[提名作業] 最佳拷貝作詞曲獎

看板TuTsau作者 (自分に負けない)時間19年前 (2005/06/01 15:11), 編輯推噓17(1705)
留言22則, 16人參與, 最新討論串1/1
最佳拷貝作詞曲獎開始提名了 提名格式如下: 拷貝歌名 被拷貝歌名 詞/曲 如果拷貝歌名是比較冷門的割,可以另外加上演唱者是誰:) -- ╭ 人間五十年,化天の內をくらぶれば夢幻のことくなり ╮ ╰ 一度生を受け滅せぬ者の有るべきか ╯ ╭ 是を菩提の種と思ひ定めざらんは悔しかりし次第ぞ, ╮ ╰ 急ぎ都に上り敦盛の首を獄門かる盜んできて葬った。 幸若舞 敦盛 ╯ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.113.6

220.159.9.216 06/01, , 1F
HONEY 抄襲李貞賢的Summer Dance (曲)
220.159.9.216 06/01, 1F

140.119.191.147 06/01, , 2F
竹林牲畜 = R.Kelly的Thoia Thoing
140.119.191.147 06/01, 2F

140.119.200.130 06/01, , 3F
放開你的腥=馬龍5"這個愛"
140.119.200.130 06/01, 3F

140.119.200.130 06/01, , 4F
一首抄襲的歌=古老的大中(曲0)
140.119.200.130 06/01, 4F

140.119.200.130 06/01, , 5F
贓穢魅"FIRE"=噗要懷疑"Hella Good"(曲)
140.119.200.130 06/01, 5F

140.119.200.130 06/01, , 6F
E.I.R."把愛放開"=E.I.R."我們的愛" (自抄)
140.119.200.130 06/01, 6F

140.119.200.130 06/01, , 7F
麗紅"你的生日"=50分"In da club"
140.119.200.130 06/01, 7F

218.165.216.35 06/01, , 8F
7788 放手一搏 →f唉r revolution 曲
218.165.216.35 06/01, 8F

220.229.65.100 06/01, , 9F
滷蛋的所有歌 = 滷蛋的所有歌 (自抄)
220.229.65.100 06/01, 9F

140.118.238.156 06/01, , 10F
尷尬,抄襲 hoobastank的 crawling in the park
140.118.238.156 06/01, 10F

218.34.243.149 06/01, , 11F
E.I.R. "光盲"=礙危兒"划板少年"
218.34.243.149 06/01, 11F

218.34.243.149 06/01, , 12F
7788 猿點=Dido"white flag"
218.34.243.149 06/01, 12F

220.143.145.64 06/02, , 13F
含你 抄襲李貞賢
220.143.145.64 06/02, 13F

61.67.179.199 06/02, , 14F
王麗紅--放開你的腥==亞射小子---yeah
61.67.179.199 06/02, 14F

222.157.202.13 06/02, , 15F
贓紹含 預言 →外國民謠
222.157.202.13 06/02, 15F

61.64.110.56 06/02, , 16F
蔡腸的睜一隻眼閉一隻眼→布蘭妮 Do something
61.64.110.56 06/02, 16F

220.139.232.140 06/02, , 17F
蔡腸許願池的吸膠少女→難產媽媽的臭草吧噗
220.139.232.140 06/02, 17F

61.220.176.213 06/03, , 18F
Do something是林賽螺函
61.220.176.213 06/03, 18F

192.192.160.32 06/03, , 19F
Do somthing是小甜甜布蘭妮的沒錯啊@@
192.192.160.32 06/03, 19F

218.171.219.198 06/03, , 20F
蔡腸:酸甜前奏=郎當六便士:melody of you前奏
218.171.219.198 06/03, 20F

218.171.219.198 06/03, , 21F
旋律一模一樣耶…都沒人聽出來嗎
218.171.219.198 06/03, 21F

140.130.202.82 06/06, , 22F
張賄妹 伙→N.E.R.D She wants to move
140.130.202.82 06/06, 22F
文章代碼(AID): #12dL-wc2 (TuTsau)