[心得] 場上的氣氛
"我來!是一個嗆司" "卡把! 四號四號"
菜鳥如我,抱著球,到場邊練習
好帥喔!
球場上呼喊的聲音此起彼落,對於一個場地,相信各位球友都有經驗,就是到了一個新的
地方,新的球場,每個地方都有每個地方的風格,除了打法或者規則上稍微不同外,剩下
的大概就是要面臨各種不認識的人的臉色了。
我喜歡打排球,除了從菜鳥不斷追求努力外,就是希望有一天能變得和場上的人一樣飛來
飛去,接殺球,定二號,會知道自己的不足,但常常就是遇到沒打好或是接噴,別人給妳
擺臉色看,自己很不好意思的頻頻道歉,偶爾定顆好球,其他人就默默的輪轉不發一語,
就好像什麼事情都沒發生過一樣,那些長駐在某個場地的球友,因為經驗,因為認識,所
以彼此打個搞笑的球,或是亂噴,大家就是哄堂大笑,打出好球,不斷的稱讚彼此,而自
己就好像格格不入一樣,一方面要承受奇怪的臉色,還要擔心別人的竊竊私語是不是在說
自己。
每一年,每一代,都會有新生的球員想要進入這個圈子,跟大家打撲淚打好球,適時的給
這些新血加油打氣,打場偶爾會有不認識的人加入,可能是很強的野生球員,也可能是想
要和大家一起變強的小夥子,人很現實,有些人總是對於那些可以定三米或是打帥球的人
尊敬,卻對那些很努力想要變強的後輩無言以對,好像弱的人和自己一隊,會害自己輸掉
一樣,
一句話:小弟,右後方你壓進去一點守,剩下我來 跟
一句話:欸,叫你站過去不站過去,對面就是要發你啦 唉
態度完全不一樣,給來打場的小弟也是完全不同的感受,是因為想要體認這份熱血,擊球
與被重擊的快感,我們才會踏入這個場地,和這些前輩們一起打球,努力,不是嗎?我真
的覺得場上有時些人在賣老賣經驗,明明可以接的球不接,說這球沒關西啦,一傳球噴也
不認真去跑,當這些情況球給我們來處理的話,一個閃失,換來的可能是竊笑,或是皺眉
。
快快樂樂的打排球應該是大家都想追求的事,場上打久了,對於偶爾加入的小弟或是小妹
們,我們應該要多給她們鼓勵,而不是一些自以為是的責備,爾後,當你要說嘴別人的時
候,回想一下,很久很久以前,當你還是菜鳥時,帶著球到場邊,看著那些大哥哥大姐姐
打球時候,心裡那份最原始的感動。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.114.209.4
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Volleyball/M.1448814727.A.C7B.html
推
11/30 00:44, , 1F
11/30 00:44, 1F
推
11/30 00:45, , 2F
11/30 00:45, 2F
→
11/30 00:45, , 3F
11/30 00:45, 3F
推
11/30 00:58, , 4F
11/30 00:58, 4F
推
11/30 02:16, , 5F
11/30 02:16, 5F
→
11/30 02:16, , 6F
11/30 02:16, 6F
→
11/30 02:18, , 7F
11/30 02:18, 7F
→
11/30 02:18, , 8F
11/30 02:18, 8F
→
11/30 02:20, , 9F
11/30 02:20, 9F
推
11/30 04:04, , 10F
11/30 04:04, 10F
→
11/30 04:07, , 11F
11/30 04:07, 11F
推
11/30 04:30, , 12F
11/30 04:30, 12F
推
11/30 08:43, , 13F
11/30 08:43, 13F
推
11/30 08:56, , 14F
11/30 08:56, 14F
推
11/30 10:20, , 15F
11/30 10:20, 15F
推
11/30 10:25, , 16F
11/30 10:25, 16F
推
11/30 11:06, , 17F
11/30 11:06, 17F
→
11/30 13:39, , 18F
11/30 13:39, 18F
→
11/30 13:42, , 19F
11/30 13:42, 19F
→
11/30 13:43, , 20F
11/30 13:43, 20F
推
11/30 15:37, , 21F
11/30 15:37, 21F
推
11/30 15:40, , 22F
11/30 15:40, 22F
推
11/30 17:32, , 23F
11/30 17:32, 23F
推
11/30 21:06, , 24F
11/30 21:06, 24F
推
11/30 22:16, , 25F
11/30 22:16, 25F
推
11/30 23:17, , 26F
11/30 23:17, 26F
推
12/01 00:40, , 27F
12/01 00:40, 27F
推
12/01 09:42, , 28F
12/01 09:42, 28F
推
12/01 10:22, , 29F
12/01 10:22, 29F
推
12/01 13:39, , 30F
12/01 13:39, 30F
推
12/01 14:35, , 31F
12/01 14:35, 31F
推
12/01 15:07, , 32F
12/01 15:07, 32F
→
12/01 15:08, , 33F
12/01 15:08, 33F
→
12/01 15:09, , 34F
12/01 15:09, 34F
推
12/01 18:33, , 35F
12/01 18:33, 35F
推
12/01 19:51, , 36F
12/01 19:51, 36F
推
12/01 20:14, , 37F
12/01 20:14, 37F
推
12/01 21:19, , 38F
12/01 21:19, 38F
推
12/01 23:30, , 39F
12/01 23:30, 39F
→
12/01 23:31, , 40F
12/01 23:31, 40F
推
12/02 00:08, , 41F
12/02 00:08, 41F
推
12/02 09:43, , 42F
12/02 09:43, 42F
推
12/02 09:48, , 43F
12/02 09:48, 43F
推
12/02 11:14, , 44F
12/02 11:14, 44F
推
12/02 21:30, , 45F
12/02 21:30, 45F
推
12/02 22:57, , 46F
12/02 22:57, 46F
推
12/03 01:09, , 47F
12/03 01:09, 47F
推
12/05 00:17, , 48F
12/05 00:17, 48F
推
12/06 13:01, , 49F
12/06 13:01, 49F
推
12/07 20:31, , 50F
12/07 20:31, 50F
推
12/10 10:01, , 51F
12/10 10:01, 51F
噓
12/10 16:33, , 52F
12/10 16:33, 52F
推
12/11 23:53, , 53F
12/11 23:53, 53F
→
12/11 23:53, , 54F
12/11 23:53, 54F
討論串 (同標題文章)