[新聞] 《與惡2》原班人馬合體 公視曝光拍攝進度

看板TaiwanDrama作者 (築夢.逐夢)時間3年前 (2020/11/27 23:00), 3年前編輯推噓57(57083)
留言140則, 52人參與, 3年前最新討論串1/1
《與惡2》原班人馬合體 公視曝光拍攝進度 〔記者蕭方綺/台北報導〕 公視今(27)舉行「2020戲劇孵育計畫發表暨媒合會」,共有八個開發項目進行發表,其 中備受矚目的《我們與惡的距離2》也宣布啟動,將由原班人馬,包括大慕影藝製作人林 昱伶、編劇呂蒔媛與導演林君陽再度合體。目前編劇呂蒔媛已完成田調,預計明年二、三 月完成劇本,明年第三季開拍。 公視戲劇孵育計畫主要是透過劇本的徵選,入選後,以一年的時間由公視及劇本顧問陪同 共同孵育劇本,期待能撰寫出具市場性及拍攝可行性的劇本及企劃案,創作出具有國際市 場競爭力及台灣文化涵量的優質電視劇。 會中,公視代總經理徐秋華表示第一期孵育計畫中,《火神的眼淚》已與myVideo合作, 另一部《四樓的天堂》也將在明年推出。另外,今發表的八項作品,包括《綠島先生》、 《化外之醫》、《地獄催淚部》、《詭計居》、《無色革命者》、《我們與惡的距離2》 、《婚姻結業式》、《總統命相館》等。 其中由王傳宗、鄭婉玭編劇的《綠島先生》,故事主要在描述1950年代一群台灣菁英被關 進「亞洲惡魔島」綠島,在監獄中異議分子醫生們不只機智生活,還克難救人的故事。歷 經第一期孵育計畫後修正為八集劇本,更具市場性,現已獲文化部109年度電視節目製作 補助案2000萬輔導金的補助,率先拿到第一桶金。而電影長片《紅衣小女孩》導演程偉豪 所參與編劇的恐怖驚悚類型的《詭計居》,也已受到平台的關注。 曾與公視合作新創電影短片《伊菲基妮亞之夜》、《蝴蝶》的西班牙籍導演文二北投,會 中則發表了刻畫近未來末世反叛、青春愛情的《無色革命者》;此外還有《年尾巴》短片 導演楊婕,則與李權洋、陳芳齊共同編劇的奇幻黑色幽默職人劇《地獄催淚部》; 編劇劉 殿潤以探討中年婚姻問題的《婚姻結業式》及由鏡文學作家董成瑜原創,加上王玉琪、陳 佳敏兩位編劇,共推創作的單元連續懸疑推理劇《總統命相館》,都是新穎、有趣的題材 ,非常吸睛。 而近年來台劇重要推手的湯昇榮也與編劇團隊發表《化外之醫》,該劇已獲得電視劇本創 作獎,藉由越南籍密醫為主角,企圖翻轉歧視的小人物,從台灣社會底層,窺探難以直視 的灰暗角落。湯昇榮信心滿滿地表示藉此瞄準最有潛力的影劇市場越南,打開對影視市場 的想像。 【2020/11/27 19:55 自由娛樂】 https://ent.ltn.com.tw/news/breakingnews/3364712 -- 《我們與惡的距離2》備受矚目,各媒體報這則新聞, 全都以《我們與惡的距離2》為標題。 不過仔細看新聞內容,公視又端出許多好菜了, 單看劇名和簡介,題材越來越多元,也會讓觀眾好奇劇情, 希望未來拍出來的成品都叫好叫座。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.117.59.174 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TaiwanDrama/M.1606489216.A.C01.html

