[發錢] 反正P幣很多不知道要幹嘛已刪文

看板ToS作者 (球球)時間4年前 (2019/07/25 23:46), 4年前編輯推噓21(1088739)
留言234則, 163人參與, 4年前最新討論串1/1
P幣好多不知道要幹嘛拿來發發好了 每10"推"送200P(稅後) 箭頭不發 送20位 但一旦這篇推文出現"一個噓"老子就不發 反正不發大不了變成一般文章處置 很乖的去看完發錢文版規 我是不知道會處置甚麼,但隨便囉 老子的上一篇文噓得很開心的那些 還有檢舉區附和檢舉的那些 以及置底閒聊文回的很開心的那幾個帳號 也歡迎你們來推推拿P幣喔 是排到你們我照發 但我只會打從心底瞧不起你們喔,呵呵 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.116.253.130 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ToS/M.1564069613.A.724.html

07/25 23:47, 4年前 , 1F
首推有嗎
07/25 23:47, 1F

07/25 23:47, 4年前 , 2F
07/25 23:47, 2F

07/25 23:47, 4年前 , 3F
07/25 23:47, 3F

07/25 23:48, 4年前 , 4F
07/25 23:48, 4F

07/25 23:48, 4年前 , 5F
07/25 23:48, 5F

07/25 23:48, 4年前 , 6F
07/25 23:48, 6F

07/25 23:48, 4年前 , 7F
07/25 23:48, 7F

07/25 23:48, 4年前 , 8F
讚哦 推
07/25 23:48, 8F

07/25 23:49, 4年前 , 9F
07/25 23:49, 9F

07/25 23:49, 4年前 , 10F
07/25 23:49, 10F

07/25 23:49, 4年前 , 11F
07/25 23:49, 11F

07/25 23:49, 4年前 , 12F
07/25 23:49, 12F

07/25 23:49, 4年前 , 13F
07/25 23:49, 13F

07/25 23:49, 4年前 , 14F
07/25 23:49, 14F

07/25 23:49, 4年前 , 15F
推啊
07/25 23:49, 15F

07/25 23:49, 4年前 , 16F
07/25 23:49, 16F

07/25 23:49, 4年前 , 17F
07/25 23:49, 17F

07/25 23:50, 4年前 , 18F
07/25 23:50, 18F
大家拿不到囉,呵呵

07/25 23:50, 4年前 , 19F
07/25 23:50, 19F

07/25 23:50, 4年前 , 20F
07/25 23:50, 20F

07/25 23:50, 4年前 , 21F
07/25 23:50, 21F

07/25 23:50, 4年前 , 22F
07/25 23:50, 22F

07/25 23:50, 4年前 , 23F
07/25 23:50, 23F

07/25 23:50, 4年前 , 24F
你是不是很在意推噓
07/25 23:50, 24F
不在意阿,但對沒有邏輯的言論比較在意

07/25 23:50, 4年前 , 25F
07/25 23:50, 25F

07/25 23:50, 4年前 , 26F
07/25 23:50, 26F

07/25 23:51, 4年前 , 27F
神魔點?
07/25 23:51, 27F
發錢文只說需要說明原因,一定要神魔點? 有的話去指出來給我看

07/25 23:51, 4年前 , 28F
紅的喜氣
07/25 23:51, 28F
謝謝,那多紅一點喔

07/25 23:51, 4年前 , 29F
07/25 23:51, 29F

07/25 23:51, 4年前 , 30F
誰稀罕
07/25 23:51, 30F
有骨氣,我喜歡

07/25 23:51, 4年前 , 31F
07/25 23:51, 31F

07/25 23:52, 4年前 , 32F
CD到了 自己在置底說歡迎來噓的喔~~~
07/25 23:52, 32F
對阿,快噓快噓

07/25 23:52, 4年前 , 33F
沒開內文推到 看完了欠噓
07/25 23:52, 33F
還有 166 則推文
還有 33 段內文
07/26 00:38, 4年前 , 200F
3000次還像國中生一樣==
07/26 00:38, 200F
我這樣叫國中生,那很多留言是剛出生吧 抱歉我平常的表現都讓人覺得很超齡呢 不管是工作表現或是態度,但網路上太多心智太低了 只能降低下來配合

