[日GO][翻譯] 福爾摩斯 情人節巧克力

看板TypeMoon作者 (絢)時間7年前 (2018/02/01 12:27), 編輯推噓16(1608)
留言24則, 18人參與, 7年前最新討論串1/1
驚喜巧克力一直抽不到所以第一個本命巧克力給了偵探 ......完全不後悔! 選項有分歧的地方都分別翻譯了,大部分都沒有 【管制室】 https://i.imgur.com/WpL6LRU.jpg
達文西 「福爾摩斯?不,說起來今天還沒看到他呢。」 「雖然他也挺常什麼都不說的就自己亂跑,怎麼了嗎?如果有事找他,我可以幫你轉達。 」 【個室】 海倫娜 「西格森先生?不,我沒看到他。昨天的話倒有見過面。」 「嗯?什麼?」 「啊啊,真是對不起。這樣講會讓你弄不懂吧。西格森指的是──」 「夏洛克‧福爾摩斯的另一個名字之一......應該可以這麼說。他常常變裝或者使用假名 什麼的。」 【走廊】 弗格斯 「啊啊,福爾摩斯的話我剛在這遇到了。我去跟他講話時他說了些奇怪的話......」 「......嗯,大概賢者或者巫術師不管什麼時代都還是會碎碎念一些奇怪的話吧。」 「這些人,比我們還難懂多了啊。哈哈哈!」 【模擬訓練中】 三藏 「是?什麼?誰?......嗯嗯,福爾摩斯先生嗎,欸─斗!」 「我覺得我有在哪遇到他!應該就是剛剛。在啟動這個模擬系統之前?」 「是說我又迷路了──怎麼辦啊,立香!」 【書齋】 傑基爾 「不,遺憾的是我也不知道他的行蹤。抱歉啊御主。」 「如何,你們知道些什麼嗎?安徒生先生、莎士比亞先生?」 安徒生 「──不知道。」 「雖說偵探小說也不壞,但我毫無對那傢伙取材的意願。嘛,如果是要寫那傢伙的戲仿就 是另一回事了。」 莎士比亞 「唔,吾輩倒是從平常就對他有極大興趣。但十分可惜,今日尚未能與他會面。」 「平常應該身在管制室吧?嗯嗯,依吾輩的記憶是這樣的。」 →......他不在管制室啊 莎士比亞 「嗯嗯,因為如此御主才這麼一路找來了吾等的書齋。」 →因為不在那裏所以才到處找他啊 莎士比亞 「難怪如此。唔嗯」 【黑暗中】 巌窟王 「不是──」 「你早就見到了吧。那傢伙。」 【走廊】 瑪修 「福爾摩斯先生嗎?」 「是,我剛才見到他了。嗯......位置在管制室。跟平常一樣──」 芙芙 「フォウフォウ!」 【管制室】 →福爾摩斯! →我知道你在這裡! 達文西 「嗯嗯。終於是回到這裡了嗎。比想像中還花時間呢。」 →咦?只有達文西醬一個人? →那該不會...... 達文西 「就是這樣!」 https://i.imgur.com/ZA5T6wc.jpg
https://i.imgur.com/yhoJnZc.jpg
福爾摩斯 「是我。」 「不瞞你說,我正是夏洛克‧福爾摩斯──」 →好好我知道了這是巧克力! →收下吧─! 福爾摩斯 「哎呀。」 「我就感激的收下了。那麼,這是我的回禮。」 https://i.imgur.com/6k47XCZ.jpg
福爾摩斯 「雖無法斷言是對於我本人完全的紀錄,但無疑的是份名著。你收下當作紀念吧。」 「是,就是那個『血字的研究』。」 「當然,是初版書。」 「對於它的保存環境──需要你給予萬全的注意。如果是基利艾萊特小姐,應該有著相關 的知識。」 「那,你該走了。今天各種情況下都是忙碌的日子吧?讓你白白繞了不少路真不好意思。 」 →真的繞了很多地方,不過謝謝你,福爾摩斯! →我會好好珍惜它的 https://i.imgur.com/hdz3cIT.jpg
血字的研究 【解說】 夏洛克‧福爾摩斯的情人節回禮。 這並非我的起源。 但是,一切可以說是從這裡開始的。 沒事,抱歉。 這是以小說方式記錄了我的活躍的系列作中,值得紀念的第一冊。 是英文版初版書。 閱讀的時候,請慎重對待它。不要弄壞了。 是約翰‧H‧華生的紀錄── 或者是亞瑟柯南道爾爵士的創作。 又或者兩者兼備。 這點就任憑你想像了。 關於內容...... 雖然不能說跟我過去實際“體驗”過的事件完全相符,但裡面有描述的部分大致都是真實 發生過的。 順帶一提,不適合出版公佈的事實或描述在事前都刪除了。被我刪除的。 嗯? 啊啊,沒錯如你所說。 “修正前的原稿”一定也存在於世界上的某處吧! https://i.imgur.com/Vy15SnK.png
https://i.imgur.com/qMzo1BM.png
-- 不曉得是想躲還是想耍人的大偵探XD 最後還是給了他自己非常珍惜的保管著的東西呢 不過那個......咦?巖窟王你是......怎麼回事? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.210.36.83 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1517459240.A.0A1.html

