[歌詞] 懵動(はやとちり)

看板Utada作者 (駱夏)時間16年前 (2008/07/01 21:42), 編輯推噓11(1106)
留言17則, 13人參與, 最新討論串1/1
そろそろ部屋から出ておいで 該是離開這個房間的時候 いつまでたっても 消えないから「事実」 不管何時無法消失 這是事實 つまずく姿を 見られた時の様に 好像跌倒的樣子被看到時候 フォローすればいいのかな 要該如何去圓場呢 だいたい君もずるいじゃないかい 你自己還不是狡猾 お世辞じゃないよ 不是誇獎你喔 会いたい また私のはやとちり 想見你  又是我的懵動 思わせぶりでは好かれてしまうよう? 曖昧的態度會讓人喜歡上你的 嘘吐きなだけでは嫌われちゃうよう? 光說謊言只是會被人所厭惡的 (You said my love don't mean a thing.  How much I love you.  That's 'cause you don't know how much I love you) カラカラになった太陽は 變成熾熱乾燥的太陽 毎日雨を望んでいるのかも 每日期待甘霖的來到 そう考えれば降られた気分だって 如果那麼想的話淋雨的滋味 悪くないんじゃないかな 也是蠻不錯的 「勝てないような気がした 「好像無法勝過你  オマエはいつも強いし  你總是那麼堅強  泣かない」  絲毫不見你落淚」 それは君の勘違い 那是你的錯覺 事態を理解してしまった時に 當看清楚事情一切的時候 理想主義の理論なんてうるさい 就會厭惡理想主義的理論 (You said my love don't mean a thing.  How much I love you  That's 'cause you don't know how much I love you) 責めないで 別責備我 間違った速度で走ってたんじゃない 我不是配合你腳步在跑嗎 ただ今回はさ ちょっと歩幅が合わなかっただけ 只是這次   稍微沒法趕上你的腳步罷 夢から覚めた後また眠りたいよ 從夢中醒來還想再度入睡 現実主義者には分からないだろう 這是現實主義所不知道的 (You said my love don't mean a thing. How much I love you  That's 'cause you don't know how much I love you) 随分話が違うじゃないかい 這不是和之前完全不同嗎 今すぐ厭なら 明日にバイバイ 現在厭煩的話 明天就再見 That's the way it is いつまで待っても損なだけなら 光等待也是浪費時間 出直してくるよ 今はバイバイ 我會再來的  現在就再見 That's the way it is (You said my love don't mean a thing. How much I love you  That's 'cause you don't know how much I love you) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.69.165

07/01 21:51, , 1F
推這首歌
07/01 21:51, 1F

07/01 23:34, , 2F
大推 >///<
07/01 23:34, 2F

07/02 02:14, , 3F
其實是話說太快說出口有點後悔感的意思
07/02 02:14, 3F

07/02 08:47, , 4F
或說我也超愛這首歌~尤其是英文的那段~超有感覺
07/02 08:47, 4F

07/02 10:24, , 5F
請問小光在哪時候唱過這首歌呢?完全沒聽過呀@@
07/02 10:24, 5F

07/02 11:14, , 6F
Distance的最後一首歌
07/02 11:14, 6F

07/02 12:46, , 7F
以及Wait & See 單曲裡收錄:3 我年幼時代好歌一首!
07/02 12:46, 7F

07/02 14:13, , 8F
DISTANCE是混音的,期待冒險是沒混音的@@
07/02 14:13, 8F

07/02 14:15, , 9F
還有distance那張並沒有收錄歌詞XD...
07/02 14:15, 9F

07/02 17:29, , 10F
我都一直覺得沒混音比較好聽..不過混音也有自己的特色
07/02 17:29, 10F

07/02 17:51, , 11F
07/02 17:51, 11F

07/02 17:52, , 12F
不知道還有什麼歌僅收錄在單曲?(or和專輯版本不同ꨩ
07/02 17:52, 12F

07/02 18:05, , 13F
超愛這首
07/02 18:05, 13F

07/02 18:58, , 14F
飛我去月球、光跟熱情的英文版XD
07/02 18:58, 14F

07/02 19:00, , 15F
DISTANCE的混音版~a@.@
07/02 19:00, 15F

07/05 10:53, , 16F
這首很棒耶:)
07/05 10:53, 16F

08/13 02:08, , 17F
這首超棒阿~印象中 在我國一還是小六的時候^^
08/13 02:08, 17F
文章代碼(AID): #18QZHNxx (Utada)