[哥們] 跳坑心得 + 偽貴婦生人(我等你喜酒)
第一次發文, 如有格式不對,請告知並請見諒
先來個心得文
芋頭媽在外商公司,每天看老外,練英文,相對的就會對歐美劇有興趣...多久沒看台劇了?
自從"下一站"之後,就再也沒看台劇了
話說我是從何開始迷哥們呢?應該是跳樓的那集,無意間轉到哥們正在播跳樓,聽到"女"主說:
死了又怎樣...從現在起,我們的命算是綁在一起了....
對啦!芋頭媽的命跟哥們綁在一起了...
從此以後只要出國開會,先問老闆:週日早上可以回台嗎?如果不行,就想盡辦法推.....
其實哥們這劇,我很有共鳴,因為公司周遭真的有像諾這樣的人存在(除了說出生因為命
格關係,要當男生養,然後遇到腹黑總裁),我那同事直到他拿出護照,我才相信他真是女的,
其實愛人很多面向(愛可以當動詞也可以當形容詞),如果諾沒有遇到楓,想必他也就是到
26歲後,就像電腦一樣重新格式化,然後就跟世間常人一樣,安安穩穩的過一生,人每遇到
一個關都是一個選擇,如果當初諾選擇不幫忙楓打壞人,就不會有這一切,當然就不會有
遇到真愛,頂多26歲後巧遇獸醫,然後當獸醫娘....然後就跟常人一樣安穩過一輩子,然
後戲劇就會超難看
所以我要對"跳樓"致意,它讓我跳坑!!
===============下列是附帶心得============
其實在ptt潛水多年,從未想過要發文,一來是因為年紀大了,在公司盯了12小時的電腦,
回來只想好好保護眼睛,但是這戲,這主角們就是要讓我多花錢買葉黃素吃啊
話說當初我同事得知楚楚在台灣即將有一場"豬"寶代言活動時,買金子當天早上,同事
(簡稱29號)拉著剛被印度老闆英文轟炸到模模糊糊的我(這不重要好嗎)說,偽...等會中午
陪我去買黃金,當下迷糊的我,還說:啊?啥精?(真的抱歉,我跟29號一向都是"黃"天后土,
吉祥話問候的...但是我們還是算有氣質的歐巴桑喔...)
原來29號為了楚楚活動,決定花錢要當貴婦,只求可以跟楚楚來一張不用P圖的照片
買黃金當天盛況,有空再補充吧,現在要說的是為何我是偽貴婦?
因為買完黃金隔天,29號被老闆叫去蘇州(對,就是那明媚春光的大陸或是稱為內地)開會,
1月8日晚上會議,所以確定是無法參加楚楚合照了(現在寫這篇文章時,依稀記得29號
同事在廁所呼天搶地, 掃地阿姨以為出人命,而我默默打主意想要那張拍照券的樣子)
最後秉持我跟29號是哥們(喔,不,是娘們),我拿到那張沾濕眼淚的拍照券了....
當天盛況.應該有很多人都描述過了,所以我就只發表我跟楚楚拍照的過程
拍照名額共30名,因為跟別人拉勒太久,我已經是第30名也是最後一名的人了
拍照前,我一直告訴自己,楚楚不就是個人,公司跟他一樣電眼的老外老闆看到都免疫了
所以平常心就好...對平常心就好
結
.
.
.
果
近距離看到楚楚時....X的,居然有這種禍害存在於世界上,當下我脫口而出
靠.....你好年輕(不要懷疑,芋頭媽我真不小心說了靠........<近>)
唉..楚楚果然是撩妹高手,小聲地用氣音說..................妳也是!!!
(幸好芋頭媽我"穩重"如泰山,只是魚尾紋的笑笑眼睛, 洩漏出...我聽了好爽)
秉持著不可以吃虧的想法跟念頭,所以拍照時,楚楚摟我肩膀,我當然也要摸回去....
