[F/GO][翻譯] GUDAGUDA明治維新 - 第一章

看板TypeMoon作者 (Fw)時間8年前 (2017/04/05 23:05), 編輯推噓18(1802)
留言20則, 19人參與, 最新討論串1/1
有捏到第二章部份內容,主要是最後面登場那傢伙是誰。 以上防雷頁 第一章:黑鬍子來航 主角 黑鬍子 信長 沖田 茶茶 瑪絮 阿信戰車、村人 信勝 「吐呼呼,請給我開國———」 「開————火!!」 (砲擊) 「是完美的出落ち(*1)哦———! 將Japan開國,Zipangu.De.海賊場(*2)在下的夢想———!! 「好了,這樣就解決了吶。回去看TV吧。 ——話說回來,茶茶,這邊是何時的時代呀?」 「雖然不太明白,但是比起茶茶跟伯母大人的時代還要更未來的樣子。 欸,問題不是這個啊!」 「……看來這邊是19世界中旬日本的樣子。 也就是被人稱為幕府的時代的樣子呢。」 「……幕府、是嗎。」 1:沖田小姐生存的時代…… 2:在明治維新之前呢。 「欸欸,像是昨日一般,又像是遙遠過往一般……。 總之,狀況有點不一樣的樣子……。」 「所以說不是這樣,茶茶來不是為了那個奇異南蠻人?的事情啦!」 「恰恰發現了,諾噗諾噗—! 恰恰抓住他們,諾噗諾噗—!」 「欸?儂?欸?戰車?儂是戰車為啥? 不如說你們這些傢伙會說話嗎!?自我進化!?」 「被發現了!? 討、討厭呀! 茶茶已經不想回到那邊了! 那個城堡什麼都沒有呀!」 「反正應該是壞阿信的錯就是了,總之打倒他們!請退下,御主!」 「既、既然這樣,茶、茶茶也來幫忙哦。 哼,碰到茶茶可是會灼傷的呀!這句話有些認真哦!」 (戰鬥) 「得、得救了呀,向汝道謝哦OOO! 茶茶來摸摸汝!唔—嗯……,唔—嗯! 欸—,手碰不到啦! 蹲下,這個笨蛋咩!給茶茶察覺到呀!」 1:這樣嗎? 2:遵命! 「唔嗯,還真是惹人憐愛的傢伙呢。茶茶是有著包容力的,向汝這樣的老實的童子也喜歡哦 可是可別愛上茶茶唷?茶茶是惹人愛受歡迎可愛係的,對量產型庶民來說可是比城堡的屋 頂還要高的高嶺之花唷。」 「不那個,茶茶也是童子還是該說是小孩子嗎……?」 「蛤?別胸部大了點就得意忘形起來吶! 往年的茶茶也是派音派音波音波音的哦!(*3) 只是剛好在童子狀態做為狂戰士被召喚出來而已呀。 欸?茶茶是狂戰士嗎!?為、為何!?」 「哎呀—,你們真是了不起啊。將奇怪的異人跟幕府的機關人形給做掉了啊。 但是呀,上週將德川幕府給滅掉變成織田幕府後,爭吵事情不斷令人心煩啊。」 1:欸? 2:蛤? 「「織田幕府————!?」」 (切幕,神秘黑影在城中。) 「找到茶茶了嗎……。 然後在一起的傢伙們是誰啊?」 「諾噗諾噗—!諾噗諾噗—!」 「……原來如此,在說什麼完全聽不懂! ……不過算了,不論是誰都不能阻止吾的野望。 沒錯,茶茶……,妳不管在怎麼掙扎也沒有用的。 這個世界是吾的、不——」 (閃光,現出真面目) 「此第六天魔王『織田信長』的東西唷!」 -- *1:出落ち,落ち是搞笑中最重要的地方,一出來就搞笑、破梗的意思。 *2:パイケット、全名應該是パイレーツマーケット,惡搞同人誌展コミックマーケット 。 *3:日本用來形容好身材的形容詞。(狀聲詞?) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.173.158 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1491404750.A.152.html

04/05 23:07, , 1F
首推
04/05 23:07, 1F

04/05 23:09, , 2F
茶々かわいい!
04/05 23:09, 2F

04/05 23:09, , 3F
波音波音
04/05 23:09, 3F

04/05 23:10, , 4F
諾噗諾噗
04/05 23:10, 4F

04/05 23:10, , 5F
翻譯趕進度喔www 辛苦了
04/05 23:10, 5F

04/05 23:12, , 6F
總覺得腦中想響起了某福OO雷的聲音...嗚 我的頭...
04/05 23:12, 6F

04/05 23:13, , 7F
謝翻譯
04/05 23:13, 7F

04/05 23:14, , 8F
04/05 23:14, 8F

04/05 23:17, , 9F
感謝翻譯 辛苦了
04/05 23:17, 9F

04/05 23:19, , 10F
波音波音~
04/05 23:19, 10F

04/05 23:40, , 11F
推翻譯
04/05 23:40, 11F

04/05 23:41, , 12F
辛苦了
04/05 23:41, 12F

04/05 23:43, , 13F
04/05 23:43, 13F

04/05 23:43, , 14F
04/05 23:43, 14F

04/06 00:12, , 15F
04/06 00:12, 15F

04/06 00:13, , 16F
同6F..... ㄐ~ㄐㄐㄐ喔派
04/06 00:13, 16F

04/06 00:19, , 17F
O爾高O 嗎
04/06 00:19, 17F

04/06 00:34, , 18F
推 辛苦了
04/06 00:34, 18F

04/06 03:59, , 19F
感謝翻譯
04/06 03:59, 19F

04/06 11:17, , 20F
Boinboin~
04/06 11:17, 20F
文章代碼(AID): #1OvGVE5I (TypeMoon)