[1989]真真 我真的不想討厭妳
我還記得,前面十幾集的真真非常討鄉民喜歡,
但最近卻被噓得亂七八糟XD
(我說得亂七八糟是指她被噓得很慘,
沒有要批評任何人的意思噢!)
這個現象大概發生在第16念左右。
當時的我還發文護航(?)真真,
覺得她的「自私」都是情有可原、合乎人性,
也覺得作為一個即將與所愛之人永別的女孩,
她已經足夠勇敢,也願意放手。
這真的很不容易啊!
我想說的是,
到那個時候,
我都還是非常喜歡真真,
也深深為她所吸引的。
只是,我也不清楚究竟是為什麼,
或許是因為看到了黑特區裡大家的想法與意見,
還有對真真行事的不耐與不理解,
所以,在看18念的時候,
每當真真又說了什麼、做了什麼時,
(例如表示自己也想跟陳澈到雅娟家吃年夜飯)
我心裡覺得,這就是真真會有的反應,
也就是板上大大有提過的,人設始終如一,
但是同時,卻又為真真擔心,
擔心她是不是又要因為這句話、這個表情,
就被大家黑特QQ
(我真的入戲蠻深的哈哈)
原本,我看戲是不會在乎這麼多的,
但因為如此,我比往常更加仔細地去檢視她的台詞,
也因此而發現她確實有些惱人的部分......
(例如她問陳澈,雅娟跟自己掉進水裡他要救誰。
我知道熱戀中的女孩或多或少可能問些莫名的無解問題,
但我就是忍不住要翻兩個白眼......)
我說這些,不是要把自己的五味雜陳賴到鄉民頭上,
只是想抒發一下這複雜的心情。
說實話,我真的不想對真真有負面感情的,
但若不是雨薇很可愛,
我想我可能會對這個角色更加受不了QAQ
總之,我終於瞭解黑特區裡大大們的感受了。
(我指黑特這件事。
可是我沒有要黑特她!
我只是在表達我的感受,
不要再誤會我了啦!)
最後,我想談談下回預告。
若是沒有這一段,
我還不會感覺這麼悶,
但是真真想透過懷孕,
來製造她跟陳澈之間聯繫的這個想法,
真的讓我對她的好感有點崩盤了。
看到預告的當下,我心裡只有一句:
「葉真真,妳在說什麼啦!(崩潰)」
對我來說,她這句話是沒有經過大腦思考的,
也就是說,(雖然對真真很抱歉)是愚蠢的。
套一句立昂說過的話,
「這樣就不是可愛了。」
所以,很抱歉,我無法接受。
我想,以陳澈的理智,
他應該會拒絕真真的邀約(?)
但我更希望看到的是,
陳澈想起2016的母親,
然後嚴肅地告訴真真他不願意她度過痛苦難捱的27年。
說真格的,這個預告真的沒法提起我觀看下集的慾望。
(當然我還是會看,
只是是基於對1989的愛,
而不是期待澈真的床戲> <)
也許對部份觀眾來說,
這個預告是在餵糖、是在替觀眾謀福利,
而我在理智上也明白,
真真所言是她的浪漫性格使然,
也是她為自己爭取渺茫的幸福所做的努力,
(就這點而言我不忍苛責她,也明白這不能說她錯)
然而,情感上我還是希望能看到陳澈好好跟她解釋,
而她也理解陳澈的顧慮。
還有希望真真不要再被黑啦> <
好啦,說了這麼多,其實我想表達的就是:
編劇,拜託不要讓我討厭真真啊!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.253.131
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TaiwanDrama/M.1465093044.A.281.html
→
06/05 10:29, , 1F
06/05 10:29, 1F
我也這麼覺得 但不免有些負面感受 這讓我深受其擾XD
推
06/05 10:35, , 2F
06/05 10:35, 2F
→
06/05 10:35, , 3F
06/05 10:35, 3F
我理解你的想法 我也能夠理解真真
就因為這樣 我才如此糾結QQ
→
06/05 10:36, , 4F
06/05 10:36, 4F
每次看到這麼多人噓真真 我也很難過
但我想也是不用講這種話啦
推
06/05 10:38, , 5F
06/05 10:38, 5F
→
06/05 10:38, , 6F
06/05 10:38, 6F
→
06/05 10:38, , 7F
06/05 10:38, 7F
→
06/05 10:38, , 8F
06/05 10:38, 8F
推
06/05 10:41, , 9F
06/05 10:41, 9F
→ yenoops: 就是澈神要被黑了 06/05 10:41
我承認落水是我個人好惡問題 我就是受不了女生問這個
除此之外 真真其他行徑我也覺得還ok 這就是她嘛
但滾床這件事……很遺憾我真的不行
而若澈澈真的滾下去 我就要去獻出我的首噓了QQ
推
06/05 10:42, , 10F
06/05 10:42, 10F
→
06/05 10:42, , 11F
06/05 10:42, 11F
→
06/05 10:42, , 12F
06/05 10:42, 12F
同意你的說法:)
但我其實是個感性的人XD
我也說了 對於真真這些行徑 我都能感其所感
我也理解那就是真真一貫的行事
唯獨滾床這點 我想她不是想不到後果 只是被沖昏頭
所以希望澈澈好好跟他談談
※ 編輯: vct886 (123.192.253.131), 06/05/2016 10:55:31
推
06/05 10:46, , 13F
06/05 10:46, 13F
→
06/05 10:46, , 14F
06/05 10:46, 14F
→
06/05 10:46, , 15F
06/05 10:46, 15F
我覺得不是弱化 而是事情已經不像是股票指數那樣容易掌控了
其實從頭到尾 澈對於雅娟的事情都是摸不著頭腦的
所以他沒變啊~
