[請益] 請教單字問題

看板Tech_Job作者 (Louis)時間10年前 (2016/02/03 23:20), 編輯推噓2(2010)
留言12則, 3人參與, 最新討論串1/1
有人知道 義大利文的strappa 還有法文 puman 代表什麼意思 工作上需求,小弟也google但實在找不到 麻煩各位了 如果有違法板規,在自行刪除 感謝各位 -- posted from bbs reader hybrid on my samsung SM-N900 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.64.249.70 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1454512830.A.C94.html

02/03 23:26, , 1F
問單字應該把前後文打出來 才能知道真正含意
02/03 23:26, 1F

02/03 23:31, , 2F
不好意思 後面補上 Frizione strappa 前面是離合器但
02/03 23:31, 2F

02/03 23:31, , 3F
後面就...
02/03 23:31, 3F

02/03 23:35, , 4F
Embrayage broute cas puman 離合器在行駛狀態下puman
02/03 23:35, 4F

02/04 00:31, , 5F

02/04 00:32, , 6F
Strappare動詞,所以是撕開吧!
02/04 00:32, 6F

02/04 00:33, , 7F
義大利文字典終於有機會拿出幫助別人
02/04 00:33, 7F

02/04 00:38, , 8F
本想好人做到底但是我的「法漢」字典中因沒有puman加上我
02/04 00:38, 8F

02/04 00:38, , 9F
不是法文系的,只能到這了=_=
02/04 00:38, 9F

02/04 09:19, , 10F
萬分的感謝你
02/04 09:19, 10F

02/04 09:41, , 11F
那要不如果是 puma 法文的意思
02/04 09:41, 11F

02/04 11:54, , 12F
Puma在拉丁語系內都是美洲獅的意思喔!
02/04 11:54, 12F
文章代碼(AID): #1MiXg-oK (Tech_Job)