[新聞] First-Time Duo Hsieh/Strycova Triumph 謝/史第一次搭檔奪冠

看板Tennis作者 (Fish)時間6年前 (2018/03/18 20:49), 編輯推噓8(805)
留言13則, 11人參與, 6年前最新討論串1/1
摘自印地安泉官網: https://bnpparibasopen.com/news/first-time-duo-strycova-hsieh-triumph/ First-Time Duo Hsieh/Strycova Triumph 謝/史第一次搭檔奪冠 https://goo.gl/vQq9Sv Saturday, March 17, 2018 - BNP Paribas Open Women's Doubles Champions Barbora Strycova & Su-Wei Hsieh at the Indian Wells Tennis Garden in Indian Wells, California. (Jared Wickerham/BNP Paribas Open) BY MELISSA ISAACSON 03/17/2018 Hsieh Su-Wei and Barbora Strycova might want to consider a more permanent arrangement. 或許謝淑薇與芭芭拉史趣綢娃可以考慮一個更長遠的搭配計畫。 Teaming up for the first time, the veteran pair claimed the BNP Paribas Open doubles title Saturday, upending 2013 champs, three-time Grand Slam winners and Olympic gold medalists Ekaterina Makarova and Elena Vesnina, 6-4, 6-4. The two veterans, who defeated the top three seeded teams en route to the title, take home a combined $439,350 with the win. 第一次搭檔,這組老將搭配在星期六的冠軍賽中將 2013 的冠軍,同時也是三次大滿貫得 主及奧運金牌組合馬卡洛娃及維斯妮娜以 6-4 6-4 擊敗。兩位老將這次邁向冠軍的路擊 敗了前三種子,可一起帶回家 $439,350 (約 1,295W NT)。 “We got together, like, 10 minutes to 12:00 before the sign-in because we didn’t know if we could get in,” Strycova explained. “[Hsieh] was supposed to be with Monica [Niculescu] here and me with Andrea [Hlavackova], but there was some rule changes. We couldn’t switch. So we said, ‘OK, we will play together and they will play together.’ So this is how we ended up.” 史解釋:我們兩個大概在中午十二點報名截止前十分鐘聚在一起,因為我們不確定我們是 否可以入圍賽事名單內。謝本來應該是要跟尼姑勒斯古搭檔,然後我本來應該是跟赫娃搭 ,但是報名規則有所改變,所以我們不能更換。那我們就說:「好吧,我們一起打看看, 然後他們就一起組。」這就是我們為什麼會一起組。 Hsieh now has 20 doubles titles, including two Grand Slams and one in the WTA Finals, and won in Indian Wells in 2014 with Peng Shuai. Strycova, now has a tour-high 21 doubles titles, and had been playing with Lucie Safarova. 謝目前囊括 20 個女雙冠軍,包括與彭帥獲得的兩個大滿貫及一個年終賽冠軍,且 2014 年也在印地安泉奪冠。史則是擁有 21 個巡迴賽冠軍,之前與沙發娃一起組。 The No. 1 seeded team, who had not dropped a set coming into the finals, had 11 previous titles together. But this was a day for a couple of friends who have known each other since juniors. 大會頭號種子本次到冠軍賽是一盤未丟,兩人一起搭檔也奪下了十一個巡迴賽冠軍。 第二段不知道是否寫錯,不太清楚謝與史兩個是否青少年賽就認識,故不翻。 “In doubles, what’s most important is you enjoy the game …,” Strycova said. “If you give positive energy and like Su-Wei said, if you just enjoy and don’t put so much pressure but you go for it, it can happen, good things. And it happened.” 史表示:「雙打最重要的就是享受比賽。如果你在場上給予正面能量,就像淑薇所說,如 果你享受但不放太多壓力盡力去打,好事可能會發生。然後他發生了。」 翻譯不到位還請包涵。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 207.204.224.38 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tennis/M.1521377399.A.B0D.html

03/18 20:56, 6年前 , 1F
推翻譯 謝謝
03/18 20:56, 1F

03/18 21:13, 6年前 , 2F
Strycova在WTA官網賽訪說青少女就認識 場下其實交情不錯
03/18 21:13, 2F

03/18 21:14, 6年前 , 3F
03/18 21:14, 3F

03/18 21:43, 6年前 , 4F
謝謝酷魚大 謝謝leetaka大
03/18 21:43, 4F

03/18 21:47, 6年前 , 5F
沒想到能擊敗前三種子
03/18 21:47, 5F

03/18 22:19, 6年前 , 6F
謝跟Strycova是同期出道的青少女時期就認識了
03/18 22:19, 6F

03/18 22:40, 6年前 , 7F
嗯veteran不翻成老將好像也不太對
03/18 22:40, 7F

03/18 22:58, 6年前 , 8F
其實合作之前淑薇還蠻討厭瘋婆子的
03/18 22:58, 8F

03/18 23:05, 6年前 , 9F
我看就淺嚐即止 偶爾搭配一下 交情太深只怕...
03/18 23:05, 9F

03/18 23:57, 6年前 , 10F
謝說自己不是情緒化,應該也有點心虛吧……
03/18 23:57, 10F

03/19 00:20, 6年前 , 11F
原來獎金這麼高啊!
03/19 00:20, 11F

03/19 00:52, 6年前 , 12F
如果照正確的意思翻謝是說「他不可以情緒化」。
03/19 00:52, 12F

03/19 00:52, 6年前 , 13F
不過他自己是不是要表達那個意思就不知道了。
03/19 00:52, 13F
文章代碼(AID): #1Qhc1tiD (Tennis)