[來玩] Google Translation

看板TurtleSoup作者 (ZHI)時間6年前 (2018/04/14 14:10), 6年前編輯推噓25(25021)
留言46則, 10人參與, 6年前最新討論串1/1
精華區題號:(新題目可省略) 題目:   為了明天的報告,   他打開了Google 翻譯。 備註: 生活短湯 ======遊戲開始、進行中、尤其是結束之後,請在標題中註明!(按大T修改標題)====== -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.113.136.220 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TurtleSoup/M.1523686200.A.D92.html

04/14 14:10, 6年前 , 1F
報告的科目跟電腦/程式設計/AI相關(?
04/14 14:10, 1F
  算是跟資訊類科有關,不過不重要。

04/14 14:13, 6年前 , 2F
打開google翻譯是為了翻譯/聽發音/錄音?
04/14 14:13, 2F
  偏向聽發音

04/14 14:13, 6年前 , 3F
報告必須使用英文?
04/14 14:13, 3F
  是。

04/14 14:14, 6年前 , 4F
要翻譯的內文是報告內容嗎
04/14 14:14, 4F
  定義錯誤。

04/14 14:14, 6年前 , 5F
因為有一份資料看起來很翻譯,決定反翻譯回去看原文。
04/14 14:14, 5F
  否

04/14 14:15, 6年前 , 6F
Is the subject of the report important?
04/14 14:15, 6F
  Unimportant

04/14 14:15, 6年前 , 7F
帽帽XDDDDDD
04/14 14:15, 7F

04/14 14:17, 6年前 , 8F
想到以前大家曾經用英文玩過海龜湯XD [CAKE]活動有幾篇XDDD
04/14 14:17, 8F

04/14 14:18, 6年前 , 9F
用英文玩,會被風林討厭吧(X
04/14 14:18, 9F

04/14 14:18, 6年前 , 10F
Did your boss send you an email but you have prob
04/14 14:18, 10F

04/14 14:18, 6年前 , 11F
lems knowing this is three small?
04/14 14:18, 11F
  The content of the report was written by myself.

04/14 14:19, 6年前 , 12F
風林自己也開了一篇英文湯XDDDDDDDDDD
04/14 14:19, 12F
※ 編輯: zhibb (140.113.136.220), 04/14/2018 14:23:04

04/14 14:19, 6年前 , 13F
"three small" <--台式英文(X
04/14 14:19, 13F

04/14 14:20, 6年前 , 14F
欸被發現了嘻嘻
04/14 14:20, 14F

04/14 14:23, 6年前 , 15F
three smallXD
04/14 14:23, 15F

04/14 14:23, 6年前 , 16F
Hey 3 shaw ??
04/14 14:23, 16F

04/14 14:25, 6年前 , 17F
do you want to do an oral presentation(?
04/14 14:25, 17F
  That's right! I need to give a presentation.

04/14 14:25, 6年前 , 18F
報告完成了,有些字不知道怎麼念,就去請教GOOGLE
04/14 14:25, 18F
  否

04/14 14:29, 6年前 , 19F
忽然想要聽這首歌嗎?
04/14 14:29, 19F
  聽Google小姐唱?

04/14 14:31, 6年前 , 20F
Did you make the report in English?
04/14 14:31, 20F
  The same question is on the 3/F.

04/14 14:33, 6年前 , 21F
翻譯正確嗎?
04/14 14:33, 21F
  定義錯誤。

04/14 14:37, 6年前 , 22F
報告本身的內容/上台報告都是英文嗎?
04/14 14:37, 22F
  是/是   提示:明天就要報告,內容部分早就做完了。 (織織是好孩子

04/14 14:38, 6年前 , 23F
打開google翻譯跟某幾個英文單字/舉幾句句子有關嗎?
04/14 14:38, 23F
  是指針對部分內容嗎? 不是

04/14 14:41, 6年前 , 24F
你要測正常報告的話速/時間長度
04/14 14:41, 24F
  否

04/14 14:43, 6年前 , 25F
跟口音有關西嗎?
04/14 14:43, 25F
  無關   提示:跟織織的特質有關

04/14 14:47, 6年前 , 26F
路人甲偷偷路過中~~~~~(((((= ="/
04/14 14:47, 26F
  (抓)

04/14 14:47, 6年前 , 27F
織織有把整篇報告都貼上google翻譯嗎?
04/14 14:47, 27F
  不是整篇報告,但是很接近了......

