股票作手回憶錄 2-2

看板Trading作者 (Fru:z)時間16年前 (2007/12/20 04:43), 編輯推噓22(2207)
留言29則, 20人參與, 最新討論串1/1
那個,先交待一下,「在中文版都有了的情況下,重新翻譯的意義在哪裡」。 我第一次聽人家推薦這本書,就去買了一本來看,當時是當成故事書, 要真的說有什麼體會,也沒有。 後來對這東西開始認真之後,又把這本書看了幾次。當然,是中文版。 哪家出版社翻的就不講了,免得傷感情。 有的地方我真的覺得很有道理,有的地方我是不太懂他在講什麼, 有些地方(恕我無禮),我會懷疑,是這樣嗎? 因為那時候我也有了自己對於交易的體會了,會去印證。 那大家都說這本書是聖經級的,怎麼會和我的體會衝突呢? 應該是我弄錯了吧,我是這樣想的。 後來,我買到一本原文的。慢慢看下來,常常有些地方我會覺得, 「馬的,原來你的意思是這樣哦」。(抱歉,不過我是真的有罵出來) 而這樣的地方還不少。 舉個小例子,原文中用到很多speculate這個字。 這個字大家都翻成投機,可是在中文裡,投機就會聯想到取巧,是很負面的字眼。 但是在字典裡,你查一下,其實它同時也有「思索、推斷」的意思。 而它的字根spec,就是「去看、去觀察」的意思。 翻成投機,一點意思都沒有了對吧? 除非你在看中文版時,每次遇到投機這兩個字,你都會提醒自己, 他是在講speculate,不然你就有可能會被那隱微的含義誤導了。 再舉個例子,中文版中一直講到「預測行情」這幾個字, 如果你也曾經跟我有一樣的懷疑,沒有錯,其實交易的重點並不在「預測行情」。 猜的準當然很好,但那個不是重點。(這點我在這裡不多做解釋) 問題是,怎麼史上最偉大的交易者要強調這個呢? 在經過了speculate這個字之後,我養成了猜原文用什麼字的習慣。 那時候我一直以為預測就是predict,結果我看到原文時, 才發現他用的字是anticipate。 請再查查字典,anticipate這個字,除了「預期、預料」之外, 它還有另一個意思,「預先考慮到、為....做準備」。 你看,這麼一來,它就和我體會到的東西一致了。 而最近,實不相暪,我的交易也遇到了瓶頸, 我又重新把這本書拿起來看。 就在這時候,我有了重新翻譯的念頭。 我實際翻譯的進度是比PO在版上的超前一點啦, 翻到現在我有一個感想,從前在看這本書時,好像作者是在一百公尺之外跟我說故事。 實際翻譯之後,重要的部份(只有重要的部份啦)我每個字、每句話都會去推敲, 然後當我把英文變成中文的時候,一次又一次的用「我」開頭造句, 我會有一種錯覺,好像我已經被Livermore附身了,是我自己在跟自己講這些話。 好啦,有點怪力亂神了,不相信的人可以跳過。 重點是,如果Livermore從前是在一百公尺之外跟我說故事。 那麼這一次,他就在我的面前,跟我面對面,講他一輩子的故事。 這就是我翻譯到目前的感想, 真的,比我預期中的收獲還要大。本來我只是想重新整理思緒而已。 (拜託,Livermore附身耶,功力至少增加一甲子吧) 順便把這本書的背景介紹一下,大家都知道這本書在講Jesse Livermore, 史上最傳奇的股票作手。 成書的時間是1923,真正的作者是一個記者,也是現在書上掛名的作者。 因為當時Livermore還沒死,有些事情用真名不太方便, 所以書中的Larry Livingston,其實就是Jesse Livermore。 而書中的「現在」,有時候是指故事進行的那段時間,有時候是指1923年。 廢話有夠多,現在故事繼續。 --- 「做什麼用?」他問。 「我得有些錢。」 「做什麼用?」 「保證金。」 「五百塊?」他皺著眉頭說。「他們如果要你維持10%的保證金,光做一百股就要一千元 了。不如我讓你賒帳吧。」 「不,我不要在你這裡賒帳,我已經欠公司錢了。我要你借我五百塊,我翻本之後再回來 。」 「你要怎麼翻本?」 「到空中號子那邊做。」 「在這裡做啊。」 「不,我還沒把握能在券商這邊賺到錢,但空中號子那邊我就有把握了,那裡的遊戲規則 我懂。我在這裡怎麼輸的,哪裡出錯,我好像有一點概念了。」 我拿著他借我的錢,離開這裡。這裡的人叫我空中號子來的恐怖囝仔,現在他輸個精光了 。我沒辦法回家,那裡的空中號子不會讓我進去的。待在紐約的話也不可能,這裡的空中 號子都消聲匿跡了。他們說90年代時,百老街和紐街那邊有一狗票。但我用得著他們時, 一家都沒有了。經過考慮之後,我去了聖路易。聽說那裡有兩間規模超大的號子,做整個 中西部的生意,想必賺很大。他們的分行遍布數十個城鎮。我還聽說,就量來講,沒有任 何一家公司能跟他們比。他們公開營業,在那裡的做交易的人都很好,沒什麼好擔心的。 有個朋友甚至說,其中一家的老闆曾經做過商業公會副會長,不過應該不是在聖路易。反 正,我帶著五百塊到了聖路易,盤算著要在那裡賺到足夠的保證金,再回去富而敦。 扺達聖路易後,我先到下塌旅館梳洗一下,然後就直接去空中號子報到了。他們一家叫都 藍,一家叫太樂。我知道我可以打敗他們,但我要用最絕對安全、保守而穩當的方法。我 怕的是可能有人認出我,揭發我,因為全國的空中號子都聽過作手囝仔的名號。他們其實 就像賭場,彼此都會互通聲息。 都藍比太樂近一點,我就先到那裡。我希望在他們把我趕走之前,至少能先做個幾天。走 進去後,我發現地方很大,至少有幾百個人盯著行情在看。我很開心,在這樣擁擠的環境 中,不引起別人注意的機會就大得多。我站著看盤,一檔一檔檢查,挑出了一檔我想做的 股票。 我環視四周,找到了下單櫃檯那個一手交錢一手交單的窗口。那個職員正好在看我,所以 我走過去,問他:「這是交易棉花小麥的櫃檯嗎?」 「沒錯,阿弟。」 「也可以買股票嗎?」 「有現金就可以。」 「嘿,我可是有準備的喔。」我像一個愛吹牛的年輕人。 「當然,當然。」職員微笑著說。 「一百塊能買多少股票?」 「一百股。如果你真的有一百塊的話。」 「一百塊我有,沒錯,兩百塊我也有。」我這麼說。 「天啊。」 「你就幫我買200股吧。」 「兩百股什麼呢?」他這麼問,認真了起來。 我看著報價板,一副好好猜上一猜的神情,然後告訴他「200股歐馬哈。」 「沒問題。」他拿了錢,數了數,寫了單子給我。 「貴姓大名?」他問。我回他「何瑞斯肯特。」 拿著他給我的單子,我坐到其他客人之中,等待行情發展。我動作很快,那天操作了好幾 次。第二天也一樣。兩天之中,我已經賺了兩千八百塊。我盼望著他們能讓我至少做完這 個星期。照這個速度看來,情況不會太差。然後我打算到另一家去,如果運氣一樣好,我 就可以帶著夠用的本錢回紐約了。 第三天早上,我滿心忐忑的走到櫃檯,要買500股BRT,職員跟我說,「肯特先生,我們老 闆想見你。」 -- 不要轉載哦。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.54.123 ※ 編輯: sfp 來自: 61.229.54.123 (12/20 04:45)