07/26 00:38, 4年前 , 201F
07/26 00:38, 201F

07/26 00:38, 4年前 , 202F
爬樹梗太艱深 河豚看不懂 體諒一下
07/26 00:38, 202F

07/26 00:39, 4年前 , 203F
錢!!! TOS版 鹹蛋超人 發大財
07/26 00:39, 203F

07/26 00:39, 4年前 , 204F
我只是來看戲的 不用對我這麼氣pupu 至於戲爛不爛您是作
07/26 00:39, 204F

07/26 00:39, 4年前 , 205F
者r
07/26 00:39, 205F
我沒有生氣,我只是剛好你那個留言留長了一點 剛好那段比較有感而發

07/26 00:40, 4年前 , 206F
原po是不是生活有困難找不到溫暖啊
07/26 00:40, 206F
現充也要跟你說?很多人邏輯都很差,事情要混為一談 今天一個生活不錯但腦袋清楚的人,在網路上看到一些好笑留言不能回應? 但我上班了或要去做休閒的時候就回不了就是了 但我現在就是有空跟這些網友尬聊,這樣解是你有懂嗎? 我已經盡量解釋的很直白了 在這邊講話都要講清楚一點有些人才會看懂 不然就是愛自己腦補

07/26 00:40, 4年前 , 207F
07/26 00:40, 207F

07/26 00:41, 4年前 , 208F
07/26 00:41, 208F

07/26 00:41, 4年前 , 209F
神串被刪之前留個名
07/26 00:41, 209F

07/26 00:41, 4年前 , 210F
07/26 00:41, 210F

07/26 00:42, 4年前 , 211F
沒了
07/26 00:42, 211F

07/26 00:42, 4年前 , 212F
推喔
07/26 00:42, 212F

07/26 00:43, 4年前 , 213F
我純粹來看小丑互打
07/26 00:43, 213F

07/26 00:45, 4年前 , 214F
《經濟狀況》普通
07/26 00:45, 214F
願聞大大的P幣多少讓我聞香一下 還有很多人P幣很多但不發又有比較了不起 笑死 一個月薪22K的人願意出錢給慈善事業 跟一個大老闆賺很多但很摳,都幾?

07/26 00:45, 4年前 , 215F
推一個
07/26 00:45, 215F

07/26 00:45, 4年前 , 216F
07/26 00:45, 216F

07/26 00:45, 4年前 , 217F
07/26 00:45, 217F

07/26 00:46, 4年前 , 218F
07/26 00:46, 218F

07/26 00:46, 4年前 , 219F
07/26 00:46, 219F

07/26 00:47, 4年前 , 220F
$$
07/26 00:47, 220F

07/26 00:47, 4年前 , 221F
07/26 00:47, 221F

07/26 00:47, 4年前 , 222F
P幣很多送20個你是不是太淺了
07/26 00:47, 222F
那你送阿,講這麼多 ※ 編輯: sffjh92104 (122.116.253.130 臺灣), 07/26/2019 00:50:25

07/26 00:47, 4年前 , 223F
發財
07/26 00:47, 223F

07/26 00:48, 4年前 , 224F
07/26 00:48, 224F

07/26 00:48, 4年前 , 225F
崩潰成這樣 重新定義超齡
07/26 00:48, 225F

07/26 00:49, 4年前 , 226F
nice
07/26 00:49, 226F

07/26 00:50, 4年前 , 227F
內ㄍ 我覺得在說自己現充之前 先記得把自己的資料藏好...
07/26 00:50, 227F

07/26 00:51, 4年前 , 228F
別這麼氣~我打的又不長你這麼激動幹嘛
07/26 00:51, 228F

07/26 00:51, 4年前 , 229F
路過幫噓一個><
07/26 00:51, 229F

07/26 00:51, 4年前 , 230F
07/26 00:51, 230F

07/26 00:52, 4年前 , 231F
笑死哈哈哈真的很有趣
07/26 00:52, 231F

07/26 00:52, 4年前 , 232F
一個噓就不發 好煞氣喔
07/26 00:52, 232F

07/26 00:52, 4年前 , 233F
07/26 00:52, 233F

07/26 00:52, 4年前 , 234F
沒本事在那老子來老子去噗噗
07/26 00:52, 234F
文章代碼(AID): #1TESxjSa (ToS)