還是柔和溫馨的色調? (註:同樣在這裡的attractive是否是指色彩鮮艷搶眼?) ========== 原文:complexity: is it balanced, stimulating, well-matured, differing high notes, long aftertaste, deep, well-rounded? 譯文:口感層次:是調和,還是刺激的口感?well-matured,         differing high notes, 尾韻持久,deep, well-rounded? (這裡真的要向大家道歉,我是真的不了解這些形容的意思,還請各位幫忙。) ========== 原文:body & texture: is it robust, heavy, light, long lasting, full-bodied, good? 譯文:酒體質感:是否醇厚,濃烈,還是淡雅?餘韻是否持久?酒體是否濃厚?good? (註:我不太清楚robust, heavy, full-bodied的差別,喝起來的差別在哪裡ꄊ 另外,good是形容什麼樣的感覺,我也無法了解。) ========== 另外,以下是總釀酒師對一些酒的介紹,想請各位看一下,如果是這樣的介紹, 大家會不會想去買來喝喝看。 還請大家不吝批評,謝謝! ========== 百富 10年 單一麥芽威士忌(The Balvenie Founder’s Reserve 10 Year Old) 氣味(Nose):充滿著濃郁且多層次的蜂蜜及柑橘香氣,帶有淡淡的泥煤味。 口感(Taste):濃郁的酒體,帶有蜂蜜的甜味、淡淡的辛辣味還有些許的雪莉酒果香味 。有著亙久怡人的豐富尾韻。 百富 12年 雙桶單一麥芽威士忌(The Balvenie DoubleWood 12 Year Old) 氣味(Nose):帶著甜味的果香及甜甜的雪莉桶香氣,夾帶著蜂蜜及香草的氣息。 口感(Taste):香醇滑順的單一麥芽威士忌,完美結合了堅果的甜美,肉桂的辛辣,融 合微妙比例的雪莉香味,後韻持久而溫暖。 百富 15年 單桶單一麥芽威士忌(The Balvenie Single Barrel 15 Year Old) 氣味(Nose):猶如香草的蜂蜜甜味,芳香怡人,帶有一絲石南及乾橡木的氣息。 口感(Taste):層次複雜且濃郁的口感,是倍受推薦的精選年份。蜂蜜般的麥味融合香 草及橡木的芳醇香氣,帶著少許的泥碳辛香味。複雜且多層次,夾帶一股甘草氣息的餘味 ,恆亙不去。 百富 21年 波本桶單一麥芽威士忌(The Balvenie PortWood 21 Year Old) 氣味(Nose):果香及成熟葡萄的芳香,以及乾堅果的氣息。 口感(Taste):優雅精緻的麥芽氣味,卓越非凡的口感,如奶油般絲滑順口,富有果香 、蜂蜜及辛香味。悠長的後韻,有著溫和的堅果餘味。 ============================ 謝謝大家看完這麼長的問題文。 也先謝謝大家的批評指教。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 128.240.231.21

03/02 10:14, , 1F
說真的 95%買酒的人 根本分出不來酒實際的氣味/口感
03/02 10:14, 1F

03/02 10:14, , 2F
與你文字所寫的差異
03/02 10:14, 2F

03/02 10:14, , 3F
所以結論就是 隨便寫
03/02 10:14, 3F

03/02 10:28, , 4F
很多久都說有石南花的香氣,我只想說我連那種花都沒聞過
03/02 10:28, 4F

03/02 10:28, , 5F
又怎麼可能說得出來他是什麼味道= =
03/02 10:28, 5F

03/02 10:32, , 6F
很多人也不是用喝的,而是用背的吧?背酒標背簡介..
03/02 10:32, 6F

03/02 10:51, , 7F
薪水的多寡決定文章的好壞 這篇我看寫很好了
03/02 10:51, 7F

03/02 11:42, , 8F
品飲會 或者是 酒鼻子 都會有香氣罐不是 總之也是多聞
03/02 11:42, 8F

03/02 11:43, , 9F
多品嚐 多累積經驗不是
03/02 11:43, 9F

03/02 14:04, , 10F
malty>>麥芽香因該會比麥香更傳神
03/02 14:04, 10F

03/02 14:07, , 11F
翻得很棒了....同意1f 會分辦得出差異就很難了
03/02 14:07, 11F

03/02 14:08, , 12F
要能用出那些形容詞 大概要專業品酒人士了吧
03/02 14:08, 12F

03/02 16:52, , 13F
這就是我們比較常接觸到的酒評其盲點所在了...
03/02 16:52, 13F

03/02 16:53, , 14F
外國人以他們日常容易接觸到的味道去形容,對我而言
03/02 16:53, 14F

03/02 16:53, , 15F
鬼才知道那是什麼東西....
03/02 16:53, 15F

03/03 01:14, , 16F
不喜歡看翻譯書就是因為這樣...很有可能翻譯的人自己都不
03/03 01:14, 16F

03/03 01:14, , 17F
知道自己在寫什麼..orz
03/03 01:14, 17F
文章代碼(AID): #19gojT3O (Wine)