11/27 23:08, 3年前 , 1F
這幾部題材都好期待喔
11/27 23:08, 1F

11/27 23:08, 3年前 , 2F
是說《綠島先生》這個IDEA是不是在百靈果聽過...
11/27 23:08, 2F

11/27 23:17, 3年前 , 3F
實在不太喜歡公視跟著對岸用「項目」這個詞...
11/27 23:17, 3F

11/27 23:20, 3年前 , 4F
推,編劇用心,值得期待
11/27 23:20, 4F

11/27 23:29, 3年前 , 5F
之前不是有一部消防的 怎麼都沒消息了
11/27 23:29, 5F

11/27 23:30, 3年前 , 6F
樓上是說《火神的眼淚》?
11/27 23:30, 6F

11/27 23:30, 3年前 , 7F
是說《火神的眼淚》嗎? 那是第一期的,拍好待播了
11/27 23:30, 7F

11/27 23:30, 3年前 , 8F
如果是,請愛用 / 搜尋板上新文章。
11/27 23:30, 8F

11/27 23:31, 3年前 , 9F
新聞第三段有提到
11/27 23:31, 9F

11/27 23:36, 3年前 , 10F
目前編劇只有看到俗女2太快讓我有點擔心就是了,感覺俗女
11/27 23:36, 10F

11/27 23:36, 3年前 , 11F
1播出到拍第二季不到一年,很好奇劇本是不到幾個月悶在家
11/27 23:36, 11F

11/27 23:36, 3年前 , 12F
裡就寫完了嗎,還是寫1的時候就打算有2的雛形
11/27 23:36, 12F

11/27 23:37, 3年前 , 13F
看介紹期待化外之醫
11/27 23:37, 13F

11/27 23:48, 3年前 , 14F
項目從小用到大,哪是中國用詞
11/27 23:48, 14F

11/27 23:51, 3年前 , 15F
火神明年五月上吧
11/27 23:51, 15F

11/27 23:52, 3年前 , 16F
項目用在這裡確實小怪 但還不至於到突兀啦
11/27 23:52, 16F

11/27 23:55, 3年前 , 17F
火神五月
11/27 23:55, 17F

11/27 23:56, 3年前 , 18F
當然用「開發案」會更適合 不過記者那句話本身就寫得不
11/27 23:56, 18F

11/27 23:56, 3年前 , 19F
太通順
11/27 23:56, 19F

11/27 23:57, 3年前 , 20F
直接講「共發表了八個開發案」就好了吧
11/27 23:57, 20F

11/27 23:58, 3年前 , 21F
這幾部光看劇情簡述就好期待!
11/27 23:58, 21F
這應該是公視發的通稿新聞原本就這樣寫。 蘋果:《與惡2》鐵三角籌錢開拍 喊話超越第1季 https://tw.appledaily.com/entertainment/20201127/WYBTCF3CV5CVHC2VW2TSXTS2DI/ 公視今舉行「2020戲劇孵育計畫發表暨媒合會」,共有8個開發項目進行發表 聯合:「與惡2」何時推出?公視洩編劇進度 https://stars.udn.com/star/story/10091/5048895 公視27日舉行「2020戲劇孵育計畫發表暨媒合會」,共8個開發項目進行發表 ※ 編輯: dream2000 (122.117.59.174 臺灣), 11/28/2020 00:02:16

11/28 00:01, 3年前 , 22F
開發案比較像是用在建案上
11/28 00:01, 22F

11/28 00:08, 3年前 , 23F
不就project 有需要這麼敏感嗎
11/28 00:08, 23F

11/28 00:09, 3年前 , 24F
要不然就最直接的 八個案子 或 八個計劃
11/28 00:09, 24F

11/28 00:09, 3年前 , 25F
(怎麼會變成文字討論大會啦 XDDD)
11/28 00:09, 25F

11/28 00:11, 3年前 , 26F
是project沒錯啊 但問題是「項目」在台灣本來就沒有proje
11/28 00:11, 26F

11/28 00:11, 3年前 , 27F
ct的意思
11/28 00:11, 27F

11/28 00:19, 3年前 , 28F
about.pts.org.tw/pr/latestnews/article/4518
11/28 00:19, 28F

11/28 00:20, 3年前 , 29F
公視官網的新聞稿,確實是用「項目」。
11/28 00:20, 29F

11/28 00:23, 3年前 , 30F
《火神的眼淚》超前導預告:#1VlBbr-9 (TaiwanDrama)
11/28 00:23, 30F

11/28 01:06, 3年前 , 31F
期待推 很多有趣題材
11/28 01:06, 31F

11/28 01:08, 3年前 , 32F
中國都是用項目啊~ 現在臺灣新聞稿常見一堆中國用詞...
11/28 01:08, 32F

11/28 01:08, 3年前 , 33F
^project
11/28 01:08, 33F

11/28 01:10, 3年前 , 34F
希望對臺灣自己的語言文化 多點關心啊~
11/28 01:10, 34F

11/28 02:45, 3年前 , 35F
推算後年中才有機會看到的樣子 有德等囉
11/28 02:45, 35F

11/28 05:44, 3年前 , 36F
公視戲劇 先推再慢慢等
11/28 05:44, 36F

11/28 07:54, 3年前 , 37F
覺得用項目很普通啊
11/28 07:54, 37F

11/28 07:56, 3年前 , 38F
拜託劇本弄好再拍 題材好但拍出來一言難盡的公視劇也不
11/28 07:56, 38F
還有 62 則推文
11/30 10:16, 3年前 , 101F
要想傳遞的資訊吧。
11/30 10:16, 101F

