[情報] 梅西賽後記者會暢談場上爭議
澳網四強,梅西終於相會,除了場上火熱,記者會也蠻有看點,
整理了一些兩人隔空對話。
(1) <Tsitsipas 對於 Medvedev 第二盤盤末對著主審發脾氣的回應:>
記者:當他(Medvedev) 這樣失去冷靜並開始咆哮時,你會試著忽略,還是你認為
這可能很好,因為他顯然可能感受到了壓力?
Tsitsipas:嗯,這其實很有趣(微笑)。這很有趣。我不會去注意那些東西。我
知道球員們喜歡做這些事情來讓對手喪失精神注意力。可能是一種策略。沒關係。
反正他也不是最成熟的人。(難以自控的笑)
https://imgur.com/wpuT89R.jpg
(2) <Medvedev 雖然當時暴怒對著主審抱怨,但他並不覺得 Tsitsipas 是在作弊。
不過,他仍覺得 Tsitsipas 應該要被判罰違規。>
記者:你為什麼對Stefanos和他的教練如此惱火?你認為他在作弊嗎?
https://imgur.com/WHRmsDr.jpg
Medvedev:哦不,作弊,一點也不。但問題是,首先,我被破發了,我有點生氣。
我認為裁判可以在控制觀眾秩序上做得更好一點,他可以說,請安靜,或者類似的
話,但我沒有看到他經常這樣做,我發出了一個可怕的雙誤,當我向所有人展示我
抽筋時,得到了一個判罰,我不能用左手扔球,因為觀眾都在吼叫,所以我的發球
很糟糕。
老實說,每次接發之前,他父親都會說希臘語。我不知道,也許他在說,加油,加
油,那這樣沒有問題。
(在和主審發生第一次衝突後,阿梅去了第二次廁所,回來後…)
後來我問主審,教練能不能說話。他說他可以說話,但他不能執教。然後我說,你
會說希臘語嗎?如果不是,那傢伙正在說個不停。我不知道他在說什麼,但如果是
教練執教的話——我不認為教練執教是作弊,但它應該是違規行為。然後第二次判
罰就會有點棘手了。
記者:今晚我不想再繼續談亂負面的事情,只想再提一個關於你在場上爆發的問題。
Stefanos早些時候進來時被問到這件事,他質疑你的成熟度。我只是想知道你是否對
此有回應。
Medvedev:不,我不想在這件事上說太多,因為事實上,我實際上,沒有對Stefanos
有什麼意見,或者在這場比賽中,我覺得我沒有針對他。我剛剛談到了規則,因為我
不知道他父親在說什麼。也許他只是在說,下一分加油,這是完全允許的。沒有問題
。但就在我接發之前,他用希臘語說了些什麼,而我在那裡,我覺得他甚至在告訴他
往哪裡發球。但我不知道,我不懂希臘語。
主審也一樣。他應該,我不知道,也許先和Stefanos談談,請他跟他父親談一下。如
果我的教練在每一分之前都用法語跟我說話,我也會說,停止,這是不允許的。所以
一切只是關於這個。再重申一次,我沒有針對Stefanos的意思。
https://imgur.com/OjS3HUZ.jpg
(3) < Tsitsipas 對於他經常陷入 coaching 違規爭議,做了更細節的解釋。>
記者:我想知道,你有沒有和你父親說過讓他不要說話?
