討論串[閒聊] 關於簡寫(台版用)
共 6 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓13(13推 0噓 15→)留言28則,0人參與, 最新作者zaqmlp (旺旺)時間15年前 (2009/04/15 02:30), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
其實我是擔心又有奇怪的簡寫出現在WAR啦 囧. 想當初WxW的時候,就常出現這鬼東西. "血色fb-74 ss fs ++++++++++++++++". 大概就像這樣..... 想當初我玩個聖騎士,某不知名地區的人都叫我"74".... 基本上叫我74的我都直接不鳥他... 出團期間叫我"bzf"
(還有604個字)

推噓3(3推 0噓 37→)留言40則,0人參與, 最新作者elless (elless)時間15年前 (2009/04/15 02:42), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
山口山後來會變成拼音文當道主要是因為大陸先出簡體中文一段時間後.台灣才出. 繁體中文,整各進度跟遊戲熟練度完全比不上大陸玩家,可以看成說在WOW裡面. 大陸玩家是先進的文明,台灣玩家就像剛建立文明什麼都不懂正在學,剛好出現了. 老師溝通又看的懂的情形下,快速的帶領台灣玩家進入WOW的遊戲狀況,然後也
(還有154個字)

推噓2(2推 0噓 4→)留言6則,0人參與, 最新作者JustPractice ( )時間15年前 (2009/04/15 10:11), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
看到這些推文的討論. 讓我想到以前剛剛參與CEQ raid的時候. 那時候只大概知道各職業的簡稱 war cle enc 等等. 對於一些術語並不清楚. 結果我以為lull(平靜安撫)是loot的意思. 還傻傻的問 我可不可以lull (其實我是想loot). 當場就被訕笑了一頓. 用簡稱不是不可以
(還有162個字)

推噓3(3推 0噓 4→)留言7則,0人參與, 最新作者forever05520 (芵茪)時間15年前 (2009/04/15 10:49), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
老梗問題了,山口山版也有人po過類似的文章. 結果被噓爆了,有人認為那些拿綜合頻道聊天的人不對. 但是,你沒辦法制止他們聊天,但是你有辦法關掉 OR 忽略那些玩家吧?. 這兩個方法的主控權在你,他人無法干涉的. 何嘗不是解決的辦法呢?. 不單單是大陸朋友,也有廣東話滿天飛的綜頻/組頻. 能說什麼呢?
(還有174個字)

推噓1(1推 0噓 15→)留言16則,0人參與, 最新作者shaffer (planet)時間15年前 (2009/04/15 12:44), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
既然有人提的話就來討論吧. 當你看到頻道上出現. [3.尋求組隊][風?]:亞夏fb 來ss fs dk 74 dk 10=3 速度 要ㄉ來ㄛ. [3.尋求組隊][괿?]:有大號帶小號刷stsm缺經驗寶寶么?. 拼音文: fb, ss, fs, stsm. 簡體字: 么 or 顯示不出來的字. 中國
(還有519個字)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