[心得] 令人失望的想見你 (雷)
最近剛看完前陣子大受好評的想見你,
看完只能說,很失望,而且不是普通的失望。
搜尋各處竟然幾乎沒找到負評,所以鼓起勇氣,
想理性討論順便尋找志同道合的夥伴(?
不然我看得很悶又找不到人討論啊~~
1.開頭不吸引人
我想大家對於前兩集的尷尬和無聊是有目共睹的,
看過大部分網友的意見多半是「撐過就好了」,
雖然我覺得撐過去也沒比較好,但的確有很多戲劇並不是從頭到尾都精彩絕倫,
這部分可以睜一隻眼閉一隻眼,但還是有扣分。
畢竟一個作品至少一開始要能夠在某方面吸引受眾的注意力,
而不是要讓觀眾靠著意志力來度過。
2.台詞略微粗糙
不知道是我太久沒看台劇嗎?總覺得很多台詞的部分讓人很出戲,
很多話不像日常生活中會用到的,或是聽起來莫名的生硬。
舉一個例子,不確定是不是我個人觀感的問題。
例如在整齣戲在稱呼名字的時候,常常都是連名帶姓的叫,
不論角色關係熟或不熟、是什麼情緒或身份,誰叫都是三個字。
對我來說,例如比較不熟的主管、朋友、師長或是警察等等,
要表達親切(官腔)時用「雨萱/ 韻如/ 子維/ 俊傑」等應該比較常見吧?
另一個例子是謝班長跟小謝醫師說「你想要她嗎?」的時候,
誰無緣無故沒頭沒尾發現弟弟看到照片就蹦出這句話啦?
另外,只有我覺得柯佳嬿每次在罵髒話的時候都很尷尬嗎?
最後是語句中的贅詞/ 贅字太,多,了!
我不是什麼國文小尖兵一直盯著台詞,但明顯到是我邊滑手機邊看劇也覺得很怪的程度。
例如:我們整整喝了足足六大罐(莫俊傑跟李子維的和解對話)。
3.角色刻畫混亂
最讓我覺得混亂的是莫俊傑。
大家都在討論助聽器為何會被警方找到我是可以硬著頭皮放過,
但他為什麼都不把助聽器戴!好!?
因為種種原因不帶好就算了,
為什麼一下刻意演聽不清楚,一下子沒有助聽器也暢行無阻?
另外一開始好像要刻畫莫俊傑是一個典型「默默把喜歡的女生讓給好朋友」的男二,
突然畫風一轉又強勢要選女生警告朋友,然後又一下子改變主意要讓步。
就這樣變來變去好幾回吧,讓人搞不清楚這個人到底是怎樣?
我也想過或許是因為陳/黃交替讓他對於感情不確定,
亦或是單純青春期一邊是友情一邊是愛情難以抉擇,
但一方面時間對不上,而且後來莫有說自己從來都不相信穿越這件事,
讓我想幫編劇自圓其說也很難啊!
4.劇情主軸破碎
這是讓我最難以接受的一點,為什麼要安排謝醫師也穿越了?
當初我還在想該不會吧??一看到立馬對著螢幕仰天長嘆 Noooooooo~
的確這個安排可以讓很多人跌破眼鏡,但除此之外我想不到其他好處。
就我的解讀,這部戲主軸是圍繞在深刻的「想見你」而引發一連串的穿越,
但謝醫師偷聽人家隨身聽就輕鬆穿越了,WHYYYYYYYY?
我可以把他解釋為想遇到陳韻如的執念,但實在很難被說服,
覺得那麼多人穿越大亂鬥有點過頭了。
除此之外還有很多bug,這裡就不一一列舉,
有很多地方是可以讓觀眾幫劇本想藉口,可是一多就會開始覺得不合理。
只能說支撐我看完整部的除了柯佳嬿的演技和許光漢的臉,
只剩下想看看到底有多好看的毅力了,
結論是沒有,除了出戲還是出戲。
歡迎大家打我的臉,告訴我這部戲有多神QQ
最後有一個小疑問,為什麼結局黃要讓莫燒錄音帶,但自己又帶一捲去海邊聽?
看起來應該不是一定要特定的錄音帶才可以引發穿越吧?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.121.192.121 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TaiwanDrama/M.1592235558.A.1B5.html
推
06/15 23:43,
3年前
, 1F
06/15 23:43, 1F
→
06/15 23:43,
3年前
, 2F
06/15 23:43, 2F
→
06/15 23:57,
3年前
, 3F
06/15 23:57, 3F
慚愧的是我台劇看得比較少~
不過近期看的與惡和被害者我都覺得很不錯,像是一樓說的瑕不掩瑜!
(我知道是不同類型的劇,但我也看很多覺得愛情類或日常相關的韓劇)
只是我真的幾乎沒看過不喜歡想見你的人XD
所以和我看完的心得落差很大,也可能是期待愈高失望愈多?!
