[情報] 三立週五偶像劇{我的自由年代}最新預告

看板TaiwanDrama作者 (不捨)時間10年前 (2013/11/06 19:11), 編輯推噓32(320123)
留言155則, 24人參與, 最新討論串1/1
https://www.youtube.com/watch?v=rta_MEVC97c
值得期待的一部青春校園劇 搭配上陳昇的歌,有FU 剛發現FB有許多的訊息活動 我上傳了大一與前男友夜遊的照片^^希望沒被他發現 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.166.54.51

11/06 19:42, , 1F
李國毅,喜歡他演的台傑,型跟演技都不錯,就差一部好戲!
11/06 19:42, 1F

11/06 19:52, , 2F
喜歡LEGO~感覺在這部戲裡演的角色不錯~
11/06 19:52, 2F

11/06 20:07, , 3F
題材還蠻新鮮的而且有李國毅 會想看 但任容萱的演技這
11/06 20:07, 3F

11/06 20:07, , 4F
幾年不知道有沒有比較進步?(遙看當年的三國.....)
11/06 20:07, 4F

11/06 20:17, , 5F
這題材超吸引我~卡斯也不錯!!!超想看這部~期待
11/06 20:17, 5F

11/06 20:59, , 6F
Lego!!!
11/06 20:59, 6F

11/06 21:28, , 7F
推李國毅 在星光下的童話氣場比男一還強大!最喜歡的男二
11/06 21:28, 7F

11/06 21:47, , 8F
推李國毅~在蜂蜜也演得不錯!!
11/06 21:47, 8F

11/06 22:24, , 9F
咦 李國毅在星光下是男二喔,我以為是雙男一0.0
11/06 22:24, 9F

11/06 22:25, , 10F
男生年紀看起來超不像學生 女生以為是劉香慈
11/06 22:25, 10F

11/06 22:36, , 11F
我知道少了哪一味了 他們口口聲聲說要從鄉下去台北
11/06 22:36, 11F

11/06 22:37, , 12F
可是他們講得都是正統國語 在當時鄉下都是講方言居多吧
11/06 22:37, 12F

11/06 22:43, , 13F
也不是很喜歡翁 好像要配lego 唉
11/06 22:43, 13F

11/06 23:11, , 14F
星光主要是因為女主角配給男一,所以把Lego算男二(要說
11/06 23:11, 14F

11/06 23:11, , 15F
雙男一好像也不是不行 只是看得出來戲是朝男一寫)
11/06 23:11, 15F

11/06 23:11, , 16F
鄉下也有眷村啊!未必是方言
11/06 23:11, 16F

11/06 23:15, , 17F
對啊 那年代 他們私下應該會用河洛語或客家話交談吧XD
11/06 23:15, 17F

11/06 23:15, , 18F
除了是元介 真的都很台北人的模樣
11/06 23:15, 18F

11/06 23:16, , 19F
嗯對喔 還有眷村
11/06 23:16, 19F

11/06 23:18, , 20F
會這樣說是因為看過是元介演比較草根的樣子XD
11/06 23:18, 20F

11/06 23:24, , 21F
怎麼辦 我覺得我有點又期待又怕受傷害...-.-
11/06 23:24, 21F

11/06 23:38, , 22F
眷村的戲多到很膩 個人感覺啦!
11/06 23:38, 22F

11/06 23:57, , 23F
如果背景是眷村我就認了 但我感覺不是= =
11/06 23:57, 23F

11/07 00:07, , 24F
會要看伍佰演唱會也沒那麼久以前吧 民國80幾年
11/07 00:07, 24F

11/07 00:08, , 25F
翁客串愛情急整室過,演技還OK啦,李國毅不是跟任搭嗎?跟
11/07 00:08, 25F

11/07 00:08, , 26F
翁搭我還比較喜歡說XD
11/07 00:08, 26F

11/07 00:09, , 27F
阿姨我是中部人,覺得那個年代其實還好耶,很多家庭說台語
11/07 00:09, 27F

11/07 00:10, , 28F
但小朋友間還是以國語居多阿?!
11/07 00:10, 28F

11/07 00:10, , 29F
說真的 三立的戲都拍很急 就算要說河洛或客家 也沒有時間
11/07 00:10, 29F

11/07 00:11, , 30F
給演員準備吧 而且畢竟調性還是偶像劇 有些方面做足了反
11/07 00:11, 30F

11/07 00:11, , 31F
而呈現上 不一定會吸驚 但不是說不用不考據 還是希望可以
11/07 00:11, 31F

11/07 00:12, , 32F
精緻 但就看導演在各方面的取捨 如何說服觀眾了
11/07 00:12, 32F

11/07 00:15, , 33F
說國語正常+1,我媽就不淮我們說台語,怕以後去台北念書
11/07 00:15, 33F

11/07 00:17, , 34F
有口音會被排擠,整個家族就我們家小孩一句台語都不會說
11/07 00:17, 34F

11/07 00:33, , 35F
他們那個年紀(升大一)看伍佰 表示他們是六年級生 那個時
11/07 00:33, 35F

11/07 00:33, , 36F
代有些地方小朋友在班上講國語要罰錢或刷牙的 也就是推
11/07 00:33, 36F

11/07 00:33, , 37F
行說國語=不會說國語的小朋友或家庭是不少的 所以要推行
11/07 00:33, 37F

11/07 00:36, , 38F
所以 老師不在時 私下時 就講台語(河洛話) 好啦不過這是
11/07 00:36, 38F

11/07 00:36, , 39F
偶像劇 主要還是談戀愛 還是別太要求了XD
11/07 00:36, 39F
還有 76 則推文
11/07 09:34, , 116F
台語為主 例如你買麵 老闆講台語居多~但是他會依照你一開
11/07 09:34, 116F