Tsitsipas:我想,我也理解主審們永遠不會了解,我在比賽時根本聽不到任何聲音,
因為當時的我正在努力尋找解決方案,嘗試分析比賽現況,並在每一局開始前,在腦
海中建構整局的計劃藍圖。比賽中我最不想要的,就是有人給我提示,或就我應該做
什麼提供建議。
我已經跟我父親討論過,我的父親是那種看到場上情況比較激烈時,他的調適方式就
是說話,你無法阻止他,這是不自覺會去做的事情。我已經和他談過無數次了,我試
過花了無數個小時,試圖和他一起弄清楚這件事,但發現這是他的一部分。
我很確定我會繼續得到違規指導判罰,即使我永遠不會去聽我父親的任何一個指示。
但沒關係,如果他們(大會)認同,如果他們認為這是正確的,他們可以這樣做。
(無奈笑)
這也是去年我在我的一個社交媒體平台上,公開表示我認為應該允許場上指導的原
因之一,因為教練們無論如何都會這樣做。我可以告訴你,他們中的大多數人都僥
倖逃脫了,而且他們做得非常聰明。我不是特別指我父親(再一次無奈笑),但我見
過很多情況,我見過很多教練逍遙法外的情況,這是真實存在的。
我認為藉由讓場上指導成為常規,反而能讓比賽中的每一個面向更透明,進一步減
少各種緊張爭議。
今天只是輸一場球。當然,我是一個奮戰到最後一刻的人,但阿梅打得更好,他打
了一場非常非常好的球。我會把重心放在正面的事,而非負面。賽季還很長。
Tsitsipas 記者會影片:
https://www.youtube.com/watch?v=krb_7o4q2j0
Medvedev 記者會影片:
https://www.youtube.com/watch?v=JQC3yyW3iO0
※ 編輯: miraco (125.230.34.133 臺灣), 01/28/2022 23:39:25
推
01/28 23:43,
2年前
, 1F
01/28 23:43, 1F
推
01/28 23:45,
2年前
, 2F
01/28 23:45, 2F
→
01/28 23:45,
2年前
, 3F
01/28 23:45, 3F
推
01/28 23:45,
2年前
, 4F
01/28 23:45, 4F
推
01/28 23:45,
2年前
, 5F
01/28 23:45, 5F
推
01/28 23:47,
2年前
, 6F
01/28 23:47, 6F
推
01/28 23:47,
2年前
, 7F
01/28 23:47, 7F
→
01/28 23:47,
2年前
, 8F
01/28 23:47, 8F
推
01/28 23:48,
2年前
, 9F
01/28 23:48, 9F
推
01/28 23:48,
2年前
, 10F
01/28 23:48, 10F
→
01/28 23:48,
2年前
, 11F
01/28 23:48, 11F
推
01/28 23:49,
2年前
, 12F
01/28 23:49, 12F
→
01/28 23:49,
2年前
, 13F
01/28 23:49, 13F
推
01/28 23:49,
2年前
, 14F
01/28 23:49, 14F
推
01/28 23:49,
2年前
, 15F
01/28 23:49, 15F
→
01/28 23:49,
2年前
, 16F
01/28 23:49, 16F
→
01/28 23:50,
2年前
, 17F
01/28 23:50, 17F
→
01/28 23:50,
2年前
, 18F
01/28 23:50, 18F
→
01/28 23:51,
2年前
, 19F
01/28 23:51, 19F
推
01/28 23:51,
2年前
, 20F
01/28 23:51, 20F
→
01/28 23:51,
2年前
, 21F
01/28 23:51, 21F
→
01/28 23:52,
2年前
, 22F
01/28 23:52, 22F
推
01/28 23:52,
2年前
, 23F
01/28 23:52, 23F
→
01/28 23:52,
2年前
, 24F
01/28 23:52, 24F
推
01/28 23:54,
2年前
, 25F
01/28 23:54, 25F
推
01/28 23:54,
2年前
, 26F
01/28 23:54, 26F
推
01/28 23:54,
2年前
, 27F
01/28 23:54, 27F
→
01/28 23:54,
2年前
, 28F
01/28 23:54, 28F
→
01/28 23:54,
2年前
, 29F
01/28 23:54, 29F
→
01/28 23:55,
2年前
, 30F
01/28 23:55, 30F
推
01/28 23:55,
2年前
, 31F
01/28 23:55, 31F
→
01/28 23:55,
2年前
, 32F
01/28 23:55, 32F
