[LIVE] 我的自由年代 第十六集 (SETTV)
【我的自由年代】
LIVE_16
你對自由有多大的理解
就擁有多大的自由
________________________________________
【第十六集劇情大綱】
愛的棒球賽開打!
Tracy說:「一壘是牽手、二壘是擁抱、三壘是kiss」
阿慶 說:「一壘是牽手、二壘是kiss、三壘是……touch ~」
16局上半,流川選手擊出一支強勁的安打!
和嘉恩約會的時候,流川輕輕牽起嘉恩的手……一壘,safe!
還記得演唱會的時候,兩人第一次的擁抱…… 二壘,safe!
家門前,流川情不自禁靠近嘉恩,兩人的臉越靠越近,聽得見彼此的呼吸……
流川,衝啊! 衝過三壘,直奔本壘吧!!!
人維的電子雞生意一波未平一波又起,
炎炎夏日,嘉恩與人維的爸媽竟相約遊台東,留下嘉恩、人維單獨過夜?
人維意外知道了嘉恩和流川的小約會,此刻,三壘手人維在場上,強勁的安打高速飛過,
人維,衝啊! 快接住那顆球!
人維到底能不能封殺跑者?守住這一分!?
=============
播出時間:三立都會台30頻道 每週五晚上10點
東森綜合台32頻道 每週六晚上8點
我的自由年代官網:http://blog.iset.com.tw/inagoodway/
我的自由年代FB:https://www.facebook.com/setinagoodway
============
今晚可以期待野狼川的大活躍,一定很精彩!
希望人維不要太介入笨蛋情侶,
不然今晚應該會有網友為了他專門開黑特區,XDDD!
大家記得準備好墨鏡! <(◥◤△◥◤)>
PS:終於到家修改好^^
============
【在線直播】
JUSTINTV:
http://goo.gl/5Ypdlt (bktv07)
http://goo.gl/WfGHn1(z1x2c3v4_1216)
風雲直播:
http://goo.gl/eoaGG5
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.255.248.136
推
03/07 20:00, , 1F
03/07 20:00, 1F
推
03/07 20:00, , 2F
03/07 20:00, 2F
推
03/07 20:00, , 3F
03/07 20:00, 3F
→
03/07 20:01, , 4F
03/07 20:01, 4F
推
03/07 20:01, , 5F
03/07 20:01, 5F
推
03/07 20:01, , 6F
03/07 20:01, 6F
推
03/07 20:01, , 7F
03/07 20:01, 7F
推
03/07 20:02, , 8F
03/07 20:02, 8F
推
03/07 20:02, , 9F
03/07 20:02, 9F
推
03/07 20:03, , 10F
03/07 20:03, 10F
推
03/07 20:03, , 11F
03/07 20:03, 11F
推
03/07 20:03, , 12F
03/07 20:03, 12F
→
03/07 20:03, , 13F
03/07 20:03, 13F
→
03/07 20:04, , 14F
03/07 20:04, 14F
推
03/07 20:04, , 15F
03/07 20:04, 15F
推
03/07 20:04, , 16F
03/07 20:04, 16F
推
03/07 20:04, , 17F
03/07 20:04, 17F
推
03/07 20:05, , 18F
03/07 20:05, 18F
推
03/07 20:05, , 19F
03/07 20:05, 19F
推
03/07 20:05, , 20F
03/07 20:05, 20F
推
03/07 20:05, , 21F
03/07 20:05, 21F
推
03/07 20:05, , 22F
03/07 20:05, 22F
推
03/07 20:05, , 23F
03/07 20:05, 23F
推
03/07 20:06, , 24F
03/07 20:06, 24F
推
03/07 20:06, , 25F
03/07 20:06, 25F
推
03/07 20:06, , 26F
03/07 20:06, 26F
推
03/07 20:06, , 27F
03/07 20:06, 27F
→
03/07 20:07, , 28F
03/07 20:07, 28F
推
03/07 20:07, , 29F
03/07 20:07, 29F
推
03/07 20:07, , 30F
03/07 20:07, 30F
推
03/07 20:07, , 31F
03/07 20:07, 31F
→
03/07 20:07, , 32F
03/07 20:07, 32F
→
03/07 20:07, , 33F
03/07 20:07, 33F
推
03/07 20:07, , 34F
03/07 20:07, 34F
推
03/07 20:08, , 35F
03/07 20:08, 35F
推
03/07 20:08, , 36F
03/07 20:08, 36F
推
03/07 20:08, , 37F
03/07 20:08, 37F
推
03/07 20:08, , 38F
03/07 20:08, 38F
推
03/07 20:08, , 39F
03/07 20:08, 39F
還有 1408 則推文
還有 1 段內文
推
03/08 01:36, , 1448F
03/08 01:36, 1448F
→
03/08 01:36, , 1449F
03/08 01:36, 1449F
→
03/08 01:37, , 1450F
03/08 01:37, 1450F
→
03/08 01:37, , 1451F
03/08 01:37, 1451F
推
03/08 01:37, , 1452F
03/08 01:37, 1452F
推
03/08 01:38, , 1453F
03/08 01:38, 1453F
→
03/08 01:40, , 1454F
03/08 01:40, 1454F
推
03/08 01:40, , 1455F
03/08 01:40, 1455F
推
03/08 01:41, , 1456F
03/08 01:41, 1456F
推
03/08 01:41, , 1457F
03/08 01:41, 1457F
推
03/08 01:43, , 1458F
03/08 01:43, 1458F
→
03/08 01:44, , 1459F
03/08 01:44, 1459F
推
03/08 01:44, , 1460F
03/08 01:44, 1460F
推
03/08 01:49, , 1461F
03/08 01:49, 1461F
→
03/08 01:50, , 1462F
03/08 01:50, 1462F
→
03/08 01:50, , 1463F
03/08 01:50, 1463F
→
03/08 01:50, , 1464F
03/08 01:50, 1464F
推
03/08 01:52, , 1465F
03/08 01:52, 1465F
推
03/08 01:57, , 1466F
03/08 01:57, 1466F
→
03/08 02:10, , 1467F
03/08 02:10, 1467F
→
03/08 02:11, , 1468F
03/08 02:11, 1468F
推
03/08 02:11, , 1469F
03/08 02:11, 1469F
→
03/08 02:11, , 1470F
03/08 02:11, 1470F
→
03/08 02:12, , 1471F
03/08 02:12, 1471F
→
03/08 02:12, , 1472F
03/08 02:12, 1472F
→
03/08 02:21, , 1473F
03/08 02:21, 1473F
→
03/08 02:22, , 1474F
03/08 02:22, 1474F
→
03/08 02:22, , 1475F
03/08 02:22, 1475F
推
03/08 02:22, , 1476F
03/08 02:22, 1476F
→
03/08 02:23, , 1477F
03/08 02:23, 1477F
→
03/08 02:23, , 1478F
03/08 02:23, 1478F
→
03/08 02:26, , 1479F
03/08 02:26, 1479F
推
03/08 02:55, , 1480F
03/08 02:55, 1480F
推
03/08 10:56, , 1481F
03/08 10:56, 1481F
推
03/08 13:01, , 1482F
03/08 13:01, 1482F
→
03/08 13:02, , 1483F
03/08 13:02, 1483F
推
03/08 20:04, , 1484F
03/08 20:04, 1484F
→
03/08 20:06, , 1485F
03/08 20:06, 1485F
推
03/08 21:24, , 1486F
03/08 21:24, 1486F
→
03/10 10:09, , 1487F
03/10 10:09, 1487F