[請益] PM 可以請做別的專案的工程師支援嗎?
final update: 問題已解決
Update :有人對管這個詞不太高興,可能是我剛畢業不太知道怎麼形容,是想表達小組長跟小組員討論工作分配跟監督工作進度的合作感覺,對我來說,管理這個詞也不必然有上下級關係,只是各司自己擅長的事而已,以前去聽科技公司engineer senior演講時也都這樣說,請不要激動;不知道工程師會那麼不開心,抱歉不知道有文化差異
btw 我們公司沒有的工程主管,小公司
=====================
我是新手PM, 沒有senior可以帶,
進公司給我中途接手的產品儀器,一直有bug,但老闆(業務)無視這個問提還是一直推
銷出去,導致一天到晚收到客戶回報有bug
然後當初開發這公司的工程師已經走了,其他工程師都在忙別的專案(在另一個新手PM的專
),不負責這個專案了,簡言之,現在這個產品已經沒有工程師在維護,我可以請
不屬於這個專案的工程師他們幫忙嗎?
不行的話,這個bug要自己研究?
其實我覺得老闆調走所有工程師到的專案,沒有留一個維修產品的有點不太對,但又覺
得是不是我太菜才會不知道怎麼辦,請教業界大大這種情況是否常見
跟怎麼做
----
Sent from BePTT on my Sony XQ-AU52
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.118.123 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1623759304.A.A5A.html
推
06/15 20:27,
2年前
, 1F
06/15 20:27, 1F
原來如此,那客戶那邊要怎麼應對您有經驗嗎?還是一般公司客戶不會接到PM這裡來呀?
→
06/15 20:30,
2年前
, 2F
06/15 20:30, 2F
咦?工程師的工作不是PM分配的嗎? 因為做什麼工作不是要看有什麼專案嗎?
推
06/15 20:35,
2年前
, 3F
06/15 20:35, 3F
→
06/15 20:36,
2年前
, 4F
06/15 20:36, 4F
感謝你安慰我,我真的怕;說得有道理耶
→
06/15 20:37,
2年前
, 5F
06/15 20:37, 5F
※ 編輯: nalen (114.137.118.123 臺灣), 06/15/2021 20:39:14
→
06/15 20:43,
2年前
, 6F
06/15 20:43, 6F
噓
06/15 20:44,
2年前
, 7F
06/15 20:44, 7F
噓
06/15 20:51,
2年前
, 8F
06/15 20:51, 8F
→
06/15 20:51,
2年前
, 9F
06/15 20:51, 9F
嗯~我可能用詞有點不對,我的理解是工程師的工作不就是協助產品完成嗎?其實是合作關?
推
06/15 20:55,
2年前
, 10F
06/15 20:55, 10F
soga
※ 編輯: nalen (114.137.118.123 臺灣), 06/15/2021 20:56:29
→
06/15 20:56,
2年前
, 11F
06/15 20:56, 11F
PM在中文上翻譯其實蠻有爭議的,市面上掛PM頭銜的大多不是「真的」經理,就名稱而已,
※ 編輯: nalen (114.137.118.123 臺灣), 06/15/2021 21:00:57
※ 編輯: nalen (114.137.118.123 臺灣), 06/15/2021 21:04:53
※ 編輯: nalen (114.137.118.123 臺灣), 06/15/2021 21:05:48
推
06/15 21:06,
2年前
, 12F
06/15 21:06, 12F
推
06/15 21:08,
2年前
, 13F
06/15 21:08, 13F
※ 編輯: nalen (114.137.118.123 臺灣), 06/15/2021 21:32:10
推
06/15 21:48,
2年前
, 14F
06/15 21:48, 14F
推
06/15 21:53,
2年前
, 15F
06/15 21:53, 15F
→
06/15 21:54,
2年前
, 16F
06/15 21:54, 16F
→
06/15 21:54,
2年前
, 17F
06/15 21:54, 17F
→
06/15 21:54,
2年前
, 18F
06/15 21:54, 18F
→
06/15 21:56,
2年前
, 19F
06/15 21:56, 19F
推
06/15 22:05,
2年前
, 20F
06/15 22:05, 20F
推
06/15 22:06,
2年前
, 21F
06/15 22:06, 21F
→
06/15 22:06,
2年前
, 22F
06/15 22:06, 22F
→
06/15 22:06,
2年前
, 23F
06/15 22:06, 23F