所以我是隔著他西裝外套摸著他的背....從上順著摸下來....當下感想就是
人瘦瘦的, 但是真的是"硬"漢的背啊!!!
喀擦拍照完畢後,楚楚簽完名,因為等照片顯影,所以當下我想說背都摸了,那就順便握個手
所以我又舔不知恥的說:可以握個手嗎! (不是疑問句,而是肯定句)
所以我又摸又握了楚楚的手.....但是摸完握完,有點不開心, 不開心是因為我覺得楚楚
沒有好好照顧身體,因為手冰到不行,照說剛剛的活動,記者採訪,跟已經29個貴婦拍照過
後,手不應該這樣冰冷(個人不負責任的想法,手冰成這樣,難怪會瘦成這樣,血液循環
不好啊)
照片出來後,我想說這樣應該夠本了, 於是默默想要撤退....但是就在此時.....我要說
謝
謝
香
米
們
的
提
醒
因為就在我要撤退時,某香米說:抱一下,抱一下.....(哈哈不吃虧念頭又跑出來)
我聽到就:我知道,要聞味道,對不對??
於是乎
我轉身就"熊抱"楚楚,用力聞了一下....X的,好香啊!!!依據芋頭媽公司的老外老闆噴
香水好像不用錢的經驗,楚楚當天要不是噴的是香水,然後因為身體流汗,導致香水後味變成
吸引人的淡淡古龍清香,不然就是當天楚楚噴的是輕香水(香精類)<沒辦法,真的對他身體
味道很感興趣)
當然,芋頭媽"熊抱"時,我的頭是背對大家的,所以我又管不自己嘴巴.......
不樣誤會,不是狼吻,我還想活著看這世界的美好......
我管不住嘴巴的對他說.......
我等你的喜酒.......(話說,我誰啊?人家擺不擺喜酒甘我何事?但是我急啊!!)
甚麼? 要問我楚楚的反應?
因為我是熊抱著他,所以看不到楚楚的反應 (又不是演抱完還要抬頭對看的劇情)
但是人的身體是誠實的....
依據芋頭媽抱人無數的經驗....
當下楚楚是僵硬的..(我不要解讀成他被"熊抱"嚇到,我硬要解讀成"被說中"而嚇到)
加上有位朋友給我一張我熊抱楚楚,他拍楚楚的背面照...更證實我熊抱後的想法!!!
好了,以上就是我芋頭媽的第一次發文...排版不好請見諒,因為我真的只會"推"跟潛水
祝大家念力成真!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.208.243
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TaiwanDrama/M.1452419555.A.40B.html
→
01/10 17:55, , 1F
01/10 17:55, 1F
推
01/10 17:55, , 2F
01/10 17:55, 2F
推
01/10 17:56, , 3F
01/10 17:56, 3F
推
01/10 17:56, , 4F
01/10 17:56, 4F
推
01/10 17:56, , 5F
01/10 17:56, 5F
推
01/10 17:56, , 6F
01/10 17:56, 6F
推
01/10 17:56, , 7F
01/10 17:56, 7F
推
01/10 17:56, , 8F
01/10 17:56, 8F
→
01/10 17:56, , 9F
01/10 17:56, 9F
推
01/10 17:57, , 10F
01/10 17:57, 10F
推
01/10 17:57, , 11F
01/10 17:57, 11F
→
01/10 17:57, , 12F
01/10 17:57, 12F
→
01/10 17:58, , 13F
01/10 17:58, 13F
推
01/10 17:58, , 14F
01/10 17:58, 14F
推
01/10 17:58, , 15F
01/10 17:58, 15F
推
01/10 17:58, , 16F
01/10 17:58, 16F
推
01/10 17:59, , 17F
01/10 17:59, 17F
推
01/10 17:59, , 18F
01/10 17:59, 18F
推
01/10 18:00, , 19F
01/10 18:00, 19F
推
01/10 18:00, , 20F
01/10 18:00, 20F
推
01/10 18:00, , 21F
01/10 18:00, 21F
推
01/10 18:01, , 22F
01/10 18:01, 22F
推
01/10 18:01, , 23F
01/10 18:01, 23F
推
01/10 18:01, , 24F
01/10 18:01, 24F
推
01/10 18:01, , 25F
01/10 18:01, 25F
→
01/10 18:02, , 26F
01/10 18:02, 26F
推
01/10 18:02, , 27F
01/10 18:02, 27F
推
01/10 18:02, , 28F
