[翻譯] 10周年MC 版本B かけられたくない一言
坂:還有真的盡量不要對我們說”對不起”。
井:請大家注意一下,請不要說”對不起”。
博:對我說的話讓我覺得很不可思議。好像是在東京的時候,有人看著我的臉說了:
”拉麵拉麵拉麵”。
健:有這樣說了。
博:在北海道的時候還有”咖哩soup、阿、說錯了”;可能是想要說”soup咖哩”吧!
井:”咖哩soup、阿、說錯了”…
博:”咖哩soup、阿、說錯了”,然後就往GO那邊過去了。所以明天預想得到的像是
”牛舌”、” 萩の月”、” ずんだ餅”;以上都是NG WORD。
井:那長野希望歌迷對你說什麼?
博:只要不是食物都好…(苦笑)
井:有一些歌迷聲音比較小,或是比較內向…
健:有嘛!
井:前面的歌迷對我說”我後面的朋友有話想對イノッチ說,請你聽一下”,然後就離開
了。結果下一個歌迷,(表情超誇張XD只有嘴型沒有聲音)”…”。
坂:等一下,應該不是那種表情吧!
井:真的就這個表情嘛!
坂:怎樣的表情?(又演一次…)
博:騙人的吧?!絕對是騙人的啦!
井:真的啦!
博:騙人!
井:真的啦~
博:你這個騙子!
井:後來又來了第2次,大概是買了2張專輯吧?!然後這個朋友真的很體貼,又對我說
”她有話講!”。
剛:好像姿態有點高耶!
井:有點高姿態吧?!
健:用大拇指啊?
井:她朋友一直都是上對下的感覺,”因為她有話要講!”
博:你根本兩句講得不一樣。
健:這樣不就變成”因為她有話要講!”了嗎?
博:這個人…
井:然後她就走了,皆下來的歌迷又是”…”(這個一定要看影像啦~~~超無敵)的感覺。
健:你越演越誇張了耶!
井:有這種事情發生,真的希望大家可以大聲點對我們傳達呢。
==========================================================================
註:萩の月是一種以蜂蜜蛋糕為外皮,內餡包卡士達奶油的甜點。
ずんだ餅則是用磨成泥混糖的煮熟毛豆,內包麻糬或豆沙餡的甜點。
牛舌是仙台名物,三者皆為仙台名產。
唉呀我自己資料查到肚子都餓了
看起來都好好吃喔~~~
翻譯musicmind意外地讓人有所期待
等不及今年的15周年EVENT了呢!
今年請一定要來台灣~~~
以上請勿轉載
請期待下一篇有點好笑的"スルー会"
這個...V們真的很愛演...
謝謝大家!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.4.101
※ 編輯: keitaking 來自: 114.38.4.101 (03/17 19:16)
※ 編輯: keitaking 來自: 114.38.4.101 (03/17 19:17)
推
03/17 19:36, , 1F
03/17 19:36, 1F
→
03/17 19:36, , 2F
03/17 19:36, 2F
推
03/17 20:20, , 3F
03/17 20:20, 3F
推
03/17 20:56, , 4F
03/17 20:56, 4F
推
03/17 23:38, , 5F
03/17 23:38, 5F
推
03/18 00:37, , 6F
03/18 00:37, 6F
推
03/20 00:53, , 7F
03/20 00:53, 7F
推
03/21 17:03, , 8F
03/21 17:03, 8F