推
06/05 10:50, , 16F
06/05 10:50, 16F
→
06/05 10:51, , 17F
06/05 10:51, 17F
→
06/05 10:51, , 18F
06/05 10:51, 18F
落水沒有不合理 只是我個人不喜歡這個問題啦XD
我只希望禮拜二的預告有我想看的東西
倒數第二集了 不適合讓真真哭整集
※ 編輯: vct886 (123.192.253.131), 06/05/2016 11:01:18
→
06/05 10:59, , 19F
06/05 10:59, 19F
→
06/05 11:03, , 20F
06/05 11:03, 20F
→
06/05 11:03, , 21F
06/05 11:03, 21F
推
06/05 11:06, , 22F
06/05 11:06, 22F
→
06/05 11:06, , 23F
06/05 11:06, 23F
對齁 他是在想什麼啦 太沒防備
※ 編輯: vct886 (123.192.253.131), 06/05/2016 11:09:59
→
06/05 11:08, , 24F
06/05 11:08, 24F
推
06/05 11:08, , 25F
06/05 11:08, 25F
我是BE派的kerker
→
06/05 11:08, , 26F
06/05 11:08, 26F
就是如此 上帝視角就是讓我心情複雜的元兇喇!
→
06/05 11:10, , 27F
06/05 11:10, 27F
張立昂大概也沒想過 哈哈 只能說每個人的期待跟標準不同囉
推
06/05 11:10, , 28F
06/05 11:10, 28F
還有 183 則推文
還有 40 段內文
→
06/06 14:06, , 212F
06/06 14:06, 212F
推
06/06 14:12, , 213F
06/06 14:12, 213F
推
06/06 14:13, , 214F
06/06 14:13, 214F
推
06/06 14:16, , 215F
06/06 14:16, 215F
推
06/06 14:18, , 216F
06/06 14:18, 216F
推
06/06 14:32, , 217F
06/06 14:32, 217F
→
06/06 14:32, , 218F
06/06 14:32, 218F
→
06/06 14:32, , 219F
06/06 14:32, 219F
→
06/06 14:50, , 220F
06/06 14:50, 220F
推
06/06 15:07, , 221F
06/06 15:07, 221F
→
06/06 15:07, , 222F
06/06 15:07, 222F
→
06/06 15:07, , 223F
06/06 15:07, 223F
→
06/06 15:07, , 224F
06/06 15:07, 224F
→
06/06 15:07, , 225F
06/06 15:07, 225F
→
06/06 15:07, , 226F
06/06 15:07, 226F
→
06/06 15:07, , 227F
06/06 15:07, 227F
→
06/06 15:07, , 228F
06/06 15:07, 228F
→
06/06 15:07, , 229F
06/06 15:07, 229F
→
06/06 15:07, , 230F
06/06 15:07, 230F
→
06/06 15:07, , 231F
06/06 15:07, 231F
→
06/06 15:07, , 232F
06/06 15:07, 232F
→
06/06 15:07, , 233F
06/06 15:07, 233F
→
06/06 15:07, , 234F
06/06 15:07, 234F
→
06/06 15:07, , 235F
06/06 15:07, 235F
→
06/06 15:31, , 236F
06/06 15:31, 236F
→
06/06 15:31, , 237F
06/06 15:31, 237F
→
06/06 15:31, , 238F
06/06 15:31, 238F
→
06/06 15:31, , 239F
06/06 15:31, 239F
→
06/06 15:31, , 240F
06/06 15:31, 240F
→
06/06 15:31, , 241F
06/06 15:31, 241F
推
06/06 16:24, , 242F
06/06 16:24, 242F
→
06/06 16:26, , 243F
06/06 16:26, 243F
→
06/06 16:29, , 244F
06/06 16:29, 244F
→
06/06 16:29, , 245F
06/06 16:29, 245F
→
06/06 16:29, , 246F
06/06 16:29, 246F
推
06/06 17:08, , 247F
06/06 17:08, 247F
→
06/06 17:08, , 248F
06/06 17:08, 248F
推
06/06 20:02, , 249F
06/06 20:02, 249F
→
06/06 20:02, , 250F
06/06 20:02, 250F
→
06/06 20:02, , 251F
06/06 20:02, 251F