[翻譯] TOP THE ANIMATION 廣播劇 クレス篇-ア …
TALES OF PHANTASIA THE ANIMATION マキシシングルドラマCD
クレス・アルベイン編 アミィの夢
http://ppt.cc/A-a4
這系列共6張CD,我個人是挑幾篇感覺較簡單易懂or較有趣的段子來翻
建議對這系列廣播劇有興趣的版友,可以去找來聽聽:D
-----------------------------
クレス:我回來了
アミィ:你回來了,親愛的
クレス:ア...ア...アミィ,我回來了,啊哈哈哈... (苦笑)
アミィ:你今天工作辛苦了~要洗澡嗎? 還是要吃飯?
クレス:晚...晚飯已經在外面吃過了,先...先洗澡好了
アミィ:這樣啊~那アミィ先幫你把西裝脫下來吧
クレス:那...那個不用了,我...我自己就可以處理了
アミィ:別這樣說嘛,因為アミィ是你的妻子啊~
クレス:咦? 是這樣啊?
アミィ:沒錯~ 在你洗澡的期間,我去準備晚飯喔
クレス:不...我剛才說有在外面吃過...
アミィ:怎麼了~?
クレス:呃...不...沒事...
アミィ:呵呵~ 今天的菜色是為了要讓老公精神百倍而準備了烤火雞和大蛋糕喔
クレス:這...這樣啊...
アミィ:然後呢~吃完飯後,還要幫親愛的老公掏耳朵
因為アミィ是你的妻子啊~
クレス:掏耳朵?
アミィ:嗯,以後每晚都幫你做
クレス:每天晚上...掏耳朵?
アミィ:對~
因為アミィ是你的妻子啊~
クレス:咦...?
チェスター:叩叩,有人在家嗎~?
クレス:啊啊,有客人來了
アミィ:唉呀,都快深夜了,會是誰呢?
對了,親愛的就在這裡坐著,アミィ出去看看
クレス:不,我去看吧,アミィ坐著吧
アミィ:不行,招呼客人是妻子的責任
クレス:這...妻子到底...
アミィ:妻子的責任啊~
クレス:咦...?
チェスター:叩叩,喂~ 沒人在嗎?
クレス:啊~ 讓客人久等了啊
アミィ:唉呀,對不起
チェスター:喲~アミィ,以及妹夫~
クレス:チェスター,快救我啊
チェスター:クレス,你今天的任務是照顧アミィ啦
クレス:就算如此,怎麼突然這樣?
チェスター:別在意啦,只是單純的扮家家酒而已
你就當作是在アミィ的夢裡,陪她玩玩吧
クレス:這夢也太真實了吧
アミィ:哥哥真是的,你們兩個在那邊說什麼悄悄話啊?
チェスター:沒有啦,你們兩個還真是相配啊~
クレス:別這樣啦...
チェスター:你、你說什麼?
クレス:咦?
チェスター:你剛才說什麼? 你這傢伙難道不滿アミィ當你的新娘嗎?
クレス:喂喂,チェスター
アミィ:住手,哥哥
チェスター:何況我本來就反對這門婚事了
クレス:咦??
チェスター:我很難過!我妹妹現在就已經這樣對你付出了,只要一提起你...
クレス:チェスター...
チェスター:對我連什麼表示也沒有,居然就要和我的妹妹結婚了嗎!?
アミィ:住手
チェスター:クレス!
クレス:我喜歡アミィ啊!
アミィ:真是的~親愛的,你居然在哥哥的面前這樣表白~
クレス:咦? 我剛才說了什麼?
チェスター:沒關係~沒關係~身為你內兄的我是不會去在意這種事的啦
クレス:咦~~~
チェスター:嗨~アミィ,看起來很有精神呢
アミィ:歡迎再來~哥哥,我家的クレス總是受你照顧了~
チェスター:嗯,アミィ,妳看起來很幸福的樣子
アミィ:是~
クレス:喂,等一下啦,我剛才到底說了什麼啊?
這真的是家家酒沒錯吧? 不是真的沒錯吧?
雖然我看起來很像老公,應該是假的吧? 假的沒錯吧?
等一下,アミィ、チェスター,為什麼你們都走掉了?
-----------------------------
用破日文翻的,句子不通順或是哪邊覺得有翻錯,麻煩幫忙糾正一下m(_ _)m
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.246.144
※ 編輯: ckz 來自: 118.171.246.144 (08/22 15:57)
※ 編輯: ckz 來自: 118.171.246.144 (08/22 15:59)
推
08/22 23:14, , 1F
08/22 23:14, 1F
→
08/22 23:14, , 2F
08/22 23:14, 2F