[請益] 把日文學好與光電半導體產業的關係
小弟目前在112念碩一
專長主要是光纖光學方面
自己實驗是學長姐很多都往光電半導體業發展(台GG)
因為小弟自己一直對日本很有興趣
突然想在未來這一年以及替代役一年的時間把日文念好(但我英文很差XD)
最好能考個N2
想請問板上的前輩
多拿到N2證照
對未來就業上的幫助大嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.239.249.176
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1438189208.A.703.html
推
07/30 01:03, , 1F
07/30 01:03, 1F
→
07/30 01:04, , 2F
07/30 01:04, 2F
推
07/30 01:22, , 3F
07/30 01:22, 3F
→
07/30 01:22, , 4F
07/30 01:22, 4F
→
07/30 01:22, , 5F
07/30 01:22, 5F
推
07/30 02:17, , 6F
07/30 02:17, 6F
→
07/30 02:17, , 7F
07/30 02:17, 7F
→
07/30 02:18, , 8F
07/30 02:18, 8F
推
07/30 03:01, , 9F
07/30 03:01, 9F
→
07/30 03:02, , 10F
07/30 03:02, 10F
→
07/30 03:03, , 11F
07/30 03:03, 11F
→
07/30 07:41, , 12F
07/30 07:41, 12F
推
07/30 07:42, , 13F
07/30 07:42, 13F
推
07/30 07:47, , 14F
07/30 07:47, 14F
推
07/30 07:51, , 15F
07/30 07:51, 15F
推
07/30 08:01, , 16F
07/30 08:01, 16F
推
07/30 08:02, , 17F
07/30 08:02, 17F
噓
07/30 08:33, , 18F
07/30 08:33, 18F
→
07/30 08:33, , 19F
07/30 08:33, 19F
推
07/30 08:34, , 20F
07/30 08:34, 20F
推
07/30 10:14, , 21F
07/30 10:14, 21F
→
07/30 10:14, , 22F
07/30 10:14, 22F
推
07/30 10:24, , 23F
07/30 10:24, 23F
推
07/30 10:44, , 24F
07/30 10:44, 24F
→
07/30 10:45, , 25F
07/30 10:45, 25F
推
07/30 10:53, , 26F
07/30 10:53, 26F
→
07/30 10:54, , 27F
07/30 10:54, 27F
推
07/30 11:37, , 28F
07/30 11:37, 28F
→
07/30 11:37, , 29F
07/30 11:37, 29F
推
07/30 11:39, , 30F
07/30 11:39, 30F
推
07/30 11:42, , 31F
07/30 11:42, 31F
→
07/30 11:42, , 32F
07/30 11:42, 32F
推
07/30 11:50, , 33F
07/30 11:50, 33F
→
07/30 11:50, , 34F
07/30 11:50, 34F
推
07/30 11:51, , 35F
07/30 11:51, 35F
推
07/30 11:55, , 36F
07/30 11:55, 36F
推
07/30 12:05, , 37F
07/30 12:05, 37F
推
07/30 12:46, , 38F
07/30 12:46, 38F
→
07/30 12:46, , 39F
07/30 12:46, 39F
推
07/30 13:54, , 40F
07/30 13:54, 40F
→
07/30 13:55, , 41F
07/30 13:55, 41F
推
07/30 15:14, , 42F
07/30 15:14, 42F
→
07/30 15:14, , 43F
07/30 15:14, 43F
推
07/30 15:14, , 44F
07/30 15:14, 44F
→
07/30 15:14, , 45F
07/30 15:14, 45F
推
07/30 16:44, , 46F
07/30 16:44, 46F
→
07/30 16:44, , 47F
07/30 16:44, 47F
→
07/30 19:51, , 48F
07/30 19:51, 48F
→
07/30 19:51, , 49F
07/30 19:51, 49F
→
07/30 19:55, , 50F
07/30 19:55, 50F
→
07/30 19:55, , 51F
07/30 19:55, 51F
→
07/30 20:06, , 52F
07/30 20:06, 52F
→
07/30 21:07, , 53F
07/30 21:07, 53F
→
07/30 21:08, , 54F
07/30 21:08, 54F
→
07/30 21:10, , 55F
07/30 21:10, 55F
推
07/31 00:14, , 56F
07/31 00:14, 56F
推
07/31 09:04, , 57F
07/31 09:04, 57F
推
07/31 09:10, , 58F
07/31 09:10, 58F
→
07/31 09:11, , 59F
07/31 09:11, 59F
→
07/31 09:11, , 60F
07/31 09:11, 60F
推
07/31 10:02, , 61F
07/31 10:02, 61F
推
07/31 11:03, , 62F
07/31 11:03, 62F
→
07/31 11:04, , 63F
07/31 11:04, 63F
→
07/31 11:05, , 64F
07/31 11:05, 64F
推
07/31 11:09, , 65F
07/31 11:09, 65F
→
07/31 11:09, , 66F
07/31 11:09, 66F
→
07/31 11:10, , 67F
07/31 11:10, 67F
→
07/31 11:11, , 68F
07/31 11:11, 68F
→
07/31 11:12, , 69F
07/31 11:12, 69F
→
07/31 11:12, , 70F
07/31 11:12, 70F
推
07/31 11:14, , 71F
07/31 11:14, 71F
推
08/01 15:38, , 72F
08/01 15:38, 72F
→
08/01 15:38, , 73F
08/01 15:38, 73F
→
08/01 15:39, , 74F
08/01 15:39, 74F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):