[翻譯] Sam Smith – Writing’s on the wall

看板WesternMusic作者 (Swat-未來模式)時間8年前 (2015/10/06 11:26), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
這首歌大約是三天前發布MV, 翻譯起來不難, 這應該是我第二首聽的Sam Smith的歌曲, 他的唱腔令我感到驚艷, 非常符合這首歌的歌詞。 歌詞不會太難,如果是喜歡007系列電影的,應該會覺得很像就是James Bond的寫照(我自己是不清楚Sam Smith的感情生活啦QQ,但我知道我魯), 希望這次的翻譯大家會喜歡 https://www.youtube.com/watch?v=8jzDnsjYv9A&feature=youtu.be
I’ve been here before 我曾在這裡 But always hit the floor 但總是一敗塗地 I’ve spent a lifetime running 窮盡一生忙碌 And I always get away 一直在逃避 But with you I’m feeling something 但隨著你我感覺到 That makes me want to stay 好像可以待下來了 I’m prepared for this 我準備許久 I never shoot to miss 我從不失手 But I feel like a storm is coming 但我感覺風暴將至 If I’m gonna make it through the day 如果我要挺過這天 Then there’s no more use in running 然而,這次不需要再逃了 This is something I gotta face 這就是我必須面對的 If I risk it all 如果我願意冒險 Could you break my fall? 你可以不讓我失手嗎? How do I live? How do I breathe? 我要如何活著?如何呼吸? When you’re not here I’m suffocating 當你不在時,總是令人窒息 I want to feel love, run through my blood 我想要讓愛情在血液中沸騰 Tell me is this where I give it all up? 告訴我,這需要我放棄一切嗎? For you I have to risk it all 為了你我必須付出所有 Cause the writing’s on the wall 因為災難將至 A million shards of glass 千百萬的碎玻璃 That haunt me from my past 從過去朝我襲來 As the stars begin to gather 在攫取星辰之時 And the light begins to fade 虹光將開始閃爍 When all hope begins to shatter 當希望要分裂時 Know that I won’t be afraid 我知道我不再害怕 If I risk it all 如果我願意冒險 Could you break my fall? 你可以不讓我失手嗎? How do I live? How do I breathe? 我要如何活著?如何呼吸? When you’re not here I’m suffocating 當你不在時,總是令人窒息 I want to feel love, run through my blood 我想要讓愛情在血液中沸騰 Tell me is this where I give it all up? 告訴我,這需要我放棄一切嗎? For you I have to risk it all 為了你我必須付出所有 Cause the writing’s on the wall 因為災難將至 The writing’s on the wall 而那災難將至 How do I live? How do I breathe? 我要如何活著?如何呼吸? When you’re not here I’m suffocating 當你不在時,總是令人窒息 I want to feel love, run through my blood 我想要讓愛情在血液中沸騰 Tell me is this where I give it all up? 告訴我,這需要我放棄一切嗎? How do I live? How do I breathe? 我要如何活著?如何呼吸? When you’re not here I’m suffocating 當你不在時,總是令人窒息 I want to feel love, run through my blood 我想要讓愛情在血液中沸騰 Tell me is this where I give it all up? 告訴我,這需要我放棄一切嗎? For you I have to risk it all 為了你我必須付出所有 Cause the writing’s on the wall 因為災難將至 創用 CC 授權條款 Sam Smith – Writing’s On The Wall 中文歌詞翻譯由Swattw製作,以創用CC 姓名標示-非商業性-禁止改作 4.0 國際 授權條款釋出。 此作品衍生自http://blog.swat.tw/creation/lyrics-translate/post_1216.php。 -- Swat 貳號機:http://i.imgur.com/Byv5DvP.jpg
CPU: Intel Xeon E3-1231 V3 MB : msi Z97S-SLI PLUS RAM : Adata DDR3-1600 8GB*2 SSD: Intel 530 120GB VGA: NVIDIA GTX980 HDD : Seagate 3TB 7200rpm APU: Asus Xonar DX PSU: Enermax NAXN 550W 82+CASE: Corsair Graphite 230T OS : Windows 10 Pro 64Bit 鍵盤 Corsiar K70 RGB 滑鼠: Razer DA Chroma 耳機 Sharkoon Gsone 鼠墊 CMStorm MousePad -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.139.82.44 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WesternMusic/M.1444102014.A.89E.html

10/10 21:02, , 1F
推推
10/10 21:02, 1F

11/07 22:28, , 2F
11/07 22:28, 2F
文章代碼(AID): #1M4pz-YU (WesternMusic)