推
06/15 23:58,
3年前
, 4F
06/15 23:58, 4F
推
06/16 00:02,
3年前
, 5F
06/16 00:02, 5F
→
06/16 00:02,
3年前
, 6F
06/16 00:02, 6F
知道是要求婚有讓我小感動,但發現求婚方法太爛又出戲了XDD
※ 編輯: pu130 (122.121.192.121 臺灣), 06/16/2020 00:10:39
推
06/16 00:05,
3年前
, 7F
06/16 00:05, 7F
→
06/16 00:06,
3年前
, 8F
06/16 00:06, 8F
→
06/16 00:07,
3年前
, 9F
06/16 00:07, 9F
→
06/16 00:08,
3年前
, 10F
06/16 00:08, 10F
→
06/16 00:08,
3年前
, 11F
06/16 00:08, 11F
→
06/16 00:09,
3年前
, 12F
06/16 00:09, 12F
→
06/16 00:09,
3年前
, 13F
06/16 00:09, 13F
推
06/16 00:13,
3年前
, 14F
06/16 00:13, 14F
→
06/16 00:15,
3年前
, 15F
06/16 00:15, 15F
推
06/16 00:25,
3年前
, 16F
06/16 00:25, 16F
→
06/16 00:26,
3年前
, 17F
06/16 00:26, 17F
→
06/16 00:26,
3年前
, 18F
06/16 00:26, 18F
→
06/16 00:28,
3年前
, 19F
06/16 00:28, 19F
→
06/16 00:29,
3年前
, 20F
06/16 00:29, 20F
推
06/16 00:32,
3年前
, 21F
06/16 00:32, 21F
→
06/16 00:32,
3年前
, 22F
06/16 00:32, 22F
→
06/16 00:32,
3年前
, 23F
06/16 00:32, 23F
→
06/16 00:33,
3年前
, 24F
06/16 00:33, 24F
→
06/16 00:33,
3年前
, 25F
06/16 00:33, 25F
→
06/16 00:33,
3年前
, 26F
06/16 00:33, 26F
→
06/16 00:33,
3年前
, 27F
06/16 00:33, 27F
→
06/16 00:33,
3年前
, 28F
06/16 00:33, 28F
推
06/16 00:34,
3年前
, 29F
06/16 00:34, 29F
→
06/16 00:34,
3年前
, 30F
06/16 00:34, 30F
推
06/16 00:39,
3年前
, 31F
06/16 00:39, 31F
→
06/16 00:40,
3年前
, 32F
06/16 00:40, 32F
推
06/16 00:42,
3年前
, 33F
06/16 00:42, 33F
→
06/16 00:42,
3年前
, 34F
06/16 00:42, 34F
→
06/16 00:42,
3年前
, 35F
06/16 00:42, 35F
的確沒必要說服彼此XD 不過提出來互相討論也不錯~
推
06/16 00:43,
3年前
, 36F
06/16 00:43, 36F
還有 319 則推文
還有 7 段內文
→
06/18 00:59,
3年前
, 356F
06/18 00:59, 356F
→
06/18 00:59,
3年前
, 357F
06/18 00:59, 357F
推
06/18 01:24,
3年前
, 358F
06/18 01:24, 358F
→
06/18 07:56,
3年前
, 359F
06/18 07:56, 359F
推
06/18 09:53,
3年前
, 360F
06/18 09:53, 360F
推
06/18 13:21,
3年前
, 361F
06/18 13:21, 361F
→
06/18 13:21,
3年前
, 362F
06/18 13:21, 362F
→
06/18 13:21,
3年前
, 363F
06/18 13:21, 363F
→
06/18 13:21,
3年前
, 364F
06/18 13:21, 364F
→
06/18 13:21,
3年前
, 365F
06/18 13:21, 365F
→
06/19 00:14,
3年前
, 366F
06/19 00:14, 366F
→
06/19 00:14,
3年前
, 367F
06/19 00:14, 367F
→
06/19 00:14,
3年前
, 368F
06/19 00:14, 368F
推
06/19 13:08,
3年前
, 369F
06/19 13:08, 369F
→
06/19 13:08,
3年前
, 370F
06/19 13:08, 370F
→
06/19 13:08,
3年前
, 371F
06/19 13:08, 371F
→
06/19 13:08,
3年前
, 372F
06/19 13:08, 372F
推
06/19 14:04,
3年前
, 373F
06/19 14:04, 373F
→
06/19 14:04,
3年前
, 374F
06/19 14:04, 374F
→
06/19 14:04,
3年前
, 375F
06/19 14:04, 375F
推
06/19 14:50,
3年前
, 376F
06/19 14:50, 376F
→
06/19 14:51,
3年前
, 377F
06/19 14:51, 377F
推
06/19 16:30,
3年前
, 378F
06/19 16:30, 378F
推
06/19 18:40,
3年前
, 379F
06/19 18:40, 379F
→
06/19 18:40,
3年前
, 380F
06/19 18:40, 380F
→
06/19 18:40,
3年前
, 381F
06/19 18:40, 381F
推
06/19 22:27,
3年前
, 382F
06/19 22:27, 382F
推
06/19 23:30,
3年前
, 383F
06/19 23:30, 383F
→
06/19 23:30,
3年前
, 384F
06/19 23:30, 384F
推
06/19 23:40,
3年前
, 385F
06/19 23:40, 385F
→
06/19 23:40,
3年前
, 386F
06/19 23:40, 386F
推
06/19 23:42,
3年前
, 387F
06/19 23:42, 387F
推
06/20 12:07,
3年前
, 388F
06/20 12:07, 388F
推
06/20 15:46,
3年前
, 389F
06/20 15:46, 389F
→
06/20 21:11,
3年前
, 390F
06/20 21:11, 390F
推
06/21 00:03,
3年前
, 391F
06/21 00:03, 391F
→
06/21 00:03,
3年前
, 392F
06/21 00:03, 392F
推
06/21 00:09,
3年前
, 393F
06/21 00:09, 393F
→
06/21 08:08,
3年前
, 394F
06/21 08:08, 394F
推
06/22 03:28,
3年前
, 395F
06/22 03:28, 395F