[Play] 啾啾(六)
題目:
「啾啾…」
「快跑快跑!」
出處: 糟糕天的湯面
備註: 快樂地跟風
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.136.193.13 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TurtleSoup/M.1568399474.A.58E.html
推
09/14 10:23,
4年前
, 1F
09/14 10:23, 1F
否 / 非生物
推
09/14 10:32,
4年前
, 2F
09/14 10:32, 2F
嘻嘻
推
09/14 12:08,
4年前
, 3F
09/14 12:08, 3F
否~
推
09/14 12:48,
4年前
, 4F
09/14 12:48, 4F
不是~呱呱
推
09/14 13:00,
4年前
, 5F
09/14 13:00, 5F
是~
推
09/14 13:41,
4年前
, 6F
09/14 13:41, 6F
接近聲音來源
推
09/14 13:56,
4年前
, 7F
09/14 13:56, 7F
無生命的物體
推
09/14 13:56,
4年前
, 8F
09/14 13:56, 8F
是!
推
09/14 14:56,
4年前
, 9F
09/14 14:56, 9F
→
09/14 14:58,
4年前
, 10F
09/14 14:58, 10F
未知禿頭XDDDDDDDD
現在會讓我飛奔的是代歐奇希斯跟珍珠貝
推
09/14 15:05,
4年前
, 11F
09/14 15:05, 11F
否~那是叭噗(?)
推
09/14 16:52,
4年前
, 12F
09/14 16:52, 12F
我還沒有大岩蛇色違!!
→
09/14 16:53,
4年前
, 13F
09/14 16:53, 13F
是!
推
09/14 17:18,
4年前
, 14F
09/14 17:18, 14F
否
→
, , 15F
是 (9/15 修改)
推
09/14 18:06,
4年前
, 16F
09/14 18:06, 16F
不是~
→
09/14 19:08,
4年前
, 17F
09/14 19:08, 17F
否
推
09/14 20:07,
4年前
, 18F
09/14 20:07, 18F
是 (09/15 修改)
推
09/14 20:43,
4年前
, 19F
09/14 20:43, 19F
否
發出「啾啾」聲的會動,這個狀聲詞比較主觀,也可能是別的發音
→
09/14 22:44,
4年前
, 20F
09/14 22:44, 20F
不會(?),跑了反而有生命危險
還有 13 則推文
還有 13 段內文
→
09/15 15:23,
4年前
, 34F
09/15 15:23, 34F
否,火車正常行駛
推
09/15 16:46,
4年前
, 35F
09/15 16:46, 35F
請詳細定義問題的時間點
推
09/15 17:39,
4年前
, 36F
09/15 17:39, 36F
是汽笛聲沒錯 / 快跑是要上車
(聲音的話我之後找一下)
推
09/15 17:55,
4年前
, 37F
09/15 17:55, 37F
前提錯誤
推
09/15 17:58,
4年前
, 38F
09/15 17:58, 38F
算是警示聲
推
09/15 18:07,
4年前
, 39F
09/15 18:07, 39F
是!
推
09/15 21:11,
4年前
, 40F
09/15 21:11, 40F
他們為什麼要在火車行進中上車
他們到底在做什麼呢?
推
09/15 21:36,
4年前
, 41F
09/15 21:36, 41F
不是XDDDDDDDD
推
09/15 22:31,
4年前
, 42F
09/15 22:31, 42F
否 / 要說不得已而為之也可以 / 無
推
09/15 23:16,
4年前
, 43F
09/15 23:16, 43F
不是為了逃票
推
09/15 22:39,
4年前
, 44F
09/15 22:39, 44F
否,印度真的很厲害呢
推
09/16 08:15,
4年前
, 45F
09/16 08:15, 45F
→
09/16 08:15,
4年前
, 46F
09/16 08:15, 46F
否,可以看一下前面的「前提錯誤」
推
09/16 09:22,
4年前
, 47F
09/16 09:22, 47F
\偷渡/\湯底/
推
09/16 09:39,
4年前
, 48F
09/16 09:39, 48F
→
09/16 09:39,
4年前
, 49F
09/16 09:39, 49F
→
09/16 09:39,
4年前
, 50F
09/16 09:39, 50F
→
09/16 09:39,
4年前
, 51F
09/16 09:39, 51F
→
09/16 09:39,
4年前
, 52F
09/16 09:39, 52F
→
09/16 09:39,
4年前
, 53F
09/16 09:39, 53F
→
09/16 09:39,
4年前
, 54F
09/16 09:39, 54F
推
09/16 09:51,
4年前
, 55F
09/16 09:51, 55F
→
09/16 09:51,
4年前
, 56F
09/16 09:51, 56F
→
09/16 09:51,
4年前
, 57F
09/16 09:51, 57F
確實一開始不是為了汽笛而設計,所以我前面的警示音部分才會後來改成「是」
因為後來有設計汽笛,所以才想說的確是有警示音的部分
你理解的題目部分沒有錯誤
火車的確提醒了大家不要過來,但是想偷渡的人反而會衝過來
→
09/16 09:55,
4年前
, 58F
09/16 09:55, 58F
有
※ 編輯: aulaul82 (101.137.232.40 臺灣), 09/16/2019 10:27:17