[F/GO][情報] 繁中版記者會正式揭露遊戲中文名

看板TypeMoon作者 (WhatIfWeHadNeverMet)時間8年前 (2017/05/11 17:20), 8年前編輯推噓21(22113)
留言36則, 31人參與, 最新討論串1/1
巴哈新聞: 《Fate/Grand Order》記者會正式揭露遊戲中文名《命運-冠位指定》並公布上市時間 https://gnn.gamer.com.tw/2/146892.html (GNN 記者 Jerry 報導) 2017-05-11 16:58:08   《Fate/Grand Order(中文名《命運-冠位指定》,以下簡稱《FGO》)》今日在台舉 辦上市記者會,活動中智冠集團董事長王俊博、日本株式會社 Aniplex 社長岩上敦宏、 DELiGHTWORKS 創意總監塩川洋介等與會嘉賓共同完成《FGO》繁中版上市啟動儀式,宣布 這款 Fate 系列首款正版遊戲將於 5 月 18 日於 Android、iOS 雙平台同步推出。   智冠集團董事長王俊博率先登台致辭,首先說明了這次合作的契機,並表示台港澳三 地的行銷、客服及營運的在地化服務均交由子公司樂聚多科技負責,而智冠科技 MyCard 則與之策略聯盟,並將傾智冠集團所有資源,全力推廣《FGO》。王俊博同時也表示,《 FGO》不論在日本或中國的成績都非常耀眼,而台灣所舉辦的事前登錄人數也打破近年來 每一款遊戲的預約註冊數量,創下全新里程碑。   作為《FGO》發行公司代表,日本株式會社 Aniplex 社長岩上敦宏在致辭時也提到, Fate 系列作品不僅在日本、中國,甚至是台灣、香港等地都擁有非常多的忠實粉絲;因 此綜觀《FGO》在日本、中國都創下讓人刮目相看的成績後,可以預見繁中版上市一定也 會不負眾望。此外社長先生還在現場展示了武內崇老師送給《FGO》繁中版上市的祝福禮 物。   而身為《FGO》產品的研發商,來自 DELiGHTWORKS 公司的創意總監塩川洋介圍繞遊 戲的劇情故事、戰鬥系統、製作班底和聲優陣容等各方面,為《FGO》的產品特色作了介 紹。   劇情方面,《FGO》由 Fate 系列原作者奈須蘑菇等劇作者經過全新創作,寫下超過 百萬字數的主線故事。戰鬥方面,《FGO》相比其他同類型遊戲有其獨到的設計,在戰鬥 過程中,不同的指令卡代表不同的輸出效果,搭配不同的英靈職階以及不同的寶具發動效 果,可以衍生出各種玩法。另外遊戲還集結了眾多日本著名角色設計師和實力出眾的聲優 ,在《FGO》繁中版裡,玩家都將能享受到原汁原味的日語配音。   《Fate/Grand Order(命運-冠位指定)》即將於下週四(5 月 18 日)正式於台灣 、香港、澳門推出。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.34.143.103 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1494494446.A.2D6.html ※ 編輯: guardangel (1.34.143.103), 05/11/2017 17:21:38

05/11 17:21, , 1F
還我命運/大訂單啦 幹
05/11 17:21, 1F

05/11 17:23, , 2F
找雞舍代理都比智o好
05/11 17:23, 2F

05/11 17:23, , 3F
G社也變爛了
05/11 17:23, 3F

05/11 17:29, , 4F
記者會別直播直接發新聞稿還比較好…
05/11 17:29, 4F

05/11 17:30, , 5F
大訂單wwww
05/11 17:30, 5F

05/11 17:33, , 6F
命運/大訂單 是什麼鬼啦XD
05/11 17:33, 6F

05/11 17:44, , 7F
非的 幹不過 歐的
05/11 17:44, 7F

05/11 17:55, , 8F
推撰文記者 這種記者會還能寫出一份好新聞稿
05/11 17:55, 8F

05/11 17:58, , 9F
大訂單正解
05/11 17:58, 9F

05/11 17:59, , 10F
滿滿的大訂單
05/11 17:59, 10F

05/11 18:07, , 11F
滿滿的大業績
05/11 18:07, 11F

05/11 18:13, , 12F
記者不錯
05/11 18:13, 12F

05/11 18:24, , 13F
大訂單XDDDDD
05/11 18:24, 13F

05/11 18:28, , 14F
還我大訂單
05/11 18:28, 14F

05/11 18:38, , 15F
大訂單wwwwwwwwwwww
05/11 18:38, 15F

05/11 19:11, , 16F
大訂單www
05/11 19:11, 16F

05/11 19:15, , 17F
剛剛吃晚餐就看到電視廣告了
05/11 19:15, 17F

05/11 19:30, , 18F
大訂單XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
05/11 19:30, 18F

05/11 19:49, , 19F
這新聞稿的記者大概是觀測到變異點的記者會了。
05/11 19:49, 19F

05/11 20:05, , 20F
大訂單 ㄏㄏ
05/11 20:05, 20F

05/11 20:16, , 21F
大訂單也太合了吧XDDDDDD
05/11 20:16, 21F

05/11 20:33, , 22F
看推文大家都沒聽過嗎(驚),b服要出的時候,就有大訂單這
05/11 20:33, 22F

05/11 20:34, , 23F
個稱呼了 然而官方還是不敢用啊XD
05/11 20:34, 23F

05/11 20:34, , 24F
這記者是專業潤飾現場嗎XD
05/11 20:34, 24F

05/11 20:57, , 25F
命運/偉大指令
05/11 20:57, 25F

05/11 21:06, , 26F
命運/(跑車)大訂單
05/11 21:06, 26F

05/11 21:32, , 27F
看到大訂單不爭氣的笑了
05/11 21:32, 27F

05/11 21:57, , 28F
巴哈動畫瘋不是就翻譯成至高指令嗎?
05/11 21:57, 28F

05/11 22:08, , 29F
命運/痛車大訂單!
05/11 22:08, 29F

05/11 22:14, , 30F
命運/海豹指定!
05/11 22:14, 30F

05/11 23:04, , 31F
大訂單wwwwwwwwwww 這個翻譯超讚的XDDDDDD
05/11 23:04, 31F

05/11 23:36, , 32F
大訂單戳到我XDD
05/11 23:36, 32F

05/12 10:26, , 33F
\還我大訂單/
05/12 10:26, 33F

05/12 11:07, , 34F
還好官方本來就有漢字的grand order了 不然真的大訂單XD
05/12 11:07, 34F

05/12 11:36, , 35F
還我命運/大訂單
05/12 11:36, 35F

05/12 11:37, , 36F
話說這個笑話B服出以前就有了
05/12 11:37, 36F
文章代碼(AID): #1P52pkBM (TypeMoon)