[外電] Wolves reach deals with Roy, Batum
http://www.startribune.com/sports/blogs/161534405.html
Zach who?: Wolves reach deals with Brandon Roy, Batum
Derrick Williams welcomed Brandon Roy to Minnesota tonight by offering him
the jersey number off his back.
DW7代表灰狼歡迎了Roy來到北大荒,並且將自己的背號讓給了Roy戰士。
This is what he tweeted when news broke that the Wolves and Roy have agreed
on a two-year contract that will pay him more than $5 million a season.
"Welcome Brandon Roy - #7 is all yours."
當Roy和灰狼達成兩年約協議時,D-will開心地說:
「歡迎!Roy戰士,7號是屬於你的號碼!」
No. 88 is just sitting there waiting Nicolas Batum, IF the Wolves' four-year
offer sheet to him that could be worth more than $50 million somehow keeps
the Blazers from matching it.
88號則還空著等Batum過來,灰狼打算提出長達四年總數50M以上的大約給他,如果阿拓
沒有跟的話,灰狼的88號將會是Batum。
The Wolves reached agreement Thursday with both Roy and Batum on deals.
Here's the story for Friday's paper that wraps up both developments.
灰狼制服組在禮拜四和兩人達成協議,下面稍微提一下故事的發展。
The Blazers today told Batum and his agent that they will match any offer and
they won't consider doing a sign-and-trade with him.
Batum, in turn, told the Blazers he wants to play in Minnesota, where he says
he can be happier than Portland.
The Frenchman is hoping the Blazers will do for him what Phoenix just did
with Steve Nash and grant his wish for freedom.
阿拓告訴Batum和他的經紀人,不管灰狼出多少阿拓都跟定了而且沒有重簽後交易的打算。
Batum則回說他想在北大荒打球,在這邊他會開心一些。
法國LBJ希望阿拓能和太陽隊放Nash自由一樣,Let him go。
There's a little bit difference, though, what the two have done for their
respective franchises, isn't there?
Nash is 39, Batum is 23.
不過再怎麼講這兩個案例還是有些不同,雖然兩個都是核心球員。
Nash39老扣扣了,Batum才23。
Batum's agent told the Associated Press his client felt stifled in Portland's
system and wanted to spend less time standing and shooting threes in the
corner and more time breaking down defenders and getting to the rim.
"He was never himself," agent Bouna Ndiaye said. "He has mentioned this in
the meeting. He said, `I just want to be me. I don't want to stand in the
corner. I'm a player with movement. I was locked up in the corner.' So he has
expressed that for sure."
Batum的經紀人向美聯社表示他的客戶在阿拓的系統裡覺得有點窒息,希望能少一點時間
在底角發呆等投三分,渴望給他更多時間去衝擊防守陣型殺向籃框。
「他沒辦法作自己。在開會時Batum就有說了,他說只是想打得有自己的風格。不想呆站
在底角。他是個有運動能力的球員,卻被球隊限制在那裡。Batum已經表達得很明確。」
Batum believes he'll get that freedom with Rick Adelman. He also is tight
with Wolves assistant coach Bill Bayno, a former Portland assistant whose
home he rents in Portland.
Batum can't sign the offer sheet until Wednesday and then the Blazers have
three days -- until July 14 -- to match.
Guess what July 14 is?
Batum相信矮豆人能夠解放他。他和灰狼的助理教練Bill Bayno也很熟,後者曾經在阿拓
幹過助理教練,還出租他家房間給Batum住。
Batum在禮拜三之前不能夠簽約,而簽了之後阿拓還有三天可以考慮要不要跟。
你猜7/14時會怎樣?
心得:.......................................................................
幹~~~真茶包的咧~~我定的DW7球衣變成菜鳥年限定版本了!!
