[心得] 正在翻譯日本茶的小書-序及目次

看板Tea作者 (獨眼龍的朋友)時間16年前 (2009/10/17 13:30), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
日本茶漸漸影響我們的生活,大部分只知煎茶。日前買了「 (煎茶道蕉風流副家元)小林蕉洞,《日本茶的奢華-不為人知日本茶榮耀的味道與效能 》(東京:株式會社,2004年4月)」看很一陣子,想來試譯,光目次有五千字,所以今天 才進入正文。下面是我的連結:http://blog.yam.com/guyuan 敬請指正。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.81.165.128

10/17 21:58, , 1F
既然想分享,難道不能把文章轉一下嗎?
10/17 21:58, 1F

10/20 12:10, , 2F
文章內容超多的 還是自己點開看吧 感謝c大的分享囉~
10/20 12:10, 2F
文章代碼(AID): #1AsLPXTr (Tea)