[F/GO][翻譯] 白槍的情人節巧克力
王:找到你了,御主。
關於情人節的事情,已經從貝爾維德那邊聽說了。
知道了迦帝亞的人們全都充滿活力的原因。
祭典果然是能使人心豐富的東西呢。
我也——
希望可以參加,沒關係吧?
當然!
大歡迎,王 ←
王:御主,您並非我的臣下。
而且不管怎麼說,祭典就不需要以禮相待了吧。
不是王,
也不是騎士……
在第一次的祭典中以歡樂的一面,
請讓我對您說聲。
——情人節快樂。御主。
給予為了世界而戰的您祝福。
還有,讓我的聖槍能夠向正確的目標施展的您予以感謝。
請收下吧。
這個是,我的巧克力。
……如果是可以這樣說著交出去的東西就好了。
其實不在這裡。
不,已經準備好了但是,
沒辦法簡單的交出去。
……實在是不好意思,太得意忘形了。
原來如此難道
是因為巨大的巧克力的關係嗎!←
王:是的。
真是慧眼哪,御主。
把感情全部放進去,
沒有後顧之憂地全神全靈去完成,
就像這樣子。
結果,才發現它大得有點糟糕。
只憑我一個人是無法完成這麼怪誕的規模吧……
不知怎地,卻及時做好了。
是圓桌的騎士們的幫助。
真是,明明在這沒有主從關係卻……
——但確實是被幫助了。
製作也好。
搬運也好。
實在是無法搬到其他人房間的規模。
晚上的時候,去圓桌們的房間吧。
很開心的樣子
這麼難得,就大家一起享用吧 ←
王:是這樣呢。
圓桌的騎士們一定也很高興吧。
我也為難得的熱鬧慶典感到開心。
世界盡頭的城堡
http://i.imgur.com/tf6Wm4U.png
![](https://i.imgur.com/tf6Wm4U.jpg)
我一個人是吃不完的。
集結圓桌眾人的力量,才完成的。
……是的。實在是,感激不盡。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.31.53
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1486715211.A.611.html
→
02/10 16:27, , 1F
02/10 16:27, 1F
推
02/10 16:28, , 2F
02/10 16:28, 2F
推
02/10 16:29, , 3F
02/10 16:29, 3F
推
02/10 16:32, , 4F
02/10 16:32, 4F
推
02/10 16:33, , 5F
02/10 16:33, 5F
→
02/10 16:33, , 6F
02/10 16:33, 6F
推
02/10 16:34, , 7F
02/10 16:34, 7F
推
02/10 16:35, , 8F
02/10 16:35, 8F
推
02/10 16:41, , 9F
02/10 16:41, 9F
推
02/10 16:43, , 10F
02/10 16:43, 10F
推
02/10 16:45, , 11F
02/10 16:45, 11F
推
02/10 17:02, , 12F
02/10 17:02, 12F
推
02/10 17:02, , 13F
02/10 17:02, 13F
推
02/10 17:03, , 14F
02/10 17:03, 14F
推
02/10 17:03, , 15F
02/10 17:03, 15F
推
02/10 17:06, , 16F
02/10 17:06, 16F
推
02/10 17:09, , 17F
02/10 17:09, 17F
推
02/10 17:12, , 18F
02/10 17:12, 18F
→
02/10 17:13, , 19F
02/10 17:13, 19F
推
02/10 17:16, , 20F
02/10 17:16, 20F
→
02/10 17:32, , 21F
02/10 17:32, 21F
推
02/10 17:40, , 22F
02/10 17:40, 22F
推
02/10 17:45, , 23F
02/10 17:45, 23F
→
02/10 17:46, , 24F
02/10 17:46, 24F
推
02/10 18:28, , 25F
02/10 18:28, 25F
→
02/10 18:34, , 26F
02/10 18:34, 26F
→
02/10 18:34, , 27F
02/10 18:34, 27F
推
02/10 18:34, , 28F
02/10 18:34, 28F
推
02/10 18:36, , 29F
02/10 18:36, 29F
推
02/10 19:05, , 30F
02/10 19:05, 30F
→
02/10 19:08, , 31F
02/10 19:08, 31F
推
02/10 19:40, , 32F
02/10 19:40, 32F
推
02/10 23:51, , 33F
02/10 23:51, 33F
推
02/11 10:09, , 34F
02/11 10:09, 34F
推
02/13 01:19, , 35F
02/13 01:19, 35F
→
02/13 01:19, , 36F
02/13 01:19, 36F
※ 編輯: Lauyea (59.115.237.213), 02/13/2017 22:37:02