[測試]消失

看板Test作者時間7年前 (2018/09/15 16:37), 7年前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串568/7460 (看更多)
這首歌真的是寫得非常棒 把整部作品的心境完全投射到詞曲上了 一句unravelling the world直接貫穿整部作品 直接映照出主人公想繹析這扭曲世界的懸念 -- 前幾天因為要上班WiFi又一直斷線 所以延到今天發 題外話 由於我是邊翻邊學日文的 翻完我會習慣去找別人的翻譯對一下看有沒有翻錯什麼的 然而巴哈上還有其他估狗得到的每個翻譯都讓我掉下巴 一堆很離譜的錯誤,絕大多數連可能形都不會 而且有著非常嚴重的自我解釋 真的是白眼都翻到不知道哪裡去了== -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.94.251 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Test/M.1537000634.A.9F5.html ※ 編輯: chinnez (59.115.94.251), 09/15/2018 17:24:00
文章代碼(AID): #1RdCIwdr (Test)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 568 之 7460 篇):
測試
23小時前, 01/18
測試
1天前, 01/18
測試
3天前, 01/15
測試
4天前, 01/15
測試
5天前, 01/14
測試
6天前, 01/13
測試
1周前, 01/12
測試
1周前, 01/11
測試
1周前, 01/09
測試
1周前, 01/06
文章代碼(AID): #1RdCIwdr (Test)