[日GO][翻譯] 莫里亞蒂(裁) 情人節巧克力回禮
(送出巧克力)
如此這般所以請收下!←
莫里亞蒂
「......啊啊,是情人節嗎。謝謝啊。原本應該是要準備回禮的,但是可以稍等我一下嗎
。說實在的,我沒預測到我會拿到巧克力呢,哈哈哈!」
(靈二的若森)
莫里亞蒂
「——嗯。老人的我送給他的是......該怎麼說呢,可疑到家的書嗎。但是...這樣一來
,應該就不能送教科書類的東西了。數學用的文具......這是我用來戰鬥的東西,這也不
行。用食物作為巧克力的回禮......嗯,駁回。恐怕有其他想著同一件事的從者們在。所
以飲料同樣駁回。——實在是太困難了,這是什麼難題啊。我到底要送什麼當回禮呢
......」
莫里亞蒂(老)
(要—我—告—訴—你—嗎—?)
莫里亞蒂
「喂喂,給我閃一邊去老人的我!煩死了!(踢踢)真是......如果我出大學在社會打滾一
百年之後也會變成那樣嗎?......嗯.........哼,我想到了。謝謝啊老害的我,感謝你
啊。」
------------------------------------------------
莫里亞蒂
「找到了。雖然很突然,我要借用你接下來幾個小時的時間。不用擔心,我已經取得其他
人的許可了。」
怎、怎麼回事?←
莫里亞蒂
「你安靜跟我來就好。」
------------------------------------------------
莫里亞蒂
「那麼...請拿起筆。現在要開始考試。」
......可以讓我回去嗎!?←
莫里亞蒂
「不行!聽話,好好考試!不用擔心,我考量過你的學力跟曾經學過的東西,出了你可能
答得出來的題目!如果怎樣都答不出來的話,沒辦法,我可以給你提示。但、總之一開始
你就自己試著做答看看。」
嗚嗚......←
莫里亞蒂
「......嗯,原來如此。沒有不及格的科目嗎。雖然不能說是做得很好,但這樣就足夠了
吧。」
我...我好累...←
莫里亞蒂
「有事沒事就靈子轉移到處跑的你在喊累嗎。嘛,對庸俗的學生而言考試就是這麼回事吧
。啊啊,順帶一提我完全不會覺得考試很痛苦喔。不,對我來說的痛苦譬如......題目太
簡單了害我懷疑是不是陷阱題之類的吧。」
這是天才學生的發言......!←
莫里亞蒂
「對啊,就是這麼回事。我就是天才學生。那麼,這個天才要送你的禮物就是這個。情人
節的回禮。」
(送出回禮)
我可以....打開看看嗎?←
莫里亞蒂
「可以,因為這是不說明的話會不明白的禮物。」
這是——←
莫里亞蒂
「......畢業證書。」
欸?←
莫里亞蒂
「剛剛的考試,你都及格了啊。也就是說你有著和常人一樣的學力。現在的你...或者該
說是世界,並不是能考慮畢不畢業的狀態,雖是這麼說,也不可能讓你一直當學生。畢業
的必要條件最終而言就是社會性、能夠配合環境勤學的程度。這樣而言的話,可以當作是
你已經滿足了這些條件了吧。我是在評價你的知性以及理性,至少——我想能稱得上是『
畢業了』。
......如果你不需要的話可以丟垃圾桶也沒關係。」
謝謝你!←
莫里亞蒂
「是嗎。——既然你願意收下,請讓我再說一遍。恭喜你畢業,御主。你和甘苦與共之詞
十分相稱。」
------------------------------------------------
(瀑布)
莫里亞蒂
「.........我覺得我好像做過頭了........」
------------------------------------------------
https://imgur.com/mvwLvL2.jpg
在此證明你的學力
從年輕莫里亞蒂那邊收下的回禮。
證明有高中學力程度的畢業證書。
經過詹姆斯·莫里亞蒂縝密的審查並給予畢業許可。
當然這並沒有正式的效力......雖然應該是這樣,莫里亞蒂說了「拿這個給學校看的話他
們也會給你畢業資格吧」。
謎團又更深一層了,但還是心懷感激地收下吧。
------------------------------------------------
年輕人就是年輕人,沒辦法像老人一樣可以臉不紅氣不喘的隨口胡謅(?)
--
"What makes the desert beautiful", said the little prince,
"is that somewhere it hides a well..."
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.232.4.154 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1676867102.A.980.html
推
02/20 13:07,
1年前
, 1F
02/20 13:07, 1F
對呀,太有心了,他本人都覺得自己好像做太過了XDD
※ 編輯: TOXICAPPLE (140.112.73.88 臺灣), 02/20/2023 13:19:33
推
02/20 13:19,
1年前
, 2F
02/20 13:19, 2F
是沒有跳下去啦,但是他那個口氣感覺隨時都會跳下去XDDD
※ 編輯: TOXICAPPLE (140.112.73.88 臺灣), 02/20/2023 13:22:11
推
02/20 14:21,
1年前
, 3F
02/20 14:21, 3F
推
02/20 14:31,
1年前
, 4F
02/20 14:31, 4F
推
02/20 14:33,
1年前
, 5F
02/20 14:33, 5F
→
02/20 14:33,
1年前
, 6F
02/20 14:33, 6F
→
02/20 14:34,
1年前
, 7F
02/20 14:34, 7F
推
02/20 14:34,
1年前
, 8F
02/20 14:34, 8F
推
02/20 15:05,
1年前
, 9F
02/20 15:05, 9F
推
02/20 15:50,
1年前
, 10F
02/20 15:50, 10F
推
02/20 15:53,
1年前
, 11F
02/20 15:53, 11F
推
02/20 16:34,
1年前
, 12F
02/20 16:34, 12F
推
02/20 19:02,
1年前
, 13F
02/20 19:02, 13F
推
02/20 22:03,
1年前
, 14F
02/20 22:03, 14F
推
02/20 22:24,
1年前
, 15F
02/20 22:24, 15F
→
02/20 22:25,
1年前
, 16F
02/20 22:25, 16F
→
02/20 22:25,
1年前
, 17F
02/20 22:25, 17F
推
02/20 23:58,
1年前
, 18F
02/20 23:58, 18F
推
02/21 10:34,
1年前
, 19F
02/21 10:34, 19F
推
02/21 12:38,
1年前
, 20F
02/21 12:38, 20F
推
02/21 16:16,
1年前
, 21F
02/21 16:16, 21F
推
02/21 19:17,
1年前
, 22F
02/21 19:17, 22F
推
02/22 00:23,
1年前
, 23F
02/22 00:23, 23F
推
02/22 01:52,
1年前
, 24F
02/22 01:52, 24F
推
02/22 21:37,
1年前
, 25F
02/22 21:37, 25F