[慶生] 准ちゃん 誕生日おめでとう~
感覺自己好像才剛從代代木競技場走出來
想不到 已經過了一年了
去年的今天
我即將在代代木和大家跟著螢幕上的歌詞,唱著
Happy Birthday To You ~
Happy Birthday To You ~
Happy Birthday Dear 准ちゃん ~
Happy Birthday 准ちゃん ~~~
舞台上的你 聽到大家給你的稱呼
好像有點害羞的低下了頭了哩
蛋糕也是
知道人家偷偷在準備 就放在心裡就好
幹麻要給人家點破啦 XDDDD
去年的健ちゃん吃了你2顆草莓
用草莓排成的27 也變成了21
今年的28 就請健ちゃん多吃一點
看看會不會變成23好了 XDDDD
今天的你... 依然是在工作吧
真是辛苦了呢~
我想メンバー們也不會忘了你的生日替你慶祝的
有機會的話 可別忘了跟我們分享呢
PS~
可以喜歡上你 喜歡V6著這個團體
我想是我最最最幸福的事
我會一直一直喜歡下去的
也許每年只有能力到日本去看你們一次演出
我還是會一直堅持下去的
就算只有我一個 我也會堅持的
不過 我相信 愛你們的人依舊
大家都會一起走下去的~
最後再說一次
お誕生日 おめでとう
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.59.9.213
推
11/17 23:32, , 1F
11/17 23:32, 1F
推
11/17 23:47, , 2F
11/17 23:47, 2F
推
11/17 23:48, , 3F
11/17 23:48, 3F
推
11/17 23:50, , 4F
11/17 23:50, 4F
推
11/18 00:01, , 5F
11/18 00:01, 5F
推
11/18 00:07, , 6F
11/18 00:07, 6F
推
11/18 00:17, , 7F
11/18 00:17, 7F
→
11/18 00:30, , 8F
11/18 00:30, 8F
推
11/18 00:38, , 9F
11/18 00:38, 9F
推
11/18 00:49, , 10F
11/18 00:49, 10F
推
11/18 00:59, , 11F
11/18 00:59, 11F
推
11/18 01:11, , 12F
11/18 01:11, 12F
→
11/18 01:30, , 13F
11/18 01:30, 13F
※ 編輯: junkiki 來自: 61.59.9.213 (11/18 01:34)
推
11/18 01:32, , 14F
11/18 01:32, 14F
推
11/18 01:33, , 15F
11/18 01:33, 15F
→
11/18 01:36, , 16F
11/18 01:36, 16F
→
11/18 01:36, , 17F
11/18 01:36, 17F
→
11/18 01:37, , 18F
11/18 01:37, 18F
推
11/18 01:38, , 19F
11/18 01:38, 19F
→
11/18 01:38, , 20F
11/18 01:38, 20F
推
11/18 01:52, , 21F
11/18 01:52, 21F
→
11/18 01:58, , 22F
11/18 01:58, 22F
推
11/18 01:59, , 23F
11/18 01:59, 23F
推
11/18 02:01, , 24F
11/18 02:01, 24F
※ 編輯: junkiki 來自: 61.59.9.213 (11/18 15:22)
推
11/18 20:07, , 25F
11/18 20:07, 25F
→
11/18 23:07, , 26F
11/18 23:07, 26F
→
11/18 23:07, , 27F
11/18 23:07, 27F
推
11/19 20:24, , 28F
11/19 20:24, 28F