11/07 09:35, , 117F
口講的來做調整~假如客人第一句話用國語說要兩碗麵~他就
11/07 09:35, 117F

11/07 09:35, , 118F
會用國語問說要大碗還小碗(當然也有用台語問的就是XD)
11/07 09:35, 118F

11/07 09:37, , 119F
但他回頭跟老客人交談就是用台語,而有些地區是客語為主
11/07 09:37, 119F

11/07 09:38, , 120F
如果你走在客語區,阿伯經過突然快跌倒,你扶他的時候,
11/07 09:38, 120F

11/07 09:38, , 121F
他一定是用客語跟你說謝謝~客語區的年輕人(30幾歲也算啦)
11/07 09:38, 121F

11/07 09:39, , 122F
平常也是講國語 只有在跟家人或說客語的同學面前才講客語
11/07 09:39, 122F

11/07 11:48, , 123F
六年級後段班應該也會經歷禁講台語的年代吧 我七年級前
11/07 11:48, 123F

11/07 11:48, , 124F
段班 小學的確禁講台語(但不罰錢)
11/07 11:48, 124F

11/07 11:59, , 125F
阿~m大別緊張,我自己是3字頭的阿姨,然後中部城市人(所以跟
11/07 11:59, 125F

11/07 12:00, , 126F
是元介的設定還是有差)當初也是經歷學校不講台語,但回家
11/07 12:00, 126F

11/07 12:01, , 127F
很多鄰居小朋友家裡是講台語的,但是我們玩再一起時還是以
11/07 12:01, 127F

11/07 12:02, , 128F
國語居多這樣,所以我會覺得是跟任用國語交談不奇怪
11/07 12:02, 128F

11/07 12:03, , 129F
但也承認情況並不完全符合,自己的經驗是客語族群的會蠻在乎
11/07 12:03, 129F

11/07 12:04, , 130F
但台語族群的好像沒有這麼明顯
11/07 12:04, 130F

11/07 12:04, , 131F
其實比起語言(因為這個真的是覺得什麼狀況都有,都不算奇怪
11/07 12:04, 131F

11/07 12:05, , 132F
嗯 e大說得沒錯。
11/07 12:05, 132F

11/07 12:06, , 133F
我想b大你的解釋我明白,但我之前之所以說你誤會,是因為
11/07 12:06, 133F

11/07 12:07, , 134F
你的描述方式好像是認為你經歷過的(如你上幾行所述)才是
11/07 12:07, 134F

11/07 12:07, , 135F
正確的,當然也有可能是因為語意不清楚有誤會,因為我不
11/07 12:07, 135F

11/07 12:08, , 136F
是否認"同儕間也講國語" 而是說~"同儕間私下講方言這種情
11/07 12:08, 136F

11/07 12:08, , 137F
況很普遍"(非城市地區) 當然~有兩種例外~我前面也修正過
11/07 12:08, 137F

11/07 12:09, , 138F
就是兩位青梅竹馬的家庭本來就使用不同語言~第二種就是
11/07 12:09, 138F

11/07 12:09, , 139F
的確大家的經驗都不同~即使是同一年代的人 生活經驗也會
11/07 12:09, 139F

11/07 12:10, , 140F
大不相同~我不是說預告中那麼演就是絕對不對~只是跟我想
11/07 12:10, 140F

11/07 12:10, , 141F
我比較擔心用詞,當初瑰寶就有被抓到賴雅妍脫口說"粉絲",另
11/07 12:10, 141F

11/07 12:11, , 142F
像得有差異~因為 當兩位演員說出很嚮往台北但看來很像台
11/07 12:11, 142F

11/07 12:11, , 143F
北人 就會有違和感(任)~如果真的很考究~可能要顧慮到他們
11/07 12:11, 143F

11/07 12:12, , 144F
角色的背景(例如那時住哪裡 家庭背景如何) 但畢竟也還沒
11/07 12:12, 144F

11/07 12:12, , 145F
演就是啦~
11/07 12:12, 145F

11/07 12:12, , 146F
外有印象看過主角回想十幾年前媽媽請他好好保存"御守"
11/07 12:12, 146F

11/07 12:14, , 147F
的確也是~流行用語這種細節也是很重要~
11/07 12:14, 147F

11/07 15:28, , 148F
同意mindy大的解釋,雖然經歷過在學校講台語被罰錢的年代,
11/07 15:28, 148F

11/07 15:28, , 149F
在學校跟同學很少說台語,不過從小到大在家裡都是說台語的
11/07 15:28, 149F

11/07 15:28, , 150F
甚至跟鄰居也是全部說台語,所以是元介跟任說用台語交談也
11/07 15:28, 150F

11/07 15:28, , 151F
合理的
11/07 15:28, 151F

11/08 10:06, , 152F
謝謝m大回復,我的意思是"不奇怪"而不是一定,我的情況並不是
11/08 10:06, 152F

11/08 10:07, , 153F
眷村而是單純住宅區,本省外省家庭混雜,也有所謂芋仔番薯
11/08 10:07, 153F

11/08 10:08, , 154F
所以語言真的是隨便亂切換(切換到有些詞我一直到長大才知道
11/08 10:08, 154F

11/08 10:10, , 155F
原來是台語^^;;)
11/08 10:10, 155F
文章代碼(AID): #1IUYFuzr (TaiwanDrama)