[閒聊] 球員的法文程度
法文絕對是球員們在凶狠的法網觀眾噓聲下,
最好的拉近距離求生存利器.
母語非法文的球員,
我想說得最好的應該是Roger,
雖然有些瑞士腔,
但是對話理解上, 文法和表達流暢度方面都沒什麼問題.
http://www.youtube.com/watch?v=KYl2TWkRfkM
再來是進步相當大的Djoko,
記得去年多只是單字表達,
今年法網受訪時,
已經可以用完整句子回答了.
腔調比Roger更重些,
但在讓人能夠理解的範圍.
面對比較複雜和冗長的訪問時還是有些困難,
像接受Tatiana Golovin訪問時有自動切換回英文.
http://www.youtube.com/watch?v=9vxsdYzKVus
最後是努力學習也嘗試表達的Serena,
經過幾年的法文學習,
目前成果還有待加強,
也被法國知名諧趣節目開上一筆玩笑.
其實小威的美國腔不是太嚴重.
(除了在冠軍致詞時,
開心地問大家她是不是巴黎女人?
把parisienne發成parison,
變成很像某一種火腿的名字.)
但是對話理解能力上還有加強空間,
導致她回答問題時常卡住吱唔只能說上幾個詞不達意的單字.
再來文法上有很多常見的美語直翻法文的錯誤,
比如說J’avais 10 ans. (我10歲的時候),
小威卻說Je suis 10 ans. (I’m 10 years old.)
(動詞該用”有”的過去式, 小威卻用”是”的現在式.)
http://ppt.cc/Jl78
(13:30處開始)
不過我想小威在私人教練的對話訓練下,
應該可以進步地很快啦. :p
--
最後附上剛剛在找相關影片時不小心發現的養眼鏡頭.
http://www.youtube.com/watch?v=zXR6h0dMhro
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 109.31.247.72
→
06/24 20:04, , 1F
06/24 20:04, 1F
→
06/24 21:53, , 2F
06/24 21:53, 2F
→
06/24 21:53, , 3F
06/24 21:53, 3F
→
06/24 21:56, , 4F
06/24 21:56, 4F
→
06/24 21:56, , 5F
06/24 21:56, 5F
→
06/24 22:06, , 6F
06/24 22:06, 6F
→
06/24 22:06, , 7F
06/24 22:06, 7F
→
06/24 22:07, , 8F
06/24 22:07, 8F
→
06/24 22:08, , 9F
06/24 22:08, 9F
→
06/24 22:08, , 10F
06/24 22:08, 10F
→
06/24 22:19, , 11F
06/24 22:19, 11F
→
06/24 22:19, , 12F
06/24 22:19, 12F
→
06/24 22:19, , 13F
06/24 22:19, 13F
→
06/24 22:20, , 14F
06/24 22:20, 14F
推
06/24 23:26, , 15F
06/24 23:26, 15F
→
06/24 23:27, , 16F
06/24 23:27, 16F
→
06/24 23:29, , 17F
06/24 23:29, 17F
推
06/24 23:31, , 18F
06/24 23:31, 18F
→
06/24 23:31, , 19F
06/24 23:31, 19F
→
06/24 23:32, , 20F
06/24 23:32, 20F
→
06/24 23:33, , 21F
06/24 23:33, 21F
→
06/24 23:45, , 22F
06/24 23:45, 22F
→
06/24 23:47, , 23F
06/24 23:47, 23F
→
06/24 23:48, , 24F
06/24 23:48, 24F
推
06/24 23:50, , 25F
06/24 23:50, 25F
→
06/24 23:51, , 26F
06/24 23:51, 26F
推
06/24 23:56, , 27F
06/24 23:56, 27F
推
06/25 00:04, , 28F
06/25 00:04, 28F
→
06/25 00:04, , 29F
06/25 00:04, 29F
→
06/25 00:05, , 30F
06/25 00:05, 30F
→
06/25 00:06, , 31F
06/25 00:06, 31F
→
06/25 00:08, , 32F
06/25 00:08, 32F
推
06/25 01:15, , 33F
06/25 01:15, 33F
推
06/26 00:23, , 34F
06/26 00:23, 34F
→
06/26 00:23, , 35F
06/26 00:23, 35F
→
06/26 00:24, , 36F
06/26 00:24, 36F
推
06/26 10:42, , 37F
06/26 10:42, 37F