[問安] 詭異的
早安午安
剛剛Tinder有一個人好奇怪
聊了還蠻多以後就說
「你是不是跟我一樣單身未婚?」
我正要回覆
他突然解除配對
殺毀
真是可惜難得遇到一個還可以讓我聊到第二天的
https://i.imgur.com/kOSWcSY.jpg
頭髮太長綁起來比較舒適
看得出來上面是筷子嗎?
出門的時候忘了帶髮束
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.233.199.213 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Wanted/M.1693972547.A.03D.html
※ 編輯: gululucc (36.233.199.213 臺灣), 09/06/2023 11:56:06
→
09/06 12:13,
7月前
, 1F
09/06 12:13, 1F
聊吧
※ 編輯: gululucc (36.233.199.213 臺灣), 09/06/2023 12:15:49
推
09/06 12:17,
7月前
, 2F
09/06 12:17, 2F
疑
每天都有很多啊
我都亂滑
推
09/06 12:19,
7月前
, 3F
09/06 12:19, 3F
其實我到現在還在床上欸
昨天應該右腳
因為我下床往左邊翻身下去
照理來說應該是右腳先著地
推
09/06 12:22,
7月前
, 4F
09/06 12:22, 4F
我朋友說騙子很多
我就很好奇
到底有多少
※ 編輯: gululucc (36.233.199.213 臺灣), 09/06/2023 12:25:28
推
09/06 12:23,
7月前
, 5F
09/06 12:23, 5F
我都還沒回應咧
我就很好奇
所以他想跟已婚
還是未婚的哈哈哈哈
推
09/06 12:23,
7月前
, 6F
09/06 12:23, 6F
收到
※ 編輯: gululucc (36.233.199.213 臺灣), 09/06/2023 12:29:33
推
09/06 12:29,
7月前
, 7F
09/06 12:29, 7F
照理來說應該還是右手
因為左邊沒辦法跌落床
所以往左邊滾的情況下
右手右腳還是比較正常
※ 編輯: gululucc (36.233.199.213 臺灣), 09/06/2023 12:32:57
推
09/06 12:43,
7月前
, 8F
09/06 12:43, 8F
你換一下性別看看
推
09/06 12:44,
7月前
, 9F
09/06 12:44, 9F
你什麼名字
推
09/06 12:49,
7月前
, 10F
09/06 12:49, 10F
答案很恐怖
※ 編輯: gululucc (36.233.199.213 臺灣), 09/06/2023 12:51:57
推
09/06 12:57,
7月前
, 11F
09/06 12:57, 11F
欸
你這個比較合理
給過
不過我的床很大
我一直在想要怎麼樣可以滾下去
哈哈哈哈
※ 編輯: gululucc (36.233.199.213 臺灣), 09/06/2023 13:00:05
推
09/06 13:11,
7月前
, 12F
09/06 13:11, 12F
好像不行哈哈哈哈
→
09/06 13:13,
7月前
, 13F
09/06 13:13, 13F
→
09/06 13:13,
7月前
, 14F
09/06 13:13, 14F
→
09/06 13:13,
7月前
, 15F
09/06 13:13, 15F
聽男生朋友也是這樣說
我沒目前是遇到
推
09/06 13:22,
7月前
, 16F
09/06 13:22, 16F
我活人
※ 編輯: gululucc (36.233.199.213 臺灣), 09/06/2023 13:35:40
推
09/06 13:38,
7月前
, 17F
09/06 13:38, 17F
你家的床是有什麼特殊用途
可以這樣讓你左滾右滾的
※ 編輯: gululucc (36.233.199.213 臺灣), 09/06/2023 13:43:35
推
09/06 13:45,
7月前
, 18F
09/06 13:45, 18F
莫非。。。。
你的活動範圍都在床上跟床下嗎?
※ 編輯: gululucc (36.233.199.213 臺灣), 09/06/2023 13:51:24
推
09/06 14:08,
7月前
, 19F
09/06 14:08, 19F
滾到沙發啊
一整天都在沙發跟床度過的生活很是愜意
→
09/06 14:19,
7月前
, 20F
09/06 14:19, 20F
※ 編輯: gululucc (36.233.199.213 臺灣), 09/06/2023 14:31:15
推
09/06 14:37,
7月前
, 21F
09/06 14:37, 21F
不是餒
※ 編輯: gululucc (36.233.199.213 臺灣), 09/06/2023 14:42:41
推
09/06 15:08,
7月前
, 22F
09/06 15:08, 22F
要不要順便猜一下吃的是什麼?
※ 編輯: gululucc (36.233.199.213 臺灣), 09/06/2023 15:40:23
推
09/06 15:54,
7月前
, 23F
09/06 15:54, 23F
回啦
你沒看到嗎?
※ 編輯: gululucc (36.233.199.213 臺灣), 09/06/2023 15:56:44
推
09/06 16:05,
7月前
, 24F
09/06 16:05, 24F
我的沙發在客廳
房間有床又有沙發
你根本豪宅生活
※ 編輯: gululucc (36.233.199.213 臺灣), 09/06/2023 16:07:12
推
09/06 16:09,
7月前
, 25F
09/06 16:09, 25F
怎麼不是點三柱香?
※ 編輯: gululucc (36.233.199.213 臺灣), 09/06/2023 16:14:09
推
09/06 16:19,
7月前
, 26F
09/06 16:19, 26F
你再重發一次
我覺得是你的站內信壞掉
推
09/06 16:25,
7月前
, 27F
09/06 16:25, 27F
為什麼要睡報紙o.o
我可以借你毛巾
比較好用
※ 編輯: gululucc (36.233.199.213 臺灣), 09/06/2023 16:26:45
推
09/06 16:29,
7月前
, 28F
09/06 16:29, 28F
推
09/06 16:30,
7月前
, 29F
09/06 16:30, 29F
可能信箱壞掉了
再寄一次吧
→
09/06 16:31,
7月前
, 30F
09/06 16:31, 30F
可惡
※ 編輯: gululucc (36.233.199.213 臺灣), 09/06/2023 16:35:18
推
09/06 16:43,
7月前
, 31F
09/06 16:43, 31F
推
09/06 16:44,
7月前
, 32F
09/06 16:44, 32F
位置寬敞
兩個人應該可以
應該也足夠讓你們半夜有什麼突發奇想
※ 編輯: gululucc (36.233.199.213 臺灣), 09/06/2023 16:51:13
推
09/06 16:53,
7月前
, 33F
09/06 16:53, 33F
也太快
※ 編輯: gululucc (36.233.199.213 臺灣), 09/06/2023 16:54:13
→
09/06 16:54,
7月前
, 34F
09/06 16:54, 34F
好
※ 編輯: gululucc (36.233.199.213 臺灣), 09/06/2023 17:04:48
推
09/06 17:26,
7月前
, 35F
09/06 17:26, 35F
不會
謝謝
我要開始工作了哈哈哈哈
※ 編輯: gululucc (36.233.199.213 臺灣), 09/06/2023 17:36:45