[閒聊] About Pacific Life Open這個Title
這是閒聊而已,不重要,無聊的人看看。 :p
大家都知道,在Indian Wells舉行的年度首戰TMS這兩年Title是Pacific Life Open
關於這到底如何翻譯,看了一堆譯名,什麼太平洋生命公開賽、太平洋生活公開賽...
其實他們都錯了。
我這保險系出的半調子在此告訴大家,那個Life不該用字面上的意思
事實上Pacific Life是國際上一家人壽保險公司的名子,通常在保險業裡面
人壽保險英文是 Life Insurance,而公司名子就是 xx Life
像富邦人壽就是Fubon Life,安泰人壽則是 ING Life....etc.
這樣一來,Pacific Life Open應該是太平洋人壽保險公開賽
(應該可以簡稱太平洋壽險公開賽吧)
當然,這只不過是贊助商的名詞,常常都會有變動,所以還是以舉辦地Indian Wells
來稱呼較為恰當。
--
不過難得我所學能夠跟網球有所簽脫,加上看多了"太平洋生命?" 直搖頭之外
忍不住廢話一翻
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.70.91.11
※ 編輯: morsten 來自: 61.70.91.11 (03/12 00:41)