[心情] 可遇不可求的處女男‧思念的極限
【可遇不可求的處女男】系列 目前沒有進展
可是我這大貓 心裡卻覺得快悶壞了T-T
很想跟處女男連絡 卻很怕自己太打擾他
因為最近是他的工作筆試、面試的非常時期
但是 內心都快憋到內傷了...>"<
在這時候 只好一個人默默回想兩個人相處的過程
(哀~~但老是回頭看 真的不是獅子座的作風呀>"<)
最近覺得一件事情很有趣
真正和他認識 相處的時間其實也才三 四個月
中間當然偶爾會用手機傳簡訊聯絡
但這處女男 似乎不是個太愛講廢話的人
手機簡訊很少會打贅字
坦白說 我還曾經傻傻為這樣的事情沮喪了一陣子...
如果問他:「今天要不要一起吃飯?」
他可能會回:「抱歉 今天很忙」
或 「好」
或 「幾點?」
簡短的內容 真的讓我曾經以為
「他是不是討厭我?
要不然像日本人這種多禮的民族 怎麼可能會不拐彎抹角一番呢?」
然後 我又從他口中得知 其實幾乎就在同一時間 有別的女生約他吃飯
但他婉拒的簡訊 卻寫得相當冗長
甚至長達十多行的內容
儘管最後他始終沒有答應那人的邀約
但聽在我耳裡 難免覺得吃味
心裏有很多內心話OS:
「差別待遇也太明顯了吧...」
「為什麼給我的簡訊 也不多打幾個字 簡單明瞭是沒錯 可是...很小氣耶>"<
為什麼給一個沒有那麼熟識的朋友的簡訊 卻可以打那麼多內容
難道你就不怕我也會失望生氣嗎?!」
有一天我忍不住跟也是處女座的女性朋友抱怨這件事情
朋友卻安慰我說
「那是因為他把你視為很熟很好的朋友 才會這樣吧
就是因為知道傳得簡訊很簡短 妳也不會因此誤會生氣
而別的朋友 總是要先多禮一番 才能婉轉拒絕...」
是這樣嗎?!
大概是吧
我又重新看了每一次他傳來的那些簡短的信件
尤其又是從內心有很多小圈圈 最愛分圈圈內 圈圈外的日本人發的簡訊
終於有一種恍然大悟(?!)的感覺
果然 隨著兩個人熟識的程度
他說話 寫字的口調 也全都不一樣
從以前的敬語 到後來開口閉口都是關西腔
自己 大概是有被他畫在圈圈內的吧(?!)
-------------------------------------------
只是 老是懷念過去 真的不是獅子座的作風T-T
我 現在 很想跟他說話 想到差點都要寫信給他了...
當敢愛敢衝的獅子座 遇上了 想法行為理性的處女座
當面對情感始終坦率的台灣女生 遇上了 有很多內心戲卻始終很少顯露於臉上的日本男生
這 真的不只是拉鋸戰 持久戰 還是一個好大好大的賭注與冒險
思念會有極限 等待也會有極限
我 是真的真的希望這個系列的故事 還沒有ending...
只是 很多的關心 及想表達的心情 真的不知道該怎麼傳達給處女男才好
不想讓他覺得收到我的問候而有壓力
但又不想讓兩個人漸漸斷了
平衡點 真的好難取捨
但我想 在思念到達極限之前
我應該 還是會鼓起勇氣 寫封信給他才對~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.137.15.240
※ 編輯: coffeecat913 來自: 220.137.15.240 (04/05 21:22)
推
04/05 21:41, , 1F
04/05 21:41, 1F
推
04/05 21:43, , 2F
04/05 21:43, 2F
→
04/05 21:46, , 3F
04/05 21:46, 3F
推
04/05 22:00, , 4F
04/05 22:00, 4F
→
04/05 22:00, , 5F
04/05 22:00, 5F
推
04/05 22:01, , 6F
04/05 22:01, 6F
→
04/05 22:01, , 7F
04/05 22:01, 7F
→
04/05 22:01, , 8F
04/05 22:01, 8F
推
04/05 22:20, , 9F
04/05 22:20, 9F
推
04/05 22:48, , 10F
04/05 22:48, 10F
→
04/05 22:49, , 11F
04/05 22:49, 11F
推
04/05 23:47, , 12F
04/05 23:47, 12F
推
04/05 23:52, , 13F
04/05 23:52, 13F
推
04/06 01:30, , 14F
04/06 01:30, 14F
→
04/06 01:31, , 15F
04/06 01:31, 15F
→
04/06 01:32, , 16F
04/06 01:32, 16F
推
04/06 05:27, , 17F
04/06 05:27, 17F
→
04/06 05:27, , 18F
04/06 05:27, 18F
→
04/06 05:29, , 19F
04/06 05:29, 19F
推
04/06 17:22, , 20F
04/06 17:22, 20F
→
04/06 17:22, , 21F
04/06 17:22, 21F
→
04/06 17:22, , 22F
04/06 17:22, 22F
→
04/06 17:23, , 23F
04/06 17:23, 23F
→
04/06 17:23, , 24F
04/06 17:23, 24F
→
04/06 17:23, , 25F
04/06 17:23, 25F
→
06/19 06:14, , 26F
06/19 06:14, 26F