12/20 04:58, , 1F
推....
12/20 04:58, 1F

12/20 08:41, , 2F
我覺得傑西的精神還是在於投機.所以用投機會比較適合
12/20 08:41, 2F

12/20 08:43, , 3F
而他的手法跟是川銀藏差不多.原PO可以比較二者看看
12/20 08:43, 3F

12/20 12:40, , 4F
感謝分享:)
12/20 12:40, 4F

12/20 13:11, , 5F
川銀藏這個人我還沒聽說過呢(汗) 是否有書可以參考?
12/20 13:11, 5F

12/20 13:16, , 6F
純推原PO的氣度,你一定會成功的
12/20 13:16, 6F

12/20 13:18, , 7F
推一個
12/20 13:18, 7F

12/20 14:30, , 8F
原PO很棒 感謝
12/20 14:30, 8F

12/20 17:05, , 9F
speculate是中性的詞呀 市場三種參與者 避險 造市 投機
12/20 17:05, 9F

12/20 19:37, , 10F
12/20 19:37, 10F

12/20 19:43, , 11F
推,感謝分享!
12/20 19:43, 11F

12/20 21:30, , 12F
推推推 直接在博客來查"是川銀藏"就找的他的自傳了
12/20 21:30, 12F

12/20 21:31, , 13F
我覺得他也是很有天份的投機者
12/20 21:31, 13F

12/20 21:35, , 14F
Victor和柯老都對投機這個字眼有自己的解釋
12/20 21:35, 14F

12/20 23:04, , 15F
您是指號稱日本股神的是川銀藏嘛?曾提出八分飽之說的那位
12/20 23:04, 15F

12/20 23:15, , 16F
推原PO,感謝您的分享
12/20 23:15, 16F

12/20 23:17, , 17F
感謝翻譯^^
12/20 23:17, 17F

12/21 01:25, , 18F
推原PO~~翻譯真是佛心來到
12/21 01:25, 18F

12/21 01:26, , 19F
順便請問 原文版哪裡買得到~小弟也想買一本
12/21 01:26, 19F

12/21 01:31, , 20F
感謝分享
12/21 01:31, 20F

12/21 01:44, , 21F
是二樓大大講的"是川銀藏" 我眼殘看錯 書我有在網路上搜尋到了
12/21 01:44, 21F

12/21 01:45, , 22F
原文版我是在Amazon買的 國內的話我倒不知道哪裡有
12/21 01:45, 22F

12/21 11:51, , 23F
我在台北101四樓的page one 書店買到,誠品應該也有
12/21 11:51, 23F

12/21 11:56, , 24F
給大大鼓勵..翻的很棒
12/21 11:56, 24F

12/21 13:12, , 25F
我是覺得看中文就夠了..畢竟裡頭操作的精華也不是
12/21 13:12, 25F

12/21 13:13, , 26F
看一二次就可以了解..還要加上實際操作..在重複理解
12/21 13:13, 26F

12/21 19:48, , 27F
原文版在市府站誠品應該有.... 不然就上網買了...
12/21 19:48, 27F

12/22 08:37, , 28F
推...
12/22 08:37, 28F

12/22 11:04, , 29F
推 感謝分享
12/22 11:04, 29F
文章代碼(AID): #17QO9xld (Trading)