[歌詞] 鄭世雲 - 獨白 (PROD. 高德 of MIND U)

看板WannaOne作者 (箱箱箱)時間6年前 (2018/01/24 18:10), 6年前編輯推噓7(701)
留言8則, 7人參與, 6年前最新討論串1/1
徘徊在你離去的那個位置 就算人潮洶湧都毫無用處 握緊我手的 小小的溫熱掌心 雖然那時渾然未覺 但我們曾經愛過 屬於我們的故事 屬於我們的紀念 I love you 儘管我們已經分開 I love you 但我仍會只愛著你 還殘留有許多迷戀 無法裝作不認識你 I need you 我愛你 我愛你 現在才感到後悔 你不是知道嗎 盼望你也能和我一樣 對不起 屬於我們的故事 屬於我們的紀念 I love you 儘管我們已經分開 I love you 但我仍會只愛著你 還殘留有許多迷戀 無法裝作不認識你 I need you 我愛你 我愛你 深深思念你瑣碎的表現 就算只是遙望著你也好 I love you 雖然我們已經分開 I love you 我直至今日還愛著你 非常想念 很是思念 如今仍舊無法放開你 我愛你 我愛你 -- 歌詞來源:Melon 翻譯:nuno0718@PTT-Wanna One -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.146.158 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WannaOne/M.1516788639.A.ACB.html ※ 編輯: nuno0718 (42.72.146.158), 01/24/2018 18:23:52

01/24 19:07, 6年前 , 1F
謝謝翻譯 好喜歡這首~
01/24 19:07, 1F

01/24 19:48, 6年前 , 2F
感謝翻譯!感謝師兄高德寫這麼好的哥給世雲
01/24 19:48, 2F

01/24 21:22, 6年前 , 3F
01/24 21:22, 3F

01/24 22:22, 6年前 , 4F
感謝翻譯
01/24 22:22, 4F

01/24 22:31, 6年前 , 5F
喜歡這首
01/24 22:31, 5F

01/25 00:52, 6年前 , 6F
謝謝翻譯 好喜歡這首歌QQ
01/25 00:52, 6F

01/25 00:56, 6年前 , 7F
沒推到 補推
01/25 00:56, 7F

01/25 11:44, 6年前 , 8F
謝謝翻譯 好聽~~~
01/25 11:44, 8F
文章代碼(AID): #1QQ5kVhB (WannaOne)