Re: [新聞] 走出貧窮的學霸 谷歌AI首席女科學家李飛飛
看推文很多人對移民美國有很大的誤解
以為要有錢才能移民
李家實際情況沒有查到公開資訊
但那個年代很多移民都是"小康家庭"
所謂的小康意思就是全家資產湊一湊
剛好可以買一張去美國的單程機票
到美國一下飛機就要開始找打工
不然下週的房租會繳不出來
移民第一代的日子真的是很苦
至於為什麼有辦法移民
通常都是靠依親綠卡
靠著某個出國唸書獲得居留的親戚
幫父母兄弟姊妹辦依親
然後像粽子一樣一大串慢慢移民到美國
到美國環境不熟 語言不通
唯一想得到的謀生方式就是開餐館或是洗衣店
這樣第一代移民辛苦打拼的血淚故事
網路上隨便找一下到處都是
所以不要一看到移民美國就自動開酸覺得對方家裡有錢
事實上板上大多數鄉民的經濟狀況都比當年這些第一代移民要好
只是現在台灣生活富足了
有機會去美國還要來板上問
"我拿到一個offer年薪XX萬 去美國是不是能維持台灣的生活品質"
然後就常常看到一堆說這薪水在貧窮線...
不要去當血汗勞工...
去美國被種族歧視..
之類的推文
當年亞洲的環境和美國差太多了
我矽谷的資深同事說他們當年回台灣
帶的伴手禮是costco買的廚房紙巾
從這一點就可以看出來經濟環境的巨大差異
講白了 要移民美國不難(當然有錢更簡單)
就看你有沒有決心拋棄一切從零開始打拼
這點就算是在現在也是一樣
尤其是在科技業的工作經驗算是相對機會大的
只要加強語文能力想辦法海投履歷
總是會有機會
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 100.0.196.40
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1514868857.A.B43.html
推
01/02 12:58,
8年前
, 1F
01/02 12:58, 1F
推
01/02 12:59,
8年前
, 2F
01/02 12:59, 2F
→
01/02 13:28,
8年前
, 3F
01/02 13:28, 3F
→
01/02 13:33,
8年前
, 4F
01/02 13:33, 4F
推
01/02 13:36,
8年前
, 5F
01/02 13:36, 5F
→
01/02 13:36,
8年前
, 6F
01/02 13:36, 6F
→
01/02 13:41,
8年前
, 7F
01/02 13:41, 7F
→
01/02 13:42,
8年前
, 8F
01/02 13:42, 8F
→
01/02 13:42,
8年前
, 9F
01/02 13:42, 9F
→
01/02 13:42,
8年前
, 10F
01/02 13:42, 10F
→
01/02 13:48,
8年前
, 11F
01/02 13:48, 11F
→
01/02 13:49,
8年前
, 12F
01/02 13:49, 12F
推
01/02 13:51,
8年前
, 13F
01/02 13:51, 13F
推
01/02 14:20,
8年前
, 14F
01/02 14:20, 14F
→
01/02 14:22,
8年前
, 15F
01/02 14:22, 15F
→
01/02 14:28,
8年前
, 16F
01/02 14:28, 16F
→
01/02 14:29,
8年前
, 17F
01/02 14:29, 17F
→
01/02 14:29,
8年前
, 18F
01/02 14:29, 18F
推
01/02 14:33,
8年前
, 19F
01/02 14:33, 19F
推
01/02 14:40,
8年前
, 20F
01/02 14:40, 20F
→
01/02 14:42,
8年前
, 21F
01/02 14:42, 21F
→
01/02 14:42,
8年前
, 22F
01/02 14:42, 22F
→
01/02 14:42,
8年前
, 23F
01/02 14:42, 23F
→
01/02 14:43,
8年前
, 24F
01/02 14:43, 24F
推
01/02 14:45,
8年前
, 25F
01/02 14:45, 25F
→
01/02 14:46,
8年前
, 26F
01/02 14:46, 26F
→
01/02 14:47,
8年前
, 27F
01/02 14:47, 27F
推
01/02 14:56,
8年前
, 28F
01/02 14:56, 28F
推
01/02 14:58,
8年前
, 29F
01/02 14:58, 29F
→
01/02 14:58,
8年前
, 30F
01/02 14:58, 30F
推
01/02 15:00,
8年前
, 31F
01/02 15:00, 31F
推
01/02 15:00,
8年前
, 32F
01/02 15:00, 32F
推
01/02 15:07,
8年前
, 33F
01/02 15:07, 33F
→
01/02 15:08,
8年前
, 34F
01/02 15:08, 34F
→
01/02 15:08,
8年前
, 35F
01/02 15:08, 35F
→
01/02 15:11,
8年前
, 36F
01/02 15:11, 36F
推
01/02 15:11,
8年前
, 37F
01/02 15:11, 37F
→
01/02 15:12,
8年前
, 38F
01/02 15:12, 38F
→
01/02 15:13,
8年前
, 39F
01/02 15:13, 39F
→
01/02 15:14,
8年前
, 40F
01/02 15:14, 40F
→
01/02 15:16,
8年前
, 41F
01/02 15:16, 41F
→
01/02 15:16,
8年前
, 42F
01/02 15:16, 42F
→
01/02 15:17,
8年前
, 43F
01/02 15:17, 43F
推
01/02 15:34,
8年前
, 44F
01/02 15:34, 44F
→
01/02 15:34,
8年前
, 45F
01/02 15:34, 45F
推
01/02 15:55,
8年前
, 46F
01/02 15:55, 46F
→
01/02 16:03,
8年前
, 47F
01/02 16:03, 47F
噓
01/02 16:13,
8年前
, 48F
01/02 16:13, 48F
噓
01/02 16:24,
8年前
, 49F
01/02 16:24, 49F
推
01/02 19:10,
8年前
, 50F
01/02 19:10, 50F
→
01/02 19:10,
8年前
, 51F
01/02 19:10, 51F
推
01/02 19:14,
8年前
, 52F
01/02 19:14, 52F
推
01/02 19:53,
8年前
, 53F
01/02 19:53, 53F
→
01/02 20:04,
8年前
, 54F
01/02 20:04, 54F
→
01/02 20:04,
8年前
, 55F
01/02 20:04, 55F
噓
01/02 22:25,
8年前
, 56F
01/02 22:25, 56F
推
01/02 22:32,
8年前
, 57F
01/02 22:32, 57F
→
01/02 23:31,
8年前
, 58F
01/02 23:31, 58F
推
01/02 23:33,
8年前
, 59F
01/02 23:33, 59F
→
01/02 23:35,
8年前
, 60F
01/02 23:35, 60F
→
01/03 00:38,
8年前
, 61F
01/03 00:38, 61F
噓
01/03 06:10,
8年前
, 62F
01/03 06:10, 62F
→
01/03 06:10,
8年前
, 63F
01/03 06:10, 63F
推
01/03 07:04,
8年前
, 64F
01/03 07:04, 64F
→
01/03 07:04,
8年前
, 65F
01/03 07:04, 65F
推
01/03 13:57,
8年前
, 66F
01/03 13:57, 66F
推
01/03 17:50,
8年前
, 67F
01/03 17:50, 67F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):