[來玩] [Cake] 遲到的母親節(END)
精華區題號:(新題目可省略)
題目:
幸虧我撿到了這個,感謝你們教導我的事。
「母親節快樂。」我抱著她,淚流不止。
備註:
奇幻的過期母親節蛋糕。故事很長但概念簡單
======遊戲開始、進行中、尤其是結束之後,請在標題中註明!(按大T修改標題)======
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.249.30.39
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TurtleSoup/M.1462753187.A.4D1.html
→
05/09 08:22, , 1F
05/09 08:22, 1F
否
→
05/09 08:22, , 2F
05/09 08:22, 2F
否
推
05/09 08:23, , 3F
05/09 08:23, 3F
是人;說她是如母親一般的存在也沒錯,但還是有真正的關係
推
05/09 08:25, , 4F
05/09 08:25, 4F
皆否,價值難以衡量
推
05/09 08:25, , 5F
05/09 08:25, 5F
是
推
05/09 08:25, , 6F
05/09 08:25, 6F
否
→
05/09 08:27, , 7F
05/09 08:27, 7F
親戚
推
05/09 08:27, , 8F
05/09 08:27, 8F
否,是種消耗品
推
05/09 08:29, , 9F
05/09 08:29, 9F
祖母!
推
05/09 08:30, , 10F
05/09 08:30, 10F
否,是祖母
→
05/09 08:30, , 11F
05/09 08:30, 11F
難過+另一種主要情緒
推
05/09 08:32, , 12F
05/09 08:32, 12F
後悔
→
05/09 08:34, , 13F
05/09 08:34, 13F
有;3個人,A(不太重要)、BC算一組(我主要感謝的對象)
推
05/09 08:38, , 14F
05/09 08:38, 14F
不重要,我只是順便應景 XD
推
05/09 08:47, , 15F
05/09 08:47, 15F
A皆否;BC是親戚
推
05/09 08:54, , 16F
05/09 08:54, 16F
算是,間接地讓我知道某件事情的真相
→
05/09 08:58, , 17F
05/09 08:58, 17F
與奶奶有關
→
05/09 08:59, , 18F
05/09 08:59, 18F
否,3個都另有其人
→
05/09 08:59, , 19F
05/09 08:59, 19F
否
→
05/09 09:00, , 20F
05/09 09:00, 20F
還有 60 則推文
還有 54 段內文
→
05/09 11:10, , 81F
05/09 11:10, 81F
否
推
05/09 11:12, , 82F
05/09 11:12, 82F
皆否
→
05/09 11:12, , 83F
05/09 11:12, 83F
否
→
05/09 11:12, , 84F
05/09 11:12, 84F
否,但接近了,免費ˍˍ一次券
推
05/09 11:14, , 85F
05/09 11:14, 85F
否;否;使用它的確可以通往未來或過去
推
05/09 11:15, , 86F
05/09 11:15, 86F
→
05/09 11:15, , 87F
05/09 11:15, 87F
我看不懂你的問題 @@ 但以上皆非
→
05/09 11:15, , 88F
05/09 11:15, 88F
否
→
05/09 11:15, , 89F
05/09 11:15, 89F
否
→
05/09 11:15, , 90F
05/09 11:15, 90F
否,是一個通稱而已
推
05/09 11:17, , 91F
05/09 11:17, 91F
→
05/09 11:17, , 92F
05/09 11:17, 92F
否,票券上沒有寫明特定的事情;是,正確地使用它之後可以親身感受
推
05/09 11:21, , 93F
05/09 11:21, 93F
否,接近是這個意思,但只要通稱就好(兩個字的動詞)
推
05/09 11:24, , 94F
05/09 11:24, 94F
否
推
05/09 11:24, , 95F
05/09 11:24, 95F
否
提示:現實世界也有這種券
推
05/09 11:25, , 96F
05/09 11:25, 96F
否
→
05/09 11:25, , 97F
05/09 11:25, 97F
\風林湯底/
對不起我超刁鑽,但是我的關鍵材料就是體驗券
→
05/09 11:26, , 98F
05/09 11:26, 98F
推
05/09 11:32, , 99F
05/09 11:32, 99F
→
05/09 11:33, , 100F
05/09 11:33, 100F
推
05/09 11:33, , 101F
05/09 11:33, 101F
→
05/09 11:33, , 102F
05/09 11:33, 102F
推
05/09 12:03, , 103F
05/09 12:03, 103F
→
05/09 12:06, , 104F
05/09 12:06, 104F
※ 編輯: shin17 (1.163.112.116), 10/04/2017 19:40:24