[心得] 書裡看到的一句話
"醜女的情深對一個男人而言是難以忍受的重擔,以及石女並沒有出嫁的資格。"
後面那段就不講了,石女這個詞,只有老一輩人的腦袋會固執在這上面。
計較這種爛東西. . . . .
現在知道的人不多,不知道也比較好。沒必要讓這種觀念流傳下去。
有句話說:醜女深情。 (日本的書,以男性觀點來看的。)
那是不是也可以說『醜男情深』?
大家來討論~
其實,這句話的上下文不是討論兩性關係,也並非論述情愛的經驗。
文中舉出這句話,不過是呼應前面以男人比喻日本,以女人比喻要融入日本的異國。
而醜女是指不懂得諂媚的異國人仕。 作者絕對不是批評醜女啦~
醜女情深,醜男情深,這種話並不能信。
我是這樣覺得。
還是,大家來討論~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.143.122.224
推
06/20 21:08, , 1F
06/20 21:08, 1F
推
06/20 22:46, , 2F
06/20 22:46, 2F
→
06/21 08:35, , 3F
06/21 08:35, 3F
推
08/08 12:35, , 4F
08/08 12:35, 4F