01/10 18:02, 28F
推
01/10 18:03, , 29F
01/10 18:03, 29F
推
01/10 18:03, , 30F
01/10 18:03, 30F
推
01/10 18:03, , 31F
01/10 18:03, 31F
推
01/10 18:03, , 32F
01/10 18:03, 32F
→
01/10 18:03, , 33F
01/10 18:03, 33F
推
01/10 18:04, , 34F
01/10 18:04, 34F
推
01/10 18:04, , 35F
01/10 18:04, 35F
→
01/10 18:04, , 36F
01/10 18:04, 36F
推
01/10 18:05, , 37F
01/10 18:05, 37F
推
01/10 18:06, , 38F
01/10 18:06, 38F
推
01/10 18:06, , 39F
01/10 18:06, 39F
還有 142 則推文
還有 1 段內文
→
01/10 20:06, , 182F
01/10 20:06, 182F
推
01/10 20:09, , 183F
01/10 20:09, 183F
推
01/10 20:10, , 184F
01/10 20:10, 184F
推
01/10 20:10, , 185F
01/10 20:10, 185F
推
01/10 20:11, , 186F
01/10 20:11, 186F
推
01/10 20:12, , 187F
01/10 20:12, 187F
推
01/10 20:23, , 188F
01/10 20:23, 188F
推
01/10 20:28, , 189F
01/10 20:28, 189F
推
01/10 20:29, , 190F
01/10 20:29, 190F
推
01/10 20:39, , 191F
01/10 20:39, 191F
推
01/10 20:53, , 192F
01/10 20:53, 192F
推
01/10 20:54, , 193F
01/10 20:54, 193F
推
01/10 20:55, , 194F
01/10 20:55, 194F
推
01/10 20:56, , 195F
01/10 20:56, 195F
→
01/10 21:08, , 196F
01/10 21:08, 196F
推
01/10 21:10, , 197F
01/10 21:10, 197F
推
01/10 21:17, , 198F
01/10 21:17, 198F
→
01/10 21:28, , 199F
01/10 21:28, 199F
推
01/10 21:47, , 200F
01/10 21:47, 200F
推
01/10 22:01, , 201F
01/10 22:01, 201F
推
01/10 22:42, , 202F
01/10 22:42, 202F
推
01/10 23:39, , 203F
01/10 23:39, 203F
推
01/11 00:15, , 204F
01/11 00:15, 204F
推
01/11 00:48, , 205F
01/11 00:48, 205F
推
01/11 01:01, , 206F
01/11 01:01, 206F
→
01/11 01:01, , 207F
01/11 01:01, 207F
推
01/11 01:33, , 208F
01/11 01:33, 208F
→
01/11 01:34, , 209F
01/11 01:34, 209F
→
01/11 01:35, , 210F
01/11 01:35, 210F
→
01/11 01:36, , 211F
01/11 01:36, 211F
推
01/11 10:15, , 212F
01/11 10:15, 212F
推
01/11 11:26, , 213F
01/11 11:26, 213F
推
01/11 14:53, , 214F
01/11 14:53, 214F
推
01/11 16:22, , 215F
01/11 16:22, 215F
推
01/11 21:26, , 216F
01/11 21:26, 216F
推
01/11 21:56, , 217F
01/11 21:56, 217F
推
01/11 22:43, , 218F
01/11 22:43, 218F
推
01/11 23:37, , 219F
01/11 23:37, 219F
→
01/12 13:38, , 220F
01/12 13:38, 220F
→
01/12 13:38, , 221F
01/12 13:38, 221F