[請益] 八尺門 最後寶哥說的語言是?

看板TaiwanDrama作者 (xxxx)時間8月前 (2023/08/17 08:19), 8月前編輯推噓3(302)
留言5則, 4人參與, 8月前最新討論串1/1
可能有一點雷 防雷線 ------------------------------------ 不曉得版上是否有懂印尼文和菲律賓的他加祿語Tagalog的人 寶哥最後在火車站和莉娜說謝謝時,我覺得聽起來比較像 Tagalog 的Salamat 而不是印尼文謝謝的 Terima kasih。不過好像也聽起來印尼文的 Selamat。 不過那樣的話翻譯上應該就不是謝謝,有人知道那句話到底全文是什麼嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 205.217.225.15 (聖克里斯多福及尼維斯) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TaiwanDrama/M.1692231552.A.799.html ※ 編輯: tonyshi (205.217.225.15 聖克里斯多福及尼維斯), 08/17/2023 08:20:31

08/17 08:59, 8月前 , 1F
印尼語N87 我聽起來像selamat jalan=再見
08/17 08:59, 1F

08/17 09:01, 8月前 , 2F
那樣的話應該就是字幕打錯了XD
08/17 09:01, 2F

08/17 12:26, 8月前 , 3F
Selamat jalan 也有一路順風的意思
08/17 12:26, 3F

08/17 13:01, 8月前 , 4F
我唯一會講的一句印尼語就是Terima kasih,看字幕還以為
08/17 13:01, 4F

08/17 13:01, 8月前 , 5F
是我記錯,原來是字幕打錯XD
08/17 13:01, 5F
文章代碼(AID): #1atMU0UP (TaiwanDrama)