[討論] question, challenge或H/L在工廠的差異?
各位年薪過百萬的大大,你們好:
這又是個周末夜的科技業廢文,
工廠,應該是不只代工廠,question challenge乃至於H/L也就是highlight
在工作上都有不同的意思
qusestion可能只是字面上的疑問 疑惑,在會議上留下的討論
challenge明顯更激進更..挑戰,就是字面上的意思,常見於跨部門會議,整合向製成提出
之類
H/L更討厭,但是跟以上2者感覺上不同
各位前輩對於這些常用字眼或是類似字眼,有工作上的感想嗎?
感謝觀看
BRs
--
作者 w113353 (鍵盤蘿莉控) 看板 Gossiping
標題 [問卦] 有沒有AMD何時重返榮耀的八卦
時間 Fri May 9 23:06:18 2014
推
05/09 23:06,
05/09 23:06
→
05/09 23:06,
05/09 23:06
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.228.20.221
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1466268582.A.1BE.html
推
06/19 00:54, , 1F
06/19 00:54, 1F
→
06/19 00:54, , 2F
06/19 00:54, 2F
推
06/19 00:56, , 3F
06/19 00:56, 3F
→
06/19 01:05, , 4F
06/19 01:05, 4F
推
06/19 02:45, , 5F
06/19 02:45, 5F
→
06/19 13:05, , 6F
06/19 13:05, 6F
→
06/19 19:09, , 7F
06/19 19:09, 7F