Re: [問題] 真不是蓋的

看板TigerBlue作者時間18年前 (2006/09/01 09:14), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
這沒什麼好虎濫的吧 摘自Yaxxo知識 在湘區方言裡(湖南) 習慣使用蒸食方式烹飪 蒸食方式烹飪在快滾的時候,都會膨派。 因為快熟的食物是完整可食用的。 所以他們習慣強調一句話的真實性會說。 「可滾的勒」 那反過說來就引申出了「這話可不是蓋的」 (因為已經滾熟了,不需要蓋了) 感覺用法就很像"悶"這個字眼 ※ 引述《op301 (是我太狠)》之銘言: : ※ [本文轉錄自 ask 看板] : 作者: op301 (是我太狠) 看板: ask : 標題: [問題] 真不是蓋的 : 時間: Fri Sep 1 03:24:32 2006 : 真不是"蓋"的 : 這個"蓋"字 : 是怎麼來的 : 為啥要用"蓋" : 它的意思是?? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.20.191 ※ 編輯: chenweichih 來自: 61.62.20.191 (09/01 09:22)

09/01 11:09, , 1F
我覺得這篇是藍虎的
09/01 11:09, 1F
文章代碼(AID): #14zubx_P (TigerBlue)