→
06/15 22:10,
2年前
, 24F
06/15 22:10, 24F
→
06/15 22:11,
2年前
, 25F
06/15 22:11, 25F
→
06/15 22:11,
2年前
, 26F
06/15 22:11, 26F
→
06/15 22:23,
2年前
, 27F
06/15 22:23, 27F
→
06/15 22:23,
2年前
, 28F
06/15 22:23, 28F
噓
06/15 22:26,
2年前
, 29F
06/15 22:26, 29F
→
06/15 22:26,
2年前
, 30F
06/15 22:26, 30F
→
06/15 22:27,
2年前
, 31F
06/15 22:27, 31F
還有 50 則推文
還有 3 段內文
推
06/16 11:09,
2年前
, 82F
06/16 11:09, 82F
→
06/16 11:09,
2年前
, 83F
06/16 11:09, 83F
→
06/16 11:09,
2年前
, 84F
06/16 11:09, 84F
推
06/16 11:40,
2年前
, 85F
06/16 11:40, 85F
→
06/16 11:40,
2年前
, 86F
06/16 11:40, 86F
→
06/16 11:45,
2年前
, 87F
06/16 11:45, 87F
※ 編輯: nalen (140.113.214.131 臺灣), 06/16/2021 12:11:50
※ 編輯: nalen (140.113.214.131 臺灣), 06/16/2021 12:22:49
→
06/16 12:58,
2年前
, 88F
06/16 12:58, 88F
推
06/16 14:30,
2年前
, 89F
06/16 14:30, 89F
噓
06/16 14:57,
2年前
, 90F
06/16 14:57, 90F
推
06/16 16:57,
2年前
, 91F
06/16 16:57, 91F
→
06/16 18:48,
2年前
, 92F
06/16 18:48, 92F
推
06/16 18:58,
2年前
, 93F
06/16 18:58, 93F
→
06/16 18:58,
2年前
, 94F
06/16 18:58, 94F
推
06/16 21:04,
2年前
, 95F
06/16 21:04, 95F
→
06/16 21:04,
2年前
, 96F
06/16 21:04, 96F
推
06/16 21:06,
2年前
, 97F
06/16 21:06, 97F
推
06/16 21:06,
2年前
, 98F
06/16 21:06, 98F
→
06/16 21:06,
2年前
, 99F
06/16 21:06, 99F
推
06/17 14:25,
2年前
, 100F
06/17 14:25, 100F
→
06/17 14:25,
2年前
, 101F
06/17 14:25, 101F
→
06/17 14:30,
2年前
, 102F
06/17 14:30, 102F
→
06/17 14:30,
2年前
, 103F
06/17 14:30, 103F
→
06/17 14:30,
2年前
, 104F
06/17 14:30, 104F
推
06/17 20:14,
2年前
, 105F
06/17 20:14, 105F
→
06/17 20:15,
2年前
, 106F
06/17 20:15, 106F
→
06/17 20:16,
2年前
, 107F
06/17 20:16, 107F
→
06/17 20:16,
2年前
, 108F
06/17 20:16, 108F
→
06/17 20:17,
2年前
, 109F
06/17 20:17, 109F
→
06/17 20:19,
2年前
, 110F
06/17 20:19, 110F
→
06/17 20:20,
2年前
, 111F
06/17 20:20, 111F
→
06/17 20:20,
2年前
, 112F
06/17 20:20, 112F
→
06/17 20:21,
2年前
, 113F
06/17 20:21, 113F
→
06/17 20:22,
2年前
, 114F
06/17 20:22, 114F
→
06/17 20:23,
2年前
, 115F
06/17 20:23, 115F
→
06/17 20:24,
2年前
, 116F
06/17 20:24, 116F
→
06/17 20:25,
2年前
, 117F
06/17 20:25, 117F
→
06/17 20:26,
2年前
, 118F
06/17 20:26, 118F
推
06/18 12:54,
2年前
, 119F
06/18 12:54, 119F
→
06/19 00:24,
2年前
, 120F
06/19 00:24, 120F