Batum感覺也是借我們來對阿拓施壓談價,如果阿拓覺得不值可能就會過來…
不過,甘有那個可能~~養了四年好像要變成All Star的球員不跟放給別人爽~~
還同是西北組的挖牆腳狼~~
--
青梅竹馬(Mysterious stranger)
當你獲得這個技能時,你將會得到青梅竹馬更多的關注。青梅竹馬會在冒險中隨時出現
助你一臂之力,業務範圍包括:叫床、做便當、撲殺魔王。不過他們不會代替你的砲友
。
摘錄自「異塵餘生2 Restoration Project XP」
出包王者特別版 特徵 (Traits)一節
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.250.125.64
※ 編輯: kawo 來自: 111.250.125.64 (07/07 09:08)
推
07/07 09:27, , 1F
07/07 09:27, 1F
→
07/07 10:47, , 2F
07/07 10:47, 2F
→
07/07 10:47, , 3F
07/07 10:47, 3F
→
07/07 10:52, , 4F
07/07 10:52, 4F
→
07/07 11:03, , 5F
07/07 11:03, 5F
→
07/07 11:04, , 6F
07/07 11:04, 6F
→
07/07 11:12, , 7F
07/07 11:12, 7F
推
07/07 11:26, , 8F
07/07 11:26, 8F
→
07/07 11:26, , 9F
07/07 11:26, 9F
推
07/07 11:37, , 10F
07/07 11:37, 10F
→
07/07 11:48, , 11F
07/07 11:48, 11F
→
07/07 11:48, , 12F
07/07 11:48, 12F
推
07/07 11:48, , 13F
07/07 11:48, 13F
→
07/07 11:50, , 14F
07/07 11:50, 14F
→
07/07 11:52, , 15F
07/07 11:52, 15F
→
07/07 12:01, , 16F
07/07 12:01, 16F
→
07/07 12:25, , 17F
07/07 12:25, 17F
→
07/07 12:28, , 18F
07/07 12:28, 18F
推
07/07 12:43, , 19F
07/07 12:43, 19F
→
07/07 13:07, , 20F
07/07 13:07, 20F
推
07/07 13:09, , 21F
07/07 13:09, 21F
→
07/07 13:10, , 22F
07/07 13:10, 22F
→
07/07 13:13, , 23F
07/07 13:13, 23F
→
07/07 13:16, , 24F
07/07 13:16, 24F
→
07/07 13:16, , 25F
07/07 13:16, 25F
→
07/07 13:39, , 26F
07/07 13:39, 26F
→
07/07 13:40, , 27F
07/07 13:40, 27F
→
07/07 14:09, , 28F
07/07 14:09, 28F
推
07/07 14:28, , 29F
07/07 14:28, 29F
→
07/07 14:30, , 30F
07/07 14:30, 30F
→
07/07 14:35, , 31F
07/07 14:35, 31F
→
07/07 14:36, , 32F
07/07 14:36, 32F
→
07/07 14:37, , 33F
07/07 14:37, 33F
推
07/07 14:38, , 34F
07/07 14:38, 34F
推
07/07 14:41, , 35F
07/07 14:41, 35F
→
07/07 14:41, , 36F
07/07 14:41, 36F
→
07/07 14:43, , 37F
07/07 14:43, 37F
推
07/07 14:54, , 38F
07/07 14:54, 38F
→
07/07 14:54, , 39F
07/07 14:54, 39F
推
07/07 14:56, , 40F
07/07 14:56, 40F
推
07/07 14:58, , 41F
07/07 14:58, 41F
→
07/07 14:59, , 42F
07/07 14:59, 42F
→
07/07 15:00, , 43F
07/07 15:00, 43F
→
07/07 15:03, , 44F
07/07 15:03, 44F
推
07/07 15:19, , 45F
07/07 15:19, 45F
→
07/07 15:20, , 46F
07/07 15:20, 46F
→
07/07 20:32, , 47F
07/07 20:32, 47F
→
07/07 21:41, , 48F
07/07 21:41, 48F
→
07/07 21:43, , 49F
07/07 21:43, 49F
→
07/07 21:45, , 50F
07/07 21:45, 50F
→
07/07 21:47, , 51F
07/07 21:47, 51F
→
07/07 21:49, , 52F
07/07 21:49, 52F
→
07/07 21:51, , 53F
07/07 21:51, 53F
推
07/07 23:25, , 54F
07/07 23:25, 54F
→
07/07 23:27, , 55F
07/07 23:27, 55F
推
07/08 03:44, , 56F
07/08 03:44, 56F
※ 編輯: kawo 來自: 111.250.124.143 (07/08 06:53)