11/30 10:34, 3年前 , 102F
推樓上。
11/30 10:34, 102F

11/30 10:45, 3年前 , 103F
如果跟30歲以上土生土長、沒有去中國發展也不用網路的
11/30 10:45, 103F

11/30 10:45, 3年前 , 104F
臺灣人面對面談話,沒有人會說「我們合作開發的這個項
11/30 10:45, 104F

11/30 10:45, 3年前 , 105F
目如何如何」,但是如果你這樣跟臺灣人談生意,對方為
11/30 10:45, 105F

11/30 10:45, 3年前 , 106F
了工作也不會糾正你,現實就是如此。
11/30 10:45, 106F

11/30 10:45, 3年前 , 107F
同理,臺灣人可以表達這是中國用語(或說用法),不太
11/30 10:45, 107F

11/30 10:45, 3年前 , 108F
想這樣用,因為我們習慣配合別人、不想有衝突,但同樣
11/30 10:45, 108F

11/30 10:45, 3年前 , 109F
地,也該尊重別人說比較喜歡臺灣用語吧?臺劇板的表達
11/30 10:45, 109F

11/30 10:45, 3年前 , 110F
已經很溫和了,隨便說別人支語警察很沒有禮貌。的確到
11/30 10:45, 110F

11/30 10:45, 3年前 , 111F
後來大家火氣上來就失焦了,但臺灣的用法是怎樣的是事
11/30 10:45, 111F

11/30 10:45, 3年前 , 112F
實,並不是因為你一出生就有網路、就看到大家都這樣用
11/30 10:45, 112F

11/30 10:45, 3年前 , 113F
,就認為少數提出異議的人愛挑毛病,事實上網路不普及
11/30 10:45, 113F

11/30 10:45, 3年前 , 114F
前,就沒人這樣用。
11/30 10:45, 114F

11/30 10:49, 3年前 , 115F
就像30年前的臺灣用語,現在可能也很少用了,本來文化
11/30 10:49, 115F

11/30 10:49, 3年前 , 116F
跟文字就會有變化,只能以後有新聞我們期待記者寫稿盡
11/30 10:49, 116F

11/30 10:49, 3年前 , 117F
量貼近臺灣生活,然後大家盡量不要失焦,正面討論新聞
11/30 10:49, 117F

11/30 10:49, 3年前 , 118F
的資訊了。
11/30 10:49, 118F

11/30 12:27, 3年前 , 119F
覺得無所謂的,間接就是被「文化統戰」了,就是一直「視頻
11/30 12:27, 119F

11/30 12:27, 3年前 , 120F
」「軟件」等等,不是反對對岸用語,只是保留自己文字的美
11/30 12:27, 120F

11/30 12:27, 3年前 , 121F
好,並且避免統戰的警訊
11/30 12:27, 121F

11/30 14:29, 3年前 , 122F
看來有人搞不懂有在使用這個詞跟這個詞的用法不同這兩
11/30 14:29, 122F

11/30 14:29, 3年前 , 123F
者的差別 之前才在台視聽到主播播報新聞說出視頻兩個字
11/30 14:29, 123F

11/30 14:29, 3年前 , 124F
真的覺得很傻眼 瞬間覺得我是在看央視嗎 很多人都被
11/30 14:29, 124F

11/30 14:29, 3年前 , 125F
文化統戰而不自覺
11/30 14:29, 125F

11/30 17:19, 3年前 , 126F
其實比起文化統戰 我覺得現在人的語感已經變那麼遲鈍
11/30 17:19, 126F

11/30 17:19, 3年前 , 127F
我是覺得很意外 這麼簡單的分別說 XD
11/30 17:19, 127F

11/30 20:11, 3年前 , 128F
十元編耶 應該不會崩了吧 XD
11/30 20:11, 128F

12/01 06:23, 3年前 , 129F
語感在現代很容易遲鈍,快速媒體,快速流行文化,閱讀少,
12/01 06:23, 129F

12/01 06:23, 3年前 , 130F
思考少,接收什麼樣的媒體,都會讓人語感遲鈍。就跟用手機
12/01 06:23, 130F

12/01 06:23, 3年前 , 131F
寫字變少變醜,常常忘記一樣
12/01 06:23, 131F

12/01 08:35, 3年前 , 132F
同樣希望能保留台灣用語
12/01 08:35, 132F

12/02 12:35, 3年前 , 133F
如果有些外來語彙能夠精準表達本來沒有的觀念 那是Ok 但
12/02 12:35, 133F

12/02 12:35, 3年前 , 134F
問題是我們自己就有能夠表達且更通用的詞彙 這個語詞使
12/02 12:35, 134F

12/02 12:35, 3年前 , 135F
用就不符台灣的環境 英美語詞差異他們自己可是分的一清
12/02 12:35, 135F

12/02 12:35, 3年前 , 136F
二楚 甚至各種作品都用這個當梗
12/02 12:35, 136F

12/02 18:35, 3年前 , 137F
推 真的要重視文化統戰這一塊
12/02 18:35, 137F

12/03 19:33, 3年前 , 138F
對於有人分不出來中國用法很詫異
12/03 19:33, 138F

12/03 19:34, 3年前 , 139F
但連新聞都受影響了 何況年輕一輩
12/03 19:34, 139F

12/05 10:05, 3年前 , 140F
立項就很明顯 一般常聽到是開案吧
12/05 10:05, 140F
文章代碼(AID): #1VmHI0m1 (TaiwanDrama)