這種圖會不會有版權問題?

看板Wikipedia作者 (東)時間17年前 (2007/04/30 12:45), 編輯推噓6(608)
留言14則, 6人參與, 最新討論串1/1
這是雅虎奇摩拍賣的「宅女大變身」活動 http://tw.promo.yahoo.com/2007auction/cm_princess/ 我認為這是 宅男/宅女 之詞被台灣媒體誤用的明顯例子 但是這個網頁早晚會因活動取消而撤下 如果我用PrintScreen進行擷圖 再把這張圖上傳至wikimedia common連結到相關條目 是不是會有侵犯雅虎奇摩著作權的問題? 唔..還是說要先寫信去徵求同意 但是擺明了是要吐槽人家會同意嗎XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.232.196.132

04/30 19:32, , 1F
宅女應該是台灣自創品牌囉 日本不是說腐女嘛?
04/30 19:32, 1F

04/30 20:20, , 2F
日本創的只有otaku吧 宅男宅女都是台灣人發明的
04/30 20:20, 2F

04/30 20:33, , 3F
我記得中文百科的空間有一項版權是網頁截圖 就不要傳
04/30 20:33, 3F

04/30 20:33, , 4F
到commons吧 ^^"
04/30 20:33, 4F

04/30 22:54, , 5F
嗯其實我的認知腐的話大概都會被連結到耽美BL那邊
04/30 22:54, 5F

04/30 22:55, , 6F
當然我也傾向把"御宅族/OTAKU"和"宅男/宅女"切割開來啦
04/30 22:55, 6F

04/30 22:56, , 7F
只是文字這東西真的很微妙..謝三四樓提供我去找找
04/30 22:56, 7F

05/02 17:14, , 8F
哇!東東鏘耶...簽名簽名!!
05/02 17:14, 8F

05/03 15:34, , 9F
XD
05/03 15:34, 9F

05/05 19:34, , 10F
我覺得宅會被普遍誤用從語言學的觀點是因為人類懶惰:p
05/05 19:34, 10F

05/05 19:35, , 11F
"家裡蹲"三個字 "宅"一個字 甚至舞台劇還叫宅男的異想世界
05/05 19:35, 11F

05/05 19:36, , 12F
除非找到更貼切的字眼去為家裡蹲和宅正名
05/05 19:36, 12F

05/05 19:37, , 13F
否則在臺灣這樣以訛傳訛誤用下去 語誤已經變成語用
05/05 19:37, 13F

05/05 19:37, , 14F
也就是漢字雖相同 但在臺灣變成有它特有的意思
05/05 19:37, 14F
文章代碼(AID): #16DNHMHE (Wikipedia)