[聊天] 鐵鳥翱天全弟 10/16出道

看板UmaMusume作者 (腹有詩書氣自豪)時間2年前 (2021/10/07 01:49), 編輯推噓15(16110)
留言27則, 18人參與, 2年前最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Equestrian 看板 #1XNU5xL9 ] 作者: metz1552 (腹有詩書氣自豪) 看板: Equestrian 標題: [情報] 鐵鳥翱天全弟 10/16出道 時間: Thu Oct 7 01:48:39 2021 上週四的新聞,不過剛剛才看到,趕緊補發一篇。 https://news.yahoo.co.jp/articles/27f2c267db650daa684a54caa889c19799649df4 無敗三冠馬「鐵鳥翱天」的全弟サンセットクラウド(暫譯「火燒雲」)預定於10月16日 東京1800米新馬戰出道。鞍上人將會是全兄的騎手、「暫時的神」福永祐一。 福永騎手已於上週三的追切訓練中試騎「火燒雲」,成績是6F 81秒2-13秒0。福永騎手 表示,「火燒雲」的表現比他想像中要更好。宮內調教助手表示,「火燒雲」的步態還有 一點僵硬,不過已經可以看出是與全兄「鐵鳥翱天」不同類型的馬匹。 --------------------------------------- 附上一張「火燒雲」的照片。是一匹白得很快的蘆毛馬呢! https://i.imgur.com/4s9Z7jh.jpg
我已經看到不遠的未來了。 2023年有馬記念,「火燒雲」三馬身大勝,史上首對制霸秋三冠的兄弟檔! -- https://i.imgur.com/fopQFvM.jpg
不要逃啊,卑鄙的牝馬!牡馬一直在對妳們有利的賽場上戰鬥!我們都是有血有肉的馬, 被追過之後無法輕易趕上,失去的耐力也不能回復過來! 豪哥沒有輸!他戰鬥到了最後、奔跑到了最後!是妳輸了! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.164.132.103 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Equestrian/M.1633542523.A.549.html ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: metz1552 (218.164.132.103 臺灣), 10/07/2021 01:49:12

10/07 01:52, 2年前 , 1F
未來就是有出息的弟弟 不會看到牝馬就腿軟
10/07 01:52, 1F

10/07 02:04, 2年前 , 2F
再來個無敗三冠
10/07 02:04, 2F

10/07 02:36, 2年前 , 3F
大震撼:好險我兩個兒子 其中一個有出息
10/07 02:36, 3F

10/07 08:21, 2年前 , 4F
燒雲!
10/07 08:21, 4F

10/07 09:11, 2年前 , 5F
又一個雲
10/07 09:11, 5F

10/07 09:40, 2年前 , 6F
拍照時沒睡飽
10/07 09:40, 6F

10/07 10:14, 2年前 , 7F
我好擔心你哥哥
10/07 10:14, 7F

10/07 10:19, 2年前 , 8F
火...火燒雲,莫非只能跑晨昏場嗎(X
10/07 10:19, 8F

10/07 10:54, 2年前 , 9F
以後可能是乳雲*2
10/07 10:54, 9F

10/07 11:06, 2年前 , 10F
火燒雲:我要為我的哥哥報仇
10/07 11:06, 10F

10/07 11:11, 2年前 , 11F
比想像的好 跟哥哥不同類型 以稱讚來說有點微妙
10/07 11:11, 11F

10/07 11:32, 2年前 , 12F
安藤勝己也有說大和赤驥跟大和主將完全不同類型
10/07 11:32, 12F

10/07 11:32, 2年前 , 13F
他跟大和主將比較和,大和赤驥比較適合武豐等等
10/07 11:32, 13F

10/07 11:36, 2年前 , 14F
又雲
10/07 11:36, 14F

10/07 12:43, 2年前 , 15F
他不務正業 整天躲牝馬
10/07 12:43, 15F

10/07 13:07, 2年前 , 16F
惡意滿滿的「暫譯」,好歹翻「絢麗晚霞」四字譯這樣
10/07 13:07, 16F

10/07 13:08, 2年前 , 17F
以後就叫牠阿霞了
10/07 13:08, 17F

10/07 13:18, 2年前 , 18F
還好我兩個兒子其中一個有出息
10/07 13:18, 18F

10/07 13:49, 2年前 , 19F
真的有「火燒雲」這一個名詞啊XD,日出或日落時的紅雲
10/07 13:49, 19F

10/07 13:49, 2年前 , 20F
不過HKJC肯定不會這麼直接翻譯就是了XD
10/07 13:49, 20F

10/07 14:09, 2年前 , 21F
蘆毛,穩了吧
10/07 14:09, 21F

10/07 14:10, 2年前 , 22F
火燒雲翻得很好啊,聽起來就超強的XDDDDD
10/07 14:10, 22F

10/07 14:11, 2年前 , 23F
而且鐵鳥要退了,怎麼會惡意滿滿XD
10/07 14:11, 23F

10/07 14:34, 2年前 , 24F
又雲又鳥的 你是不是想乳...
10/07 14:34, 24F

10/07 15:39, 2年前 , 25F
飛機雲或火燒雲都中國的翻譯啦,正式譯名還是以HKJC為主
10/07 15:39, 25F

10/07 15:41, 2年前 , 26F
好加好 米槽 香港翻譯還是參考選我們自己覺得好聽的
10/07 15:41, 26F

10/07 15:41, 2年前 , 27F
不然我們要叫米高佐敦嗎
10/07 15:41, 27F
文章代碼(AID): #1XNU6PS3 (UmaMusume)