[創作] アスラ
滂沱大雨的深夜,遍地都是水漥與泥濘的城外,寒風與大雨讓城牆邊緣成為最幽暗的
角落。然而,アスラ沒想到連繞城離開都會遇到有人攔阻。
アスラ撥開貼到額前的劉海,在大雨中瞇眼細看,是那個獸人少年,史普拉多。
是為了帕茉而來的嗎?
「我可沒空陪小鬼玩。」話才出口,アスラ覺得自己說了也是白搭。
史普拉多利齒露白,眼中的獸性徹底解放,原本所看不到的狼尾竄出,連本來的短髮
也暴漲成長而亂有若動物鬃毛的模樣。
既然已經成為狼人,那就沒有對話的必要了。
アスラ冷眼面對著低聲嘶吼著的狼人,那份由身體本能引發的恐懼雖然逐漸浸蝕著自
己,但アスラ相當清楚,本能是可以藉由理智壓抑的,也就是覺悟。
狼人以四足迅捷的暴衝而來,アスラ咬牙將本能的恐懼壓下,雙手立即在身前交錯變
換──『葉隱』;史普拉多的狼爪揮落,水花亂濺,原本アスラ所在的位置空無一人。然
而アスラ僅在幾步之外,單舉右手的食中二指併攏,指向史普拉多。
↑我寫完才想到很像魔貫光殺砲
忍術,『烈風』。原本就刮人面頰的強風,彷彿在這一指的號令之下成為颶風,猛然
將史普拉多刮飛至半空中,而當他以四足落地時,大雨中已經嗅不出對方的味道了。
アスラ足不點地的奔跑著,其無聲的步伐以及將自己隱藏在陰影中的謹慎動作,都只
是習慣使然,他腦中不時閃現帕茉泛淚的面容,和充斥恨意的咒言。
「只有你,絕不能饒恕……」
那是當然的,因為自己奪走了她十分重要的東西。貞操(誤)
アスラ暗嘆,若有這個機會,或許也會想為自己辯解。
「我的本意,妳又怎麼會了解?」
但反正是沒資格、也沒機會了。
密探持續的,在雨中奔跑。 ←聽到帕茉有了不敢面對事實的男人
。・゚・( ノД`)・゚・。
離開魯比歐那的邊境,勢必會面對那個女人。
與地形、氣候什麼的都毫無關聯,魯比歐那的裝甲獵兵中,有個女人就是直覺敏銳的
不會讓自己這種人隨意出入。
那個巨碩的機械兵,靜靜地佇立在他逃亡的路線上。
機械兵上罩的圓頂蓋掀起,艾妲甚至還沒有要啟動機械兵的意思,僅是坐在機艙內默
默看著停下腳步的アスラ,對上他仰頭的眼神,艾妲在那雙瞳孔中,看見了冷澈的覺悟。
アスラ並沒有說話,那麼,也就是不為自己辯解了。
艾妲暗地嘖了一聲,對於他這種態度有種莫名的憤慨。
「我一點也不同情你這傢伙,アスラ。」唔哦哦哦等好久的限定台詞,
我總算又可以幫她寫點東西了
密探沒有回話。
艾妲也在此時啟動了機械兵。
──我不會因為同情而放你走的,要走就等我機槍的彈匣空掉吧。
如果不是今天,アスラ會選擇逃跑。
身為密探,他可能比操縱機械兵的裝甲獵兵們更清楚機械兵的弱點:受到劇烈的衝擊
會造成機體停頓。但正常人類想造成那樣程度的衝擊,或許需要攻城槌一類的武器才有能
力辦到。如果不是正常人,那必然是連隊成員般擁有強悍實力的傢伙,但自己也是比不上
那些「英雄」的。
除此之外,曾經將機械兵打到近乎報廢的,只有那個馴獸師帕茉。
アスラ雙手握刀,在暴雨狂風中站穩腳步,面對機械兵挺起的機槍。
他的臉上,浮現了神獸身上才有的聖痕。
--
( ′_>`)感覺艾妲R如果一出就會被打臉的短篇
長期羅索換艾妲。(如果之後艾妲有出在EX風...)
另外內文有我寫到一半自己都想吐槽的部分
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.161.147.29
推
04/05 05:51, , 1F
04/05 05:51, 1F
( ′_>`)" 原諒我不懂日文語氣" (全看wiki翻譯)
推
04/05 05:52, , 2F
04/05 05:52, 2F
→
04/05 05:52, , 3F
04/05 05:52, 3F
→
04/05 05:53, , 4F
04/05 05:53, 4F
( ′-`)y-~ 那將就一下把アスラ當負心漢好了(?
推
04/05 05:56, , 5F
04/05 05:56, 5F
說實在的
「我的本意,妳又怎麼能了解。」就中文而言是比較委婉抗議的感覺
這邊有一點不一樣的是,如果改成驚嘆號
「我的本意,妳又怎麼能了解!」在語感上就會有抗辯的衝突感,比較合原文
中文句子上要符合原意的話就很看情況,
但我這邊設想錯誤了就是
推
04/05 06:00, , 6F
04/05 06:00, 6F
→
04/05 06:00, , 7F
04/05 06:00, 7F
嗯... 海賊的CP9(?
推
04/05 06:08, , 8F
04/05 06:08, 8F
→
04/05 06:08, , 9F
04/05 06:08, 9F
アスラ看著玩過的女人的弟弟前來討公道時說的話
→
04/05 06:09, , 10F
04/05 06:09, 10F
アスラ表示:兩情相悅,只是事過境遷自己感覺淡了
→
04/05 06:10, , 11F
04/05 06:10, 11F
アスラ表示沒人懂自己真正的心意
→
04/05 06:10, , 12F
04/05 06:10, 12F
アスラ:( ′_>`)干妳..
→
04/05 06:11, , 13F
04/05 06:11, 13F
推
04/05 06:13, , 14F
04/05 06:13, 14F
推
04/05 06:22, , 15F
04/05 06:22, 15F
→
04/05 06:22, , 16F
04/05 06:22, 16F
推
04/05 06:23, , 17F
04/05 06:23, 17F
→
04/05 06:23, , 18F
04/05 06:23, 18F
→
04/05 06:25, , 19F
04/05 06:25, 19F
推
04/05 06:25, , 20F
04/05 06:25, 20F
→
04/05 06:25, , 21F
04/05 06:25, 21F
→
04/05 06:26, , 22F
04/05 06:26, 22F
(′˙ω˙`)這就是文字的奧妙了
推
04/05 06:27, , 23F
04/05 06:27, 23F
所以是姊妹都玩過了 妹妹因為心有戀棧所以跑回來
但已經變性了 所以アスラ毫無察覺就說了那句..(腦補
推
04/05 06:32, , 24F
04/05 06:32, 24F
推
04/05 06:42, , 25F
04/05 06:42, 25F
推
04/05 06:48, , 26F
04/05 06:48, 26F
推
04/05 06:52, , 27F
04/05 06:52, 27F
推
04/05 07:23, , 28F
04/05 07:23, 28F
推
04/05 08:28, , 29F
04/05 08:28, 29F
推
04/05 08:41, , 30F
04/05 08:41, 30F
(′˙ω˙`)反正台詞都出來了 跟出了也差不多...
推
04/05 09:47, , 31F
04/05 09:47, 31F
(艾妲注目)
※ 編輯: bm200300127 來自: 118.161.147.215 (04/05 10:39)
推
04/05 11:59, , 32F
04/05 11:59, 32F
推
04/05 15:58, , 33F
04/05 15:58, 33F