04/14 14:50, 6年前 , 28F
google翻譯有沒有保留上次翻譯後的紀錄?
04/14 14:50, 28F
  沒有,也不相關。

04/14 14:54, 6年前 , 29F
織織輸入google翻譯內的文字,不是出自報告本身嗎?
04/14 14:54, 29F
  帽帽抱歉,我剛看錯XDDDD  (樓上已修正   啊啊啊 看錯兩次,再次修正///   貼入的文字,不是「報告本身」,而是......

04/14 14:54, 6年前 , 30F
你有同時開別的網頁/程式/app嗎
04/14 14:54, 30F
  有,除了翻譯的頁面,還開了一個應用程式。

04/14 14:59, 6年前 , 31F
把幾乎整篇的報告貼上去,目的是要聽google姐姐念出來嗎?
04/14 14:59, 31F
  不是貼報告內容本身,但目的的確是要聽姐姐念出來沒有錯///

04/14 15:02, 6年前 , 32F
貼的是織織的講稿嗎?
04/14 15:02, 32F
  是講稿///

04/14 15:02, 6年前 , 33F
另一個應用程式是什麼重要嗎?是word/ppt/ptt嗎?
04/14 15:02, 33F
  是PPT// (好啦 我承認我還開著ptt 但不重要XD

04/14 15:04, 6年前 , 34F
織織的報告是中文的,給g姐翻譯成英文後開口語,另一
04/14 15:04, 34F

04/14 15:04, 6年前 , 35F
個程式是類似evernote這種可以錄發音的程式取得英文
04/14 15:04, 35F

04/14 15:04, 6年前 , 36F
逐字稿,這樣報告完成?
04/14 15:04, 36F
  不是,跟新朋友分享一下,織織有金魚腦的特質XD

04/14 15:06, 6年前 , 37F
織織為了明天的英文口頭報告擬了一份英文講稿,然後為了確
04/14 15:06, 37F

04/14 15:07, 6年前 , 38F
認發音,將整份講稿貼上google翻譯讓google姐姐念出來嗎?
04/14 15:07, 38F
  大部分正確,但不是為了確認發音。

04/14 15:07, 6年前 , 39F
啊XDDDDD 我想起來關鍵點了XDDDDDDDDD 先拉板凳(?)
04/14 15:07, 39F

04/14 15:08, 6年前 , 40F
才剛聊完(艸) (偶也有金魚腦惹嗎QQ
04/14 15:08, 40F

04/14 15:11, 6年前 , 41F
我就在想說,你不是說你這題要坐板凳XDDD
04/14 15:11, 41F

04/14 15:11, 6年前 , 42F
用google幫你念比較好幫助記憶(?
04/14 15:11, 42F
  \\湯底//   沒有錯,請Google姊姊念給我聽,幫助我記得明天報告要講什麼//

04/14 15:11, 6年前 , 43F
我真的沒有連結起來QQQQQQQQ 一定是題目藏的太好(?)
04/14 15:11, 43F
  萬人都驚呆:原來金魚腦是傳染病?! ※ 編輯: zhibb (140.113.136.220), 04/14/2018 15:18:39

04/14 15:14, 6年前 , 44F
這個動作是因金魚腦而多做的還是本來就要做的
04/14 15:14, 44F

04/14 15:21, 6年前 , 45F
原來織織是金魚腦.....(筆記)
04/14 15:21, 45F

04/14 15:27, 6年前 , 46F
不行!! 就算不是金魚腦還是會忘啊!! orz
04/14 15:27, 46F
文章代碼(AID): #1QqPiusI (TurtleSoup)