[問題] Agito劇場版的對話

看板Tokusatsu作者 (Lelek)時間15年前 (2009/04/21 13:27), 編輯推噓3(3010)
留言13則, 5人參與, 最新討論串1/1
在劇場版 Project G4 裡面,有兩段對話。 一個是翔一到燒肉店裡面看到氷川等人時, 他認出氷川跟小沢,但是看著尾室時,卻叫他「こんごうち」 (聽起來應該是こんごうち,但是又有點像コンゴウジ) 另外一個是加原紗綾香在速食店打掉真魚的手機, 紗綾香跟真魚跑出去,翔一也追出去的時候,被中村俊介攔下來, 這次會成中村俊介叫翔一「こんごうち」。 不知道這邊的「こんごうち」是不是「金剛地」? 還有為什麼會叫「こんごうち」啊?是不是有什麼典故? 有沒有人可以幫我解答呀? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.117.114.60

04/21 17:01, , 1F
記得是當初剛開始翔一認識冰川時 一直記不太得冰川的名
04/21 17:01, 1F

04/21 17:02, , 2F
都記錯 成金剛寺 先生 還被說:"兩個名字差那麼多 怎會一
04/21 17:02, 2F

04/21 17:02, , 3F
直搞錯呢!?" 反正 只是當初翔一搞笑的一個橋段吧:P
04/21 17:02, 3F

04/21 17:02, , 4F
在這裡G4又再出現一次 就故意再搞笑一次嚕:P
04/21 17:02, 4F

04/21 17:30, , 5F
原來如此XD
04/21 17:30, 5F

04/22 00:27, , 6F
感謝解答。去翻第五集有看到講錯名字那段了。
04/22 00:27, 6F

04/22 02:19, , 7F
故意講錯名字那段好像翔一用了兩次 但我覺得蠻難笑的...
04/22 02:19, 7F

04/22 02:43, , 8F
一共是三次唷。第一次是ひの(氷野),第二次是ゆかわ(湯川
04/22 02:43, 8F

04/22 02:45, , 9F
),第三次是こんごうじ(金剛地),這次才被真魚糾正。不過
04/22 02:45, 9F

04/22 02:47, , 10F
真的笑不太出來,還不如氷川找小沢跟北條問Agito真實身分,
04/22 02:47, 10F

04/22 02:47, , 11F
結果被說對氷川很難說出口那段好笑。
04/22 02:47, 11F

04/22 02:49, , 12F
但是劇場版中村俊介亂入的時候真的有被嚇到。XD
04/22 02:49, 12F

04/22 08:08, , 13F
這部有藤岡弘 假面騎士的原點 (遠目...
04/22 08:08, 13F
文章代碼(AID): #19xLafko (Tokusatsu)