02/01 12:29, 7年前 , 1F
推~
02/01 12:29, 1F

02/01 12:37, 7年前 , 2F
血字的研究的初!版!書!
02/01 12:37, 2F

02/01 12:37, 7年前 , 3F
好想要好想要好想要RRRRR
02/01 12:37, 3F

02/01 13:00, 7年前 , 4F
讓我想到柯南超早期那話「福爾摩斯迷殺人事件」
02/01 13:00, 4F

02/01 13:24, 7年前 , 5F
捉弄人的偵探w
02/01 13:24, 5F

02/01 13:24, 7年前 , 6F
初版!!也太珍貴了
02/01 13:24, 6F

02/01 13:29, 7年前 , 7F
初版書啊啊啊
02/01 13:29, 7F

02/01 13:35, 7年前 , 8F
超棒的TT 感覺一開始扮成文西醬時就想騙御主把巧克力交給
02/01 13:35, 8F

02/01 13:35, 7年前 , 9F
他了XDD 這個人
02/01 13:35, 9F

02/01 13:39, 7年前 , 10F
結果嚴窟王又出來刷一把存在感w
02/01 13:39, 10F

02/01 13:42, 7年前 , 11F
鹽菇王和他一樣是文學角色嘛XD
02/01 13:42, 11F

02/01 13:43, 7年前 , 12F
鹽菇王什麼都知道
02/01 13:43, 12F

02/01 13:52, 7年前 , 13F
巖窟王有種從黑暗中吐槽的感覺…連立繪都沒出現
02/01 13:52, 13F

02/01 14:36, 7年前 , 14F
推 好想要~~~
02/01 14:36, 14F

02/01 15:04, 7年前 , 15F
初版書wwww
02/01 15:04, 15F

02/01 17:21, 7年前 , 16F
想要初版書呀!!
02/01 17:21, 16F

02/01 17:33, 7年前 , 17F
推翻譯,福爾怎麼可以這麼棒QQ
02/01 17:33, 17F

02/01 19:23, 7年前 , 18F
本來還以為回禮會是特調古柯鹼呢
02/01 19:23, 18F

02/01 19:43, 7年前 , 19F
推翻譯
02/01 19:43, 19F

02/02 03:33, 7年前 , 20F
哇賽 現實中也是超想要的珍品!
02/02 03:33, 20F

02/03 14:13, 7年前 , 21F
自己腦補,老福刪除的部分應該是對他不利的,也就
02/03 14:13, 21F

02/03 14:13, 7年前 , 22F
是說,他把自己的弱點給了GD啊!!!
02/03 14:13, 22F

02/04 01:56, 7年前 , 23F
我覺得他刪除的可能是施展バリツ的部分吧www而且禮物是一
02/04 01:56, 23F

02/04 01:56, 7年前 , 24F
般發行的版本喔~
02/04 01:56, 24F
文章代碼(AID): #1QSfSe2X (TypeMoon)