汪梯的帥哥美女大家好
我是傑森( ̄y▽ ̄)r
好久不見~~
最近聽到一些很幽默的句子
跟大家分享
希望各位帥哥美女可以一起動動腦
( ̄y▽ ̄)r
例如
狼若回頭 不是報恩 就是報仇
貓若回頭 不是零食 就是罐頭
狗若回頭 不是招手 就是點頭
車若回頭 不是迷路 就是過頭
大家一起集思廣益參與一下好嗎
\OuO/
如果沒人 那我明天再問一次QQ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.82.200.122
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Wanted/M.1502114697.A.507.html
推
08/07 22:05, , 1F
08/07 22:05, 1F
我以為會是妹頭\0.0/
※ 編輯: sameone (115.82.200.122), 08/07/2017 22:06:03
推
08/07 22:05, , 2F
08/07 22:05, 2F
是有沒有菸酒癮這麼大XDD
※ 編輯: sameone (115.82.200.122), 08/07/2017 22:06:37
推
08/07 22:07, , 3F
08/07 22:07, 3F
好吧 阿聖至少還有押韻 ( ̄y▽ ̄)r
※ 編輯: sameone (115.82.200.122), 08/07/2017 22:08:19
推
08/07 22:10, , 4F
08/07 22:10, 4F
麥口 我都是被瞪的那個QQ
※ 編輯: sameone (115.82.200.122), 08/07/2017 22:11:58
→
08/07 22:12, , 5F
08/07 22:12, 5F
→
08/07 22:12, , 6F
08/07 22:12, 6F
這兩句不錯誒誒誒誒!!!
讚讚讚
※ 編輯: sameone (115.82.200.122), 08/07/2017 22:13:28
推
08/07 22:13, , 7F
08/07 22:13, 7F
沁 好久不見\0.0/
近來可安好呀( ̄y▽ ̄)r
→
08/07 22:13, , 8F
08/07 22:13, 8F
要幫你改嗎( ̄y▽ ̄)r
※ 編輯: sameone (115.82.200.122), 08/07/2017 22:15:02
→
08/07 22:14, , 9F
08/07 22:14, 9F
沒有錢QQ
→
08/07 22:14, , 10F
08/07 22:14, 10F
快分我\0.0/
→
08/07 22:15, , 11F
08/07 22:15, 11F
那就好( ̄y▽ ̄)r
推
08/07 22:15, , 12F
08/07 22:15, 12F
啤酒好像比較順OuO
※ 編輯: sameone (115.82.200.122), 08/07/2017 22:18:17
推
08/07 22:19, , 13F
08/07 22:19, 13F
推
08/07 22:19, , 14F
08/07 22:19, 14F
→
08/07 22:37, , 15F
08/07 22:37, 15F
推
08/07 22:40, , 16F
08/07 22:40, 16F
推
08/07 22:54, , 17F
08/07 22:54, 17F
→
08/07 22:59, , 18F
08/07 22:59, 18F
推
08/07 23:02, , 19F
08/07 23:02, 19F
→
08/07 23:07, , 20F
08/07 23:07, 20F
推
08/07 23:35, , 21F
08/07 23:35, 21F
→
08/07 23:35, , 22F
08/07 23:35, 22F
推
08/07 23:52, , 23F
08/07 23:52, 23F
推
08/08 00:13, , 24F
08/08 00:13, 24F