→
01/28 23:56,
2年前
, 33F
01/28 23:56, 33F
→
01/28 23:56,
2年前
, 34F
01/28 23:56, 34F
→
01/28 23:56,
2年前
, 35F
01/28 23:56, 35F
→
01/28 23:57,
2年前
, 36F
01/28 23:57, 36F
→
01/28 23:57,
2年前
, 37F
01/28 23:57, 37F
→
01/28 23:58,
2年前
, 38F
01/28 23:58, 38F
→
01/28 23:58,
2年前
, 39F
01/28 23:58, 39F
還有 67 則推文
噓
01/29 03:40,
2年前
, 107F
01/29 03:40, 107F
推
01/29 04:28,
2年前
, 108F
01/29 04:28, 108F
推
01/29 04:32,
2年前
, 109F
01/29 04:32, 109F
推
01/29 04:42,
2年前
, 110F
01/29 04:42, 110F
推
01/29 08:03,
2年前
, 111F
01/29 08:03, 111F
→
01/29 08:03,
2年前
, 112F
01/29 08:03, 112F
→
01/29 08:03,
2年前
, 113F
01/29 08:03, 113F
→
01/29 08:04,
2年前
, 114F
01/29 08:04, 114F
→
01/29 08:04,
2年前
, 115F
01/29 08:04, 115F
→
01/29 08:04,
2年前
, 116F
01/29 08:04, 116F
推
01/29 08:51,
2年前
, 117F
01/29 08:51, 117F
推
01/29 09:00,
2年前
, 118F
01/29 09:00, 118F
推
01/29 09:09,
2年前
, 119F
01/29 09:09, 119F
推
01/29 09:12,
2年前
, 120F
01/29 09:12, 120F
推
01/29 09:12,
2年前
, 121F
01/29 09:12, 121F
→
01/29 09:12,
2年前
, 122F
01/29 09:12, 122F
→
01/29 09:33,
2年前
, 123F
01/29 09:33, 123F
→
01/29 09:34,
2年前
, 124F
01/29 09:34, 124F
→
01/29 09:35,
2年前
, 125F
01/29 09:35, 125F
推
01/29 09:55,
2年前
, 126F
01/29 09:55, 126F
→
01/29 09:56,
2年前
, 127F
01/29 09:56, 127F
推
01/29 10:36,
2年前
, 128F
01/29 10:36, 128F
→
01/29 10:36,
2年前
, 129F
01/29 10:36, 129F
→
01/29 10:37,
2年前
, 130F
01/29 10:37, 130F
噓
01/29 10:41,
2年前
, 131F
01/29 10:41, 131F
推
01/29 10:41,
2年前
, 132F
01/29 10:41, 132F
推
01/29 10:47,
2年前
, 133F
01/29 10:47, 133F
推
01/29 10:49,
2年前
, 134F
01/29 10:49, 134F
→
01/29 10:49,
2年前
, 135F
01/29 10:49, 135F
→
01/29 10:57,
2年前
, 136F
01/29 10:57, 136F
→
01/29 10:57,
2年前
, 137F
01/29 10:57, 137F
→
01/29 10:57,
2年前
, 138F
01/29 10:57, 138F
→
01/29 10:57,
2年前
, 139F
01/29 10:57, 139F
→
01/29 11:07,
2年前
, 140F
01/29 11:07, 140F
→
01/29 12:16,
2年前
, 141F
01/29 12:16, 141F
推
01/29 13:16,
2年前
, 142F
01/29 13:16, 142F
→
01/29 17:00,
2年前
, 143F
01/29 17:00, 143F
→
01/29 17:00,
2年前
, 144F
01/29 17:00, 144F
推
01/29 18:48,
2年前
, 145F
01/29 18:48, 145F
推
01/29 20:29,
2年前
, 146F
01/29 20:29, 146F