[問安] 這句怎麼翻譯

看板Wanted作者 (another Daisy)時間2年前 (2023/10/06 00:22), 2年前編輯推噓7(702)
留言9則, 7人參與, 2年前最新討論串1/1
https://i.imgur.com/CjSXNr7.jpg
晚安。 快樂不是一個終點, 它是通往生活的道路。 快樂不是一個標的, 它是一種生活方式。 快樂不是個既定目標, 它是面對生活的態度。 快樂不在終點, 在於人生路途。 你怎麼翻啦? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.5.71 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Wanted/M.1696522963.A.628.html ※ 編輯: lovelydaisy (49.217.5.71 臺灣), 10/06/2023 00:23:55

10/06 00:30, 2年前 , 1F
比較接近2
10/06 00:30, 1F
什麼意思啊? 快樂不是名詞是個動詞? 快樂不是說有就有 是用態度去實踐嗎? 啊好難

10/06 00:42, 2年前 , 2F
快樂不是一個終點 而是日常生活該有的樣子
10/06 00:42, 2F
我覺得你翻得很好 但知易行難 ※ 編輯: lovelydaisy (49.217.5.71 臺灣), 10/06/2023 00:46:09

10/06 02:38, 2年前 , 3F
把快樂改成幸福,每個都能說得通
10/06 02:38, 3F

10/06 02:57, 2年前 , 4F
幸福不是一個目標,而是一個生活的方式
10/06 02:57, 4F

10/06 03:41, 2年前 , 5F
2
10/06 03:41, 5F

10/06 04:56, 2年前 , 6F
快樂不是一個終點,是一種生活的方式。
10/06 04:56, 6F

10/06 07:43, 2年前 , 7F
快樂鹿
10/06 07:43, 7F

10/06 07:58, 2年前 , 8F
不用追求快樂,因為它如影隨行
10/06 07:58, 8F

10/06 08:48, 2年前 , 9F
快樂不是目的,讓自己快樂才是意義
10/06 08:48, 9F
文章代碼(AID): #1b7